Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 8:20
Thus Moses and Aaron and all the congregation of the children of Israel did to the Levites; according to all that the LORD commanded Moses concerning the Levites, so the children of Israel did to them.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മോശെയàµà´‚ അഹരോനàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† സഠമàµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ പോലെയൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ലേവàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ അവർകàµà´•àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Leviticus 19:11
"You shall not steal, nor deal falsely, nor lie to one another.
മോഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ, ചതികàµà´•à´°àµà´¤àµ, à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´àµ‹à´·à´•àµ പറയരàµà´¤àµ.
Exodus 10:9
And Moses said, "We will go with our young and our old; with our sons and our daughters, with our flocks and our herds we will go, for we must hold a feast to the LORD."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പോകേണàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ആരെലàµà´²à´¾à´‚? à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മോശെ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഉതàµà´¸à´µà´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബാലനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ പോകàµà´‚; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൂടെ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 27:12
"These shall stand on Mount Gerizim to bless the people, when you have crossed over the Jordan: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin;
നിങàµà´™àµ¾ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨ ശേഷം ജനതàµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഗെരിസീംപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിൽകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼: ശിമെയോൻ , ലേവി, യെഹൂദാ, യിസàµà´¸à´¾à´–ാർ, യോസേഫàµ, ബേനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» .
2 Kings 22:16
"Thus says the LORD: "Behold, I will bring calamity on this place and on its inhabitants--all the words of the book which the king of Judah has read--
à´…à´¤àµà´°à´¯àµà´®à´²àµà´², യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´š നെബാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൊരോബെയാം ബേഥേലിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യാഗപീഠവàµà´‚ പൂജാഗിരിയàµà´‚ അവൻ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; പൂജാഗിരി അവൻ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµ പൊടിയാകàµà´•à´¿, അശേരാപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¯àµà´‚ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Corinthians 3:5
Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers through whom you believed, as the Lord gave to each one?
à´…à´ªàµà´ªàµŠà´²àµà´²àµ‹à´¸àµ ആർ? പൗലൊസൠആർ? തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ നലàµà´•à´¿à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™àµ¾ വിശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കാരണമായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´°àµ‡.
Ephesians 4:24
and that you put on the new man which was created according to God, in true righteousness and holiness.
സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഫലമായ നീതിയിലàµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ ദൈവാനàµà´°àµ‚പമായി സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´ªàµà´¤àµà´®à´¨àµà´·àµà´¯à´¨àµ† ധരിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
1 Kings 12:9
And he said to them, "What advice do you give? How should we answer this people who have spoken to me, saying, "Lighten the yoke which your father put on us'?"
നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¨àµà´•à´‚ à´à´¾à´°à´‚ à´•àµà´±àµ†à´šàµà´šàµ തരേണം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´ˆ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ നാം ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´²àµ‹à´šà´¨ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠചോദിചàµà´šàµ.
Proverbs 29:2
When the righteous are in authority, the people rejoice; But when a wicked man rules, the people groan.
നീതിമാനàµà´®à´¾àµ¼ വർദàµà´§à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ജനം സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¦àµà´·àµà´Ÿàµ» ആധിപതàµà´¯à´‚ നടതàµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµ‹ ജനം നെടàµà´µàµ€àµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 28:10
For precept must be upon precept, precept upon precept, Line upon line, line upon line, Here a little, there a little."
à´šà´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚, à´šà´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚; സൂതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ സൂതàµà´°à´‚, സൂതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ സൂതàµà´°à´‚; ഇവിടെ à´…à´²àµà´ªà´‚, അവിടെ à´…à´²àµà´ªà´‚†എനàµà´¨àµ അവർ പറയàµà´¨àµà´¨àµ അതേ,
Matthew 1:4
Ram begot Amminadab, Amminadab begot Nahshon, and Nahshon begot Salmon.
ഹെസàµà´°àµ‹àµ» ആരാമിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ആരാം à´…à´®àµà´®àµ€à´¨à´¾à´¦à´¾à´¬à´¿à´¨àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´®àµà´®àµ€à´¨à´¾ ദാബൠനഹശോനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; നഹശോൻ ശലàµà´®àµ‹à´¨àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
Romans 15:32
that I may come to you with joy by the will of God, and may be refreshed together with you.
à´Žà´¨àµà´¨àµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശൠകàµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഔർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 12:21
Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, "Pick out and take lambs for yourselves according to your families, and kill the Passover lamb.
