English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Acts 7:54
When they heard these things they were cut to the heart, and they gnashed at him with their teeth.
ഇതൠകേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ കോപപരവശരായി അവനàµà´±àµ† നേരെ പലàµà´²àµà´•à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.
Revelation 9:4
They were commanded not to harm the grass of the earth, or any green thing, or any tree, but only those men who do not have the seal of God on their foreheads.
നെറàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´àµ‚മിയിലെ à´ªàµà´²àµà´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¤àµŠà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യാതൊരൠവൃകàµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കേടàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അതിനàµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¨ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Acts 17:3
explaining and demonstrating that the Christ had to suffer and rise again from the dead, and saying, "This Jesus whom I preach to you is the Christ."
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ à´•à´·àµà´Ÿà´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ മരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ യേശàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തെളിയിചàµà´šàµ വിവരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 22:6
Then he said to me, "These words are faithful and true." And the Lord God of the holy prophets sent His angel to show His servants the things which must shortly take place.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´¾à´Ÿàµ: à´ˆ വചനം വിശàµà´µà´¾à´¸à´¯àµ‡à´¾à´—àµà´¯à´µàµà´‚ സതàµà´¯à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ആതàµà´®à´¾à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ തനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµ കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» തനàµà´±àµ† ദൂതനെ അയചàµà´šàµ
Daniel 9:20
Now while I was speaking, praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the LORD my God for the holy mountain of my God,
ഇങàµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പാപവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പാപവàµà´‚ à´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ അപേകàµà´· à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾,
Jeremiah 2:7
I brought you into a bountiful country, To eat its fruit and its goodness. But when you entered, you defiled My land And made My heritage an abomination.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ഫലവതàµà´¤à´¾à´¯àµ‹à´°àµ ദേശതàµà´¤àµ അതിനàµà´±àµ† ഫലവàµà´‚ à´—àµà´£à´µàµà´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവിടെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯ ശേഷം നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤àµ† അറെപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Deuteronomy 2:20
(That was also regarded as a land of giants; giants formerly dwelt there. But the Ammonites call them Zamzummim,
അവർ വലിപàµà´ªà´µàµà´‚ പെരàµà´ªàµà´ªà´µàµà´‚ അനാകàµà´¯à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† പൊകàµà´•à´µàµà´®àµà´³àµà´³ ജാതിയായിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യഹോവ അവരെ അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† അവർ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശം കൈവശമാകàµà´•à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´¤àµà´¤àµ.
Jeremiah 51:49
As Babylon has caused the slain of Israel to fall, So at Babylon the slain of all the earth shall fall.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ നിഹതനàµà´®à´¾à´°àµ‡, ബാബേൽ വീഴേണàµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബാബേലിനോടàµà´•àµ‚ടെ സർവàµà´µà´¦àµ‡à´¶à´µàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Acts 2:17
"And it shall come to pass in the last days, says God, That I will pour out of My Spirit on all flesh; Your sons and your daughters shall prophesy, Your young men shall see visions, Your old men shall dream dreams.
“അനàµà´¤àµà´¯à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ ഞാൻ സകല ജഡതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† പകരàµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യൗവàµà´µà´¨à´•àµà´•à´¾àµ¼ ദർശനങàµà´™àµ¾ ദർശികàµà´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´™àµà´™àµ¾ കാണàµà´‚.â€
Joshua 8:34
And afterward he read all the words of the law, the blessings and the cursings, according to all that is written in the Book of the Law.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം അവർ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´µàµà´‚ ശാപവàµà´®à´¾à´¯ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´µà´šà´¨à´™àµà´™à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ വായിചàµà´šàµ.
Ezekiel 23:17
"Then the Babylonians came to her, into the bed of love, And they defiled her with their immorality; So she was defiled by them, and alienated herself from them.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ബാബേൽകàµà´•à´¾àµ¼ à´ªàµà´°àµ‡à´®à´¶à´¯à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ പരസംഗംകൊണàµà´Ÿàµ അവളെ മലിനയാകàµà´•à´¿; അവൾ അവരാൽ മലിനയായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ† അവൾകàµà´•àµ അവരോടൠവെറàµà´ªàµà´ªàµà´¤àµ‹à´¨àµà´¨à´¿.
Psalms 108:3
I will praise You, O LORD, among the peoples, And I will sing praises to You among the nations.
യഹോവേ, വംശങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; ജാതികളàµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ കീർതàµà´¤à´¨à´‚ പാടàµà´‚.
