Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 27:8
In measure, by sending it away, You contended with it. He removes it by His rough wind In the day of the east wind.
അവരെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നീ മിതമായിടàµà´Ÿàµ അവളോടൠവാദിചàµà´šàµ; à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ» കാറàµà´±àµà´³àµà´³ നാളിൽ അവൻ കൊടàµà´™àµà´•à´¾à´±àµà´±àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പാറàµà´±à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Chronicles 15:12
Then they entered into a covenant to seek the LORD God of their fathers with all their heart and with all their soul;
പിനàµà´¨àµ† അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പൂർണàµà´£à´®à´¨à´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚
1 Chronicles 10:4
Then Saul said to his armorbearer, "Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised men come and abuse me." But his armorbearer would not, for he was greatly afraid. Therefore Saul took a sword and fell on it.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശൗൽ തനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´µà´¾à´¹à´•à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´ˆ à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´¿à´•àµ¾ വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അവമാനികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† വാൾ à´Šà´°à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•àµà´¤àµà´¤àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അവനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´µà´¾à´¹à´•àµ» à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ മനസàµà´¸àµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ശൗൽ ഒരൠവാൾ പിടിചàµà´šàµ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ വീണàµ.
John 19:18
where they crucified Him, and two others with Him, one on either side, and Jesus in the center.
അവിടെ അവർ അവനെയàµà´‚ അവനോടൠകൂടെ വേറെ à´°à´£àµà´Ÿàµ ആളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† നടവിലàµà´®à´¾à´¯à´¿ à´•àµà´°àµ‚ശിചàµà´šàµ.
Deuteronomy 4:40
You shall therefore keep His statutes and His commandments which I command you today, that it may go well with you and with your children after you, and that you may prolong your days in the land which the LORD your God is giving you for all time."
നിനകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നലകàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നീ ദീർഘായàµà´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അവനàµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´®à´£à´¿à´•àµà´•.
Romans 16:3
Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´µàµ‡à´²à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´¿à´¸àµà´•à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•àµà´µà´¿à´²à´¾à´µàµ†à´¯àµà´‚ വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» .
1 Samuel 12:13
"Now therefore, here is the king whom you have chosen and whom you have desired. And take note, the LORD has set a king over you.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതാ, നിങàµà´™àµ¾ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´‚ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµà´®à´¾à´¯ രാജാവàµ; യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠരാജാവിനെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 22:20
Now one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അഹീതൂബിനàµà´±àµ† മകനായ അഹീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» തെറàµà´±à´¿à´¯àµŠà´´à´¿à´žàµà´žàµ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
John 1:18
No one has seen God at any time. The only begotten Son, who is in the bosom of the Father, He has declared Him.
ദൈവതàµà´¤àµ† ആരàµà´‚ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; പിതാവിനàµà´±àµ† മടിയിൽ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´•à´œà´¾à´¤à´¨à´¾à´¯ à´ªàµà´¤àµà´°àµ» അവനെ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 5:4
"I will send out the curse," says the LORD of hosts; "It shall enter the house of the thief And the house of the one who swears falsely by My name. It shall remain in the midst of his house And consume it, with its timber and stones."
ഞാൻ അതിനെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അതൠകളàµà´³à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´³àµà´³à´¸àµà´¸à´¤àµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ചെലàµà´²àµà´‚; അതൠഅവനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ താമസിചàµà´šàµ, അതിനെ മരവàµà´‚ à´•à´²àµà´²àµà´®à´¾à´¯à´¿ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Ezra 3:7
They also gave money to the masons and the carpenters, and food, drink, and oil to the people of Sidon and Tyre to bring cedar logs from Lebanon to the sea, to Joppa, according to the permission which they had from Cyrus king of Persia.
അവർ à´•à´²àµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ആശാരികൾകàµà´•àµà´‚ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ലെബാനോനിൽനിനàµà´¨àµ ദേവദാരൠകടൽവഴി യാഫോവിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സീദോനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സോർയàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´•àµà´·à´£à´µàµà´‚ പാനീയവàµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ ആയിടàµà´Ÿàµà´‚ കൂലി കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Kings 8:4
Then the king talked with Gehazi, the servant of the man of God, saying, "Tell me, please, all the great things Elisha has done."
