Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Judges 18:29
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel. However, the name of the city formerly was Laish.
ദാനàµà´¯àµ¼ കൊതàµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ à´† വിഗàµà´°à´¹à´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´šàµ; മോശെയàµà´Ÿàµ† മകനായ ഗേർശോമിനàµà´±àµ† മകൻ യോനാഥാനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´•à´¾à´²à´‚വരെ ദാൻ ഗോതàµà´°à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Timothy 4:11
These things command and teach.
ഇതൠനീ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഉപദേശികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•.
Isaiah 54:16
"Behold, I have created the blacksmith Who blows the coals in the fire, Who brings forth an instrument for his work; And I have created the spoiler to destroy.
തീകàµà´•à´¨àµ½ ഊതി പണിചെയàµà´¤àµ ഔരോ ആയàµà´§à´‚ തീർâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കൊലàµà´²à´¨àµ† ഞാൻ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സംഹാരകനെയàµà´‚ ഞാൻ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Joshua 10:25
Then Joshua said to them, "Do not be afraid, nor be dismayed; be strong and of good courage, for thus the LORD will do to all your enemies against whom you fight."
യോശàµà´µ അവരോടàµ: à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ, ശങàµà´•à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; ഉറപàµà´ªàµà´‚ ധൈരàµà´¯à´µàµà´‚ ഉളàµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™àµ¾ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ സകലശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ യഹോവ ഇങàµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ† ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 23:13
Then the king defiled the high places that were east of Jerusalem, which were on the south of the Mount of Corruption, which Solomon king of Israel had built for Ashtoreth the abomination of the Sidonians, for Chemosh the abomination of the Moabites, and for Milcom the abomination of the people of Ammon.
യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† നാശപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµ à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ശലോമോൻ സീദോനàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¬à´¿à´‚ബമായ à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´°àµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മോവാബàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¬à´¿à´‚ബമായ കെമോശിനàµà´¨àµà´‚ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¬à´¿à´‚ബമായ മിൽകàµà´•àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പണിതിരàµà´¨àµà´¨ പൂജാഗിരികളെയàµà´‚ രാജാവൠഅശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.
2 Samuel 2:16
And each one grasped his opponent by the head and thrust his sword in his opponent's side; so they fell down together. Therefore that place was called the Field of Sharp Swords, which is in Gibeon.
ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† എതിരാളിയെ à´®àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ പിടിചàµà´šàµ വിലാപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വാൾ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµ വീണàµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഗിബെയോനിലെ à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹെൽകàµà´•à´¤àµà´¤àµ-ഹസàµà´¸àµ‚രീം à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരായി.
Deuteronomy 26:1
"And it shall be, when you come into the land which the LORD your God is giving you as an inheritance, and you possess it and dwell in it,
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ അവകാശമായി തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നീ ചെനàµà´¨àµ അതൠകൈവശമാകàµà´•à´¿ അവിടെ പാർകàµà´•àµà´‚à´®àµà´ªàµ‹àµ¾
2 Kings 18:23
Now therefore, I urge you, give a pledge to my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses--if you are able on your part to put riders on them!
ആകടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനായ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവàµà´®à´¾à´¯à´¿ വാതàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´•; നിനകàµà´•àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ† കയറàµà´±àµà´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´¯àµ† തരാം.
Nahum 1:10
For while tangled like thorns, And while drunken like drunkards, They shall be devoured like stubble fully dried.
അവർ കൂടിപàµà´ªà´¿à´£à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´®àµà´³àµà´³àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയാലàµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മദàµà´¯à´ªà´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മദàµà´¯à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അവർ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ ഉണങàµà´™à´¿à´¯ താളടിപോലെ തീകàµà´•àµ ഇരയായിതàµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Deuteronomy 28:18
"Cursed shall be the fruit of your body and the produce of your land, the increase of your cattle and the offspring of your flocks.
നിനàµà´±àµ† ഗർà´à´«à´²à´µàµà´‚ കൃഷിഫലവàµà´‚ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† പേറàµà´‚ ആടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പിറപàµà´ªàµà´‚ ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚;
1 Kings 12:16
Now when all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, saying: "What share have we in David? We have no inheritance in the son of Jesse. To your tents, O Israel! Now, see to your own house, O David!" So Israel departed to their tents.
രാജാവൠതങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അപേകàµà´· കേൾകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജനം രാജാവിനോടàµ: ദാവീദിങàµà´•àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ഔഹരി ഉളàµà´³àµ? യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകങàµà´•àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശമിലàµà´²à´²àµà´²àµ‹; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; ദാവീദേ, നിനàµà´±àµ† ഗൃഹം നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Isaiah 49:16
See, I have inscribed you on the palms of My hands; Your walls are continually before Me.