2 Samuel 7:4
But it happened that night that the word of the LORD came to Nathan, saying,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ നാഥാനàµà´¨àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Psalms 56:9
When I cry out to You, Then my enemies will turn back; This I know, because God is for me.
ഞാൻ വിളിചàµà´šà´ªàµ‡à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾ പിൻ തിരിയàµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവം എനികàµà´•àµ à´…à´¨àµà´•àµ‚ലമെനàµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 7:28
"So you shall say to them, "This is a nation that does not obey the voice of the LORD their God nor receive correction. Truth has perished and has been cut off from their mouth.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ഉപദേശം കൈകàµà´•àµŠàµ¾à´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ ജാതിയാകàµà´¨àµà´¨àµ ഇതàµ; വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤ നശിചàµà´šàµ അവരàµà´Ÿàµ† വായിൽനിനàµà´¨àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 105:34
He spoke, and locusts came, Young locusts without number,
അവൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´³à´¿à´¯àµà´‚ à´¤àµà´³àµà´³à´¨àµà´‚ അനവധിയായി വനàµà´¨àµ,
Isaiah 49:14
But Zion said, "The LORD has forsaken me, And my Lord has forgotten me."
സീയോനോ: യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ, കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മറനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 23:2
Therefore David inquired of the LORD, saying, "Shall I go and attack these Philistines?" And the LORD said to David, "Go and attack the Philistines, and save Keilah."
ദാവീദൠയഹോവയോടàµ; ഞാൻ à´ˆ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† ചെനàµà´¨àµ തോലàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. യഹോവ ദാവീദിനോടàµ: ചെനàµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കെയീലയെ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Esther 5:5
Then the king said, "Bring Haman quickly, that he may do as Esther has said." So the king and Haman went to the banquet that Esther had prepared.
à´Žà´¸àµà´¥àµ‡àµ¼ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ഹാമാനെ വേഗം വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† രാജാവàµà´‚ ഹാമാനàµà´‚ à´Žà´¸àµà´¥àµ‡àµ¼ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯ വിരàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ചെനàµà´¨àµ.
Numbers 20:10
And Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock; and he said to them, "Hear now, you rebels! Must we bring water for you out of this rock?"
മോശെയàµà´‚ അഹരോനàµà´‚ പാറയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´¸à´à´¯àµ† വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ അവരോടàµ: മതàµà´¸à´°à´¿à´•à´³àµ‡, കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ; à´ˆ പാറയിൽനിനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ വെളàµà´³à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Zephaniah 3:20
At that time I will bring you back, Even at the time I gather you; For I will give you fame and praise Among all the peoples of the earth, When I return your captives before your eyes," Says the LORD.
à´† കാലതàµà´¤àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ à´† കാലതàµà´¤àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ശേഖരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ കാൺകെ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµ† മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´àµ‚മിയിലെ സകലജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഇടയിൽ കീർതàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¶à´‚സയàµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚മെനàµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 7:38
"This is he who was in the congregation in the wilderness with the Angel who spoke to him on Mount Sinai, and with our fathers, the one who received the living oracles to give to us,
സീനായàµà´®à´²à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´š ദൂതനോടàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ മരàµà´àµ‚മിയിലെ à´¸à´à´¯à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ നമàµà´•àµà´•àµ തരàµà´µà´¾àµ» ജീവനàµà´³àµà´³ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ à´²à´à´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµà´‚ അവൻ തനàµà´¨àµ‡.
Luke 23:5
But they were the more fierce, saying, "He stirs up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee to this place."
അതിനàµà´¨àµ അവർ: അവൻ ഗലീലയിൽ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ യെഹൂദàµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´Žà´™àµà´™àµà´‚ ഇവിടതàµà´¤àµ‹à´³à´µàµà´‚ പഠിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ജനതàµà´¤àµ† കലഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിഷàµà´•àµ¼à´·à´¿à´šàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 16:32
He who is slow to anger is better than the mighty, And he who rules his spirit than he who takes a city.
ദീർഘകàµà´·à´®à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» à´¯àµà´¦àµà´§à´µàµ€à´°à´¨à´¿à´²àµà´‚ ജിതമാനസൻ പടàµà´Ÿà´£à´‚ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¿à´²àµà´‚ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ ൻ .
Exodus 21:16
"He who kidnaps a man and sells him, or if he is found in his hand, shall surely be put to death.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഒരാളെ മോഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനെ വിൽകàµà´•à´¯à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† അവനàµà´±àµ† കൈവശം അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† ചെയàµà´¤à´¾àµ½ അവൻ മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.