à´…à´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚ രാജാവൠദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ ഗേഹസിയോടൠസംസാരികàµà´•à´¯à´¿àµ½: എലീശാ ചെയàµà´¤ വൻ കാരàµà´¯à´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ വിവരിചàµà´šàµà´ªà´±à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 4:3
And the children of Israel cried out to the LORD; for Jabin had nine hundred chariots of iron, and for twenty years he had harshly oppressed the children of Israel.
അവനàµà´¨àµ തൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´°à´¥à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ† ഇരàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ കഠിനമായി ഞെരàµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ യഹോവയോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ.
1 Samuel 15:30
Then he said, "I have sinned; yet honor me now, please, before the elders of my people and before Israel, and return with me, that I may worship the LORD your God."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ : ഞാൻ പാപം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മാനിചàµà´šàµ, ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ പോരേണമേ à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 11:10
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; but he did not keep what the LORD had commanded.
യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ അവനോടൠകോപിചàµà´šàµ.
Job 31:8
Then let me sow, and another eat; Yes, let my harvest be rooted out.
ഞാൻ വിതെചàµà´šà´¤àµ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» തിനàµà´¨à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´¨àµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµ മൂലനാശം à´à´µà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
2 John 1:11
for he who greets him shares in his evil deeds.
അവനàµà´¨àµ à´•àµà´¶à´²à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´µàµ» അവനàµà´±àµ† à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ കൂടàµà´Ÿà´¾à´³à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹.
Exodus 13:20
So they took their journey from Succoth and camped in Etham at the edge of the wilderness.
അവർ à´¸àµà´•àµà´•àµ‹à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ യാതàµà´°à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മരàµà´àµ‚മികàµà´•à´°à´¿à´•àµ† à´à´¥à´¾à´®à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Amos 7:14
Then Amos answered, and said to Amaziah: "I was no prophet, Nor was I a son of a prophet, But I was a sheepbreeder And a tender of sycamore fruit.
അതിനàµà´¨àµ ആമോസൠഅമസàµà´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ: ഞാൻ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨à´²àµà´², à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¶à´¿à´·àµà´¯à´¨àµà´®à´²àµà´², ഇടയനàµà´‚ കാടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ പെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡.
Psalms 37:33
The LORD will not leave him in his hand, Nor condemn him when he is judged.
à´¦àµà´·àµà´Ÿàµ» à´ªàµà´°à´¬à´²à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚; à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´•à´®à´¾à´¯ പചàµà´šà´µàµƒà´•àµà´·à´‚പോലെ തഴെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ.
2 Samuel 23:18
Now Abishai the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of another three. He lifted his spear against three hundred men, killed them, and won a name among these three.
യോവാബിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´‚ സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മകനàµà´®à´¾à´¯ അബീശായി മൂനàµà´¨àµà´ªàµ‡à´°à´¿àµ½ തലവൻ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. അവൻ തനàµà´±àµ† à´•àµà´¨àµà´¤à´¤àµà´¤àµ† മനàµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ ഔങàµà´™à´¿, അവരെ കൊനàµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ മൂവരിൽവെചàµà´šàµ കീർതàµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 10:12
Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come upon the land of Egypt, and eat every herb of the land--all that the hail has left."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ മോശെയോടàµ: നിലതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലസസàµà´¯à´¾à´¦à´¿à´•à´³àµà´‚ à´•à´²àµà´®à´´à´¯à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´³à´¿ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ വരàµà´µà´¾àµ» നിനàµà´±àµ† കൈ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നീടàµà´Ÿàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 18:6
A fool's lips enter into contention, And his mouth calls for blows.
മൂഢനàµà´±àµ† അധരങàµà´™àµ¾ വഴകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇടയാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† വായൠതലàµà´²àµ വിളിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 35:22
And it happened, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine; and Israel heard about it. Now the sons of Jacob were twelve:
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´† ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ രൂബേൻ ചെനàµà´¨àµ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¯ ബിൽഹയോടàµà´•àµ‚ടെ ശയിചàµà´šàµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´…à´¤àµà´•àµ‡à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Deuteronomy 15:15
You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; therefore I command you this thing today.
നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ അടിമയായിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´‚. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.