ഇതാ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´™àµà´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ വരെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† മതിലàµà´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 15:27
Then they came to Elim, where there were twelve wells of water and seventy palm trees; so they camped there by the waters.
പിനàµà´¨àµ† അവർ à´à´²àµ€à´®à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿; അവിടെ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ നീരàµà´±à´µàµà´‚ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ ഈതàµà´¤à´ªàµà´ªà´¨à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ അവിടെ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Mark 2:15
Now it happened, as He was dining in Levi's house, that many tax collectors and sinners also sat together with Jesus and His disciples; for there were many, and they followed Him.
അവൻ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പനàµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ പല à´šàµà´™àµà´•à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ പാപികളàµà´‚ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടി പനàµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; അവനെ à´…à´¨àµà´—മിചàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨à´µàµ¼ അനേകർ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 26:29
that you will do us no harm, since we have not touched you, and since we have done nothing to you but good and have sent you away in peace. You are now the blessed of the LORD."'
à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´¨àµ† തൊടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ നനàµà´®à´®à´¾à´¤àµà´°à´‚ നിനകàµà´•àµ ചെയàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ† സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† അയചàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠദോഷവàµà´‚ ചെയàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´‚ നീയàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ ഒരൠഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´•. നീ യഹോവയാൽ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 20:25
Now the king sat on his seat, as at other times, on a seat by the wall. And Jonathan arose, and Abner sat by Saul's side, but David's place was empty.
രാജാവൠപതിവàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´šàµà´µà´°à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³ തനàµà´±àµ† ആസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; യോനാഥാൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ. à´…à´¬àµà´¨àµ‡àµ¼ ശൗലിനàµà´±àµ† അരികെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; ദാവീദിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´®àµ‹ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 45:18
For thus says the LORD, Who created the heavens, Who is God, Who formed the earth and made it, Who has established it, Who did not create it in vain, Who formed it to be inhabited: "I am the LORD, and there is no other.
ആകാശതàµà´¤àµ† സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´š യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ -- അവൻ തനàµà´¨àµ‡ ദൈവം; അവൻ à´àµ‚മിയെ നിർമàµà´®à´¿à´šàµà´šàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; അവൻ അതിനെ ഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´² അവൻ അതിനെ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¤àµ; പാർപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡ അതിനെ നിർമàµà´®à´¿à´šàµà´šà´¤àµ:-- ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ യഹോവ; വേറൊരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ഇലàµà´².
Isaiah 32:16
Then justice will dwell in the wilderness, And righteousness remain in the fruitful field.
à´…à´¨àµà´¨àµ മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വസികàµà´•àµà´‚; ഉദàµà´¯à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നീതി പാർകàµà´•àµà´‚.
Isaiah 10:25
For yet a very little while and the indignation will cease, as will My anger in their destruction."
ഇനി à´•àµà´±à´žàµà´žàµ‹à´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´µàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സംഹാരതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപവàµà´‚ തിർനàµà´¨àµ പോകàµà´‚.
Job 40:6
Then the LORD answered Job out of the whirlwind, and said:
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇയàµà´¯àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
2 Samuel 13:11
Now when she had brought them to him to eat, he took hold of her and said to her, "Come, lie with me, my sister."
അവൻ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൾ അവയെ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ അവളെ പിടിചàµà´šàµ അവളോടàµ: സഹോദരീ, വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 19:22
Why do you persecute me as God does, And are not satisfied with my flesh?
ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ? à´Žà´¨àµà´±àµ† മാംസം തിനàµà´¨àµ തൃപàµà´¤à´¿à´µà´°à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Psalms 88:1
O LORD, God of my salvation, I have cried out day and night before You.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¯àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേ, ഞാൻ രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ തിരàµà´¸à´¨àµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Exodus 28:10
six of their names on one stone and six names on the other stone, in order of their birth.
അവരàµà´Ÿàµ† പേരàµà´•à´³à´¿àµ½ ആറൠഒരàµà´•à´²àµà´²à´¿à´²àµà´‚ ശേഷമàµà´³àµà´³ ആറൠമറàµà´±àµ† à´•à´²àµà´²à´¿à´²àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ജനനകàµà´°à´®à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 1:18
and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness. And God saw that it was good.
ദൈവം അവയെ ആകാശവിതാനതàµà´¤à´¿àµ½ നിർതàµà´¤à´¿; നലàµà´²à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദൈവം à´•à´£àµà´Ÿàµ.