Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 10:15
And the cherubim were lifted up. This was the living creature I saw by the River Chebar.
കെരൂബàµà´•àµ¾ മേലോടàµà´Ÿàµà´ªàµŠà´™àµà´™à´¿; ഇതൠഞാൻ കെബാർനദീതീരതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´•à´£àµà´Ÿ ജീവിതനàµà´¨àµ‡.
Philippians 3:3
For we are the circumcision, who worship God in the Spirit, rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh,
നാമലàµà´²àµ‹ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨à´•àµà´•à´¾àµ¼; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആരാധികàµà´•à´¯àµà´‚ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¶à´‚സികàµà´•à´¯àµà´‚ ജഡതàµà´¤à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ നാം തനàµà´¨àµ‡.
2 Samuel 22:13
From the brightness before Him Coals of fire were kindled.
അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¤àµà´¤à´¾àµ½ തീകàµà´•à´¨àµ½ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 13:26
"Men and brethren, sons of the family of Abraham, and those among you who fear God, to you the word of this salvation has been sent.
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚വംശതàµà´¤à´¿à´²àµ† മകàµà´•à´³àµà´‚ അവരോടൠചേർനàµà´¨ ദൈവà´à´•àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¾à´°àµ‡, നമàµà´•àµà´•à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´ˆ à´°à´•àµà´·à´¾à´µà´šà´¨à´‚ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Genesis 31:21
So he fled with all that he had. He arose and crossed the river, and headed toward the mountains of Gilead.
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൻ തനികàµà´•àµà´³àµà´³ സകലവàµà´®à´¾à´¯à´¿ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ നദി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ. ഗിലെയാദൠപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ തിരിഞàµà´žàµ.
Genesis 1:15
and let them be for lights in the firmament of the heavens to give light on the earth"; and it was so.
à´àµ‚മിയെ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആകാശവിതാനതàµà´¤à´¿àµ½ à´…à´µ വെളിചàµà´šà´™àµà´™à´³à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ ദൈവം à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 1:37
When they found Him, they said to Him, "Everyone is looking for You."
അവൻ അവരോടàµ: ഞാൻ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ à´Šà´°àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നാം അവിടേകàµà´•àµ പോക; ഇതിനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹ ഞാൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Haggai 1:1
In the second year of King Darius, in the sixth month, on the first day of the month, the word of the LORD came by Haggai the prophet to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest, saying,
ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶àµ രാജാവിനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµ, ആറാം മാസം, à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ഹഗàµà´—ായിപàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ യെഹൂദാദേശാധിപതിയായി ശെയലàµà´¤àµ€à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സെരàµà´¬àµà´¬à´¾à´¬àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿ യെഹോസാദാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യോശàµà´µàµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Nehemiah 12:18
of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;
യോയാരീബൠകലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മഥെനായി; യെദായാകàµà´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉസàµà´¸à´¿;
Leviticus 11:38
But if water is put on the seed, and if a part of any such carcass falls on it, it becomes unclean to you.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വിതàµà´¤à´¿àµ½ വെളàµà´³à´‚ à´’à´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവയിൽ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´±àµ† പിണം അതിനàµà´®àµ‡àµ½ വീണാൽ അതൠഅശàµà´¦àµà´§à´‚.
2 Timothy 2:4
No one engaged in warfare entangles himself with the affairs of this life, that he may please him who enlisted him as a soldier.
പട ചേർതàµà´¤à´µà´¨àµ† à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യാതൊരൠപടയാളിയàµà´‚ ജീവനകാരàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഇടപെടാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 22:7
His going to Joram was God's occasion for Ahaziah's downfall; for when he arrived, he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom the LORD had anointed to cut off the house of Ahab.
യോരാമിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨à´¤àµ അഹസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ ദൈവഹിതതàµà´¤à´¾àµ½ നാശഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ ചെനàµà´¨ സമയം ആഹാബàµà´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിർമàµà´®àµ‚ലനാശം വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» യഹോവ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ നിംശിയàµà´Ÿàµ† മകനായ യേഹൂവിനàµà´±àµ† നേരെ അവൻ യെഹോരാമിനോടൠകൂടെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Luke 17:8
But will he not rather say to him, "Prepare something for my supper, and gird yourself and serve me till I have eaten and drunk, and afterward you will eat and drink'?
എനികàµà´•àµ à´…à´¤àµà´¤à´¾à´´à´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•àµà´•; ഞാൻ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ തീരàµà´µàµ‹à´³à´‚ അരകെടàµà´Ÿà´¿ എനികàµà´•àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷചെയàµà´•; പിനàµà´¨àµ† നീയàµà´‚ തിനàµà´¨àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറകയിലàµà´²à´¯àµ‹?
