English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 10:26
And they brought the sacred pillars out of the temple of Baal and burned them.
ബാൽകàµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´¸àµà´¤à´‚à´à´µà´¿à´—àµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Leviticus 5:11
"But if he is not able to bring two turtledoves or two young pigeons, then he who sinned shall bring for his offering one-tenth of an ephah of fine flour as a sin offering. He shall put no oil on it, nor shall he put frankincense on it, for it is a sin offering.
à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•àµà´±àµà´ªàµà´°à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ‹ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¿àµ» à´•àµà´žàµà´žà´¿à´¨àµà´¨àµ‹ അവനàµà´¨àµ വകയിലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ പാപം ചെയàµà´¤à´µàµ» പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´°à´¿à´Ÿà´™àµà´™à´´à´¿ നേരിയ മാവൠവഴിപാടായി കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚; അതൠപാപയാഗം ആകകൊണàµà´Ÿàµ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ à´Žà´£àµà´£ à´’à´´à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´•àµà´¨àµà´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´‚ ഇടàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Genesis 40:13
Now within three days Pharaoh will lift up your head and restore you to your place, and you will put Pharaoh's cup in his hand according to the former manner, when you were his butler.
മൂനàµà´¨àµ ദിവസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´‚ ഫറവോൻ നിനàµà´¨àµ† കടാകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ, വീണàµà´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ ആകàµà´•àµà´‚. നീ പാനപാതàµà´°à´µà´¾à´¹à´•à´¨à´¾à´¯à´¿ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ† പതിവൠപോലെ ഫറവോനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ പാനപാതàµà´°à´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 47:19
"The south side, toward the South, shall be from Tamar to the waters of Meribah by Kadesh, along the brook to the Great Sea. This is the south side, toward the South.
തെകàµà´•àµà´à´¾à´—മോ തെകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ താമാർമàµà´¤àµ½ മെരീബോതàµà´¤àµ-കാദേശൠവെളàµà´³à´‚വരെയàµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ തോടàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ മഹാസമàµà´¦àµà´°à´‚വരെയàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠതെകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ തെകàµà´•àµ‡à´à´¾à´—à´‚.
Jeremiah 39:11
Now Nebuchadnezzar king of Babylon gave charge concerning Jeremiah to Nebuzaradan the captain of the guard, saying,
യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസർ-അദാനോടàµ:
Deuteronomy 13:6
"If your brother, the son of your mother, your son or your daughter, the wife of your bosom, or your friend who is as your own soul, secretly entices you, saying, "Let us go and serve other gods,' which you have not known, neither you nor your fathers,
à´† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµ‹ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ അടിമവീടàµà´Ÿà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ വിരോധമായി à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚ സംസാരിചàµà´šàµ, നീ നടകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š വഴിയിൽനിനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† തെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നോകàµà´•à´¿à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ കൊലàµà´²àµ‡à´£à´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിനàµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ദോഷം നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Isaiah 45:6
That they may know from the rising of the sun to its setting That there is none besides Me. I am the LORD, and there is no other;
സൂരàµà´¯àµ‹à´¦à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµà´‚ à´…à´¸àµà´¤à´®à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµà´‚ ഉളàµà´³à´µàµ¼ ഞാനലàµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡; ഞാൻ യഹോവയാകàµà´¨àµà´¨àµ; മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ഇലàµà´².
1 Samuel 3:20
And all Israel from Dan to Beersheba knew that Samuel had been established as a prophet of the LORD.
ദാൻ à´®àµà´¤àµ½ ബേർ-ശേബാവരെ ഉളàµà´³ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശമൂവേൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 15:35
And do you not have Zadok and Abiathar the priests with you there? Therefore it will be that whatever you hear from the king's house, you shall tell to Zadok and Abiathar the priests.
അവിടെ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ സാദോകàµà´•àµà´‚ à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ രാജധാനിയിൽനിനàµà´¨àµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¨à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ സാദോകàµà´•à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾à´°à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അറിയികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Proverbs 1:20
Wisdom calls aloud outside; She raises her voice in the open squares.
à´œàµà´žà´¾à´¨à´®à´¾à´¯à´µàµ¾ വീഥിയിൽ ഘോഷികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വിശാലസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ à´¸àµà´µà´°à´‚ കേൾപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 42:3
My tears have been my food day and night, While they continually say to me, "Where is your God?"
നിനàµà´±àµ† ദൈവം എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ നിതàµà´¯à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€àµ¼ രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആഹാരമായൠതീർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Lamentations 1:10
The adversary has spread his hand Over all her pleasant things; For she has seen the nations enter her sanctuary, Those whom You commanded Not to enter Your assembly.
അവളàµà´Ÿàµ† സകലമനോഹരവസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ വൈരി കൈവെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† à´¸à´à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ നീ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š ജാതികൾ അവളàµà´Ÿàµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´¤àµ അവൾ à´•à´£àµà´Ÿàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Psalms 53:3
Every one of them has turned aside; They have together become corrupt; There is none who does good, No, not one.
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ പിൻ വാങàµà´™à´¿ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† കൊളàµà´³à´°àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; നനàµà´®à´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¿à´²àµà´²; à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» പോലàµà´‚ ഇലàµà´².
Judges 20:44
And eighteen thousand men of Benjamin fell; all these were men of valor.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°à´¿àµ½ പതിനെണàµà´£à´¾à´¯à´¿à´°à´‚പേർ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•àµ¾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
3 John 1:2
Beloved, I pray that you may prosper in all things and be in health, just as your soul prospers.
à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¨àµ‡, നിനàµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´¶àµà´à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´¶àµà´à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´¸àµà´–മായàµà´‚ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 23:18
You shall not bring the wages of a harlot or the price of a dog to the house of the LORD your God for any vowed offering, for both of these are an abomination to the LORD your God.
വേശàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† കൂലിയàµà´‚ നായàµà´Ÿàµ† വിലയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ യാതൊരൠനേർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´°àµà´¤àµ; ഇവ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ അറെപàµà´ªà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 59:7
Indeed, they belch with their mouth; Swords are in their lips; For they say, "Who hears?"
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വായàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ശകാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വാളàµà´•àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† അധരങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ; ആർ കേൾകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 19:35
And when the city clerk had quieted the crowd, he said: "Men of Ephesus, what man is there who does not know that the city of the Ephesians is temple guardian of the great goddess Diana, and of the image which fell down from Zeus?
പിനàµà´¨àµ† പടàµà´Ÿà´£à´®àµ‡à´¨à´µàµ» à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† അമർതàµà´¤à´¿ പറഞàµà´žà´¤àµ: എഫെസàµà´¯à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, എഫെസോസൠപടàµà´Ÿà´£à´‚ അർതàµà´¤àµ†à´®à´¿à´¸àµ മഹാദേവികàµà´•àµà´‚ à´¦àµà´¯àµ‹à´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വീണ ബിംബതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´ªà´²à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയാതàµà´¤ മനàµà´·àµà´¯àµ» ആർ?
Psalms 121:3
He will not allow your foot to be moved; He who keeps you will not slumber.
നിനàµà´±àµ† കാൽ വഴàµà´¤àµà´µà´¾àµ» അവൻ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നിനàµà´¨àµ† കാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» മയങàµà´™àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Genesis 30:19
Then Leah conceived again and bore Jacob a sixth son.
ലേയാ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഗർà´à´‚ ധരിചàµà´šàµ, യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´¨àµ ആറാമതൠഒരൠമകനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ;
Psalms 76:2
In Salem also is His tabernacle, And His dwelling place in Zion.
അവനàµà´±àµ† കൂടാരം ശാലേമിലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† വാസസàµà´¥à´²à´‚ സീയോനിലàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Zephaniah 3:20
At that time I will bring you back, Even at the time I gather you; For I will give you fame and praise Among all the peoples of the earth, When I return your captives before your eyes," Says the LORD.
à´† കാലതàµà´¤àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ à´† കാലതàµà´¤àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ശേഖരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ കാൺകെ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµ† മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´àµ‚മിയിലെ സകലജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഇടയിൽ കീർതàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¶à´‚സയàµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚മെനàµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 36:14
Moreover all the leaders of the priests and the people transgressed more and more, according to all the abominations of the nations, and defiled the house of the LORD which He had consecrated in Jerusalem.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¿à´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ജനവàµà´‚ ജാതികളàµà´Ÿàµ† സകലമàµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚പോലെ വളരെ അകൃതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ; യെരൂശലേമിൽ യഹോവ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´š അവനàµà´±àµ† ആലയതàµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.
Matthew 11:8
But what did you go out to see? A man clothed in soft garments? Indeed, those who wear soft clothing are in kings' houses.
à´…à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´¤àµà´•à´¾à´£àµà´®à´¾àµ» പോയി? മാർദàµà´¦à´µà´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´š മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµ‹? മാർദàµà´¦à´µ വസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ രാജഗൃഹങàµà´™à´³à´¿à´²à´²àµà´²àµ‹.
Ezekiel 42:6
For they were in three stories and did not have pillars like the pillars of the courts; therefore the upper level was shortened more than the lower and middle levels from the ground up.
à´…à´µ മൂനàµà´¨àµ നിലയായിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തൂണàµà´•àµ¾à´ªàµ‹à´²àµ† തൂണàµà´•àµ¾ ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ താഴതàµà´¤àµ‡à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ നടàµà´µà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ മേലതàµà´¤àµ‡à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിലം à´šàµà´°àµà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.