2 Kings 6:22
But he answered, "You shall not kill them. Would you kill those whom you have taken captive with your sword and your bow? Set food and water before them, that they may eat and drink and go to their master."
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† വാൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ വിലàµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ പിടിചàµà´šà´µà´°àµ† നീ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´®àµ‹? ഇവർ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ വെളàµà´³à´µàµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 3:3
Jesus answered and said to him, "Most assuredly, I say to you, unless one is born again, he cannot see the kingdom of God."
യേശൠഅവനോടàµ: ആമേൻ , ആമേൻ , ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿ ജനിചàµà´šà´¿à´²àµà´² à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ദൈവരാജàµà´¯à´‚ കാണàµà´®à´¾àµ» ആർകàµà´•àµà´‚ കഴിയകയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Luke 23:21
But they shouted, saying, "Crucify Him, crucify Him!"
അവരോ: അവനെ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•, à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ എതിരെ നിലവിളിചàµà´šàµ.
Genesis 35:7
And he built an altar there and called the place El Bethel, because there God appeared to him when he fled from the face of his brother.
അവിടെ അവൻ ഒരൠയാഗപീഠം പണിതàµ; തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ അവിടെവെചàµà´šàµ ദൈവം à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´àµ½-ബേഥേൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ വിളിചàµà´šàµ.
1 Kings 20:34
So Ben-Hadad said to him, "The cities which my father took from your father I will restore; and you may set up marketplaces for yourself in Damascus, as my father did in Samaria." Then Ahab said, "I will send you away with this treaty." So he made a treaty with him and sent him away.
അവൻ അവനോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ പിടിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•à´¿à´¯ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† ഞാൻ മടകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´°à´¾à´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» ശമരàµà´¯à´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ പോലെ നീ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ തെരàµà´µàµ€à´¥à´¿à´•à´³àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ ആഹാബàµ: à´ˆ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ അവനോടൠഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¤àµ അവനെ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµ.
Ruth 2:10
So she fell on her face, bowed down to the ground, and said to him, "Why have I found favor in your eyes, that you should take notice of me, since I am a foreigner?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† അവൾ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠഅവനോടàµ: ഞാൻ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿ ആയിരികàµà´•àµ† നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിചാരിപàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ദയതോനàµà´¨à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 37:7
"Thus says the LORD, the God of Israel, "Thus you shall say to the king of Judah, who sent you to Me to inquire of Me: "Behold, Pharaoh's army which has come up to help you will return to Egypt, to their own land.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» നിങàµà´™à´³àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´š യെഹൂദാരാജാവിനോടൠനിങàµà´™àµ¾ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സഹായതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഫറവോനàµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശമായ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Acts 7:2
And he said, "Brethren and fathers, listen: The God of glory appeared to our father Abraham when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Haran,
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, കേൾപàµà´ªà´¿àµ» . നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാവായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ഹാരനിൽ വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ† മെസൊപàµà´ªàµŠà´¤àµà´¤à´¾à´®àµà´¯à´¯à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, തനàµà´¨àµ‡ തേജോമയനായ ദൈവം അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿:
Psalms 55:20
He has put forth his hands against those who were at peace with him; He has broken his covenant.
തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സമാധാനമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† à´•à´¯àµà´¯àµ‡à´±àµà´±à´‚ ചെയàµà´¤àµ തനàµà´±àµ† സഖàµà´¯à´¤ അവൻ ലംഘിചàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 7:8
but because the LORD loves you, and because He would keep the oath which He swore to your fathers, the LORD has brought you out with a mighty hand, and redeemed you from the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ താൻ ചെയàµà´¤ സതàµà´¯à´‚ പാലികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ† ബലമàµà´³àµà´³ à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ അടിമവീടായ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† രാജാവായ ഫറവോനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¤àµ.
Exodus 32:14
So the LORD relented from the harm which He said He would do to His people.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š അനർതàµà´¥à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´¤à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 32:44
So Moses came with Joshua the son of Nun and spoke all the words of this song in the hearing of the people.
അനനàµà´¤à´°à´‚ മോശെയàµà´‚ നൂനàµà´±àµ† മകനായ യോശàµà´µà´¯àµà´‚ വനàµà´¨àµ à´ˆ പാടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤àµ† ചൊലàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡àµ¾à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.