അനനàµà´¤à´°à´‚ മോശെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വിളിചàµà´šàµ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ഔരോ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ പെസഹയെ à´…à´±àµà´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Exodus 9:1
Then the LORD said to Moses, "Go in to Pharaoh and tell him, "Thus says the LORD God of the Hebrews: "Let My people go, that they may serve Me.
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നീ ഫറവോനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആരാധിപàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•.
Ephesians 5:6
Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.
à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´µà´¾à´•àµà´•àµà´•à´³à´¾àµ½ ആരàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† ചതികàµà´•à´°àµà´¤àµ; à´ˆ വക നിമിതàµà´¤à´®à´²àµà´²àµ‹ ദൈവകോപം à´…à´¨àµà´¸à´°à´£à´‚ കെടàµà´Ÿà´µà´°àµà´Ÿàµ† മേൽ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 44:1
Then He brought me back to the outer gate of the sanctuary which faces toward the east, but it was shut.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ദർശനമàµà´³àµà´³ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠഅടെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 13:52
He shall therefore burn that garment in which is the plague, whether warp or woof, in wool or in linen, or anything of leather, for it is an active leprosy; the garment shall be burned in the fire.
വടàµà´µàµà´³àµà´³ സാധനം ആടàµà´Ÿà´¿àµ» രോമംകൊണàµà´Ÿàµ‹ ചണം കൊണàµà´Ÿàµ‹ ഉളàµà´³ വസàµà´¤àµà´°à´®àµ‹ പാവോ ഊടയോ തോൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´®àµ‹ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അതൠചàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; അതൠകഠിന à´•àµà´·àµà´ à´‚; അതൠതീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Luke 13:33
Nevertheless I must journey today, tomorrow, and the day following; for it cannot be that a prophet should perish outside of Jerusalem.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´à´µà´¨à´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´¤àµà´¤àµ€à´°àµà´‚; കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ വരàµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´µàµ‹à´³à´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 20:34
Yes, you yourselves know that these hands have provided for my necessities, and for those who were with me.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ ഞാൻ à´ˆ കൈകളാൽ à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Isaiah 34:13
And thorns shall come up in its palaces, Nettles and brambles in its fortresses; It shall be a habitation of jackals, A courtyard for ostriches.
അതിനàµà´±àµ† അരമനകളിൽ à´®àµà´³àµà´³àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† കോടàµà´Ÿà´•à´³à´¿àµ½ തൂവയàµà´‚ ഞെരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´‚ à´®àµà´³àµ†à´•àµà´•àµà´‚; അതൠകàµà´±àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´µàµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªà´•àµà´·à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ താവളവàµà´‚ ആകàµà´‚.
Isaiah 42:13
The LORD shall go forth like a mighty man; He shall stir up His zeal like a man of war. He shall cry out, yes, shout aloud; He shall prevail against His enemies.
യഹോവ ഒരൠവീരനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; ഒരൠയോദàµà´§à´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† തീകàµà´·à´£à´¤à´¯àµ† à´œàµà´µà´²à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ ആർതàµà´¤àµà´µà´¿à´³à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ ഉചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആർകàµà´•àµà´‚; തനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ വീരàµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Psalms 99:5
Exalt the LORD our God, And worship at His footstool--He is holy.
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ à´ªàµà´•à´´àµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; അവനàµà´±àµ† പാദപീഠതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; അവൻ പരിശàµà´¦àµà´§àµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 27:10
He shall not substitute it or exchange it, good for bad or bad for good; and if he at all exchanges animal for animal, then both it and the one exchanged for it shall be holy.
അതൠയഹോവേകàµà´•àµ വഴിപാടൠകഴിചàµà´šàµà´•àµ‚ടാതàµà´¤ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®àµƒà´—മാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´† മൃഗതàµà´¤àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിർതàµà´¤àµ‡à´£à´‚.
Luke 22:49
When those around Him saw what was going to happen, they said to Him, "Lord, shall we strike with the sword?"
സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ അവനàµà´±àµ† കൂടെയàµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´•à´£àµà´Ÿàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, à´žà´™àµà´™àµ¾ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ വെടàµà´Ÿàµ‡à´£à´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Job 19:15
Those who dwell in my house, and my maidservants, Count me as a stranger; I am an alien in their sight.
à´Žà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസികളàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´¯à´¨à´¾à´¯àµ†à´£àµà´£àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ പരദേശിയായàµà´¤àµ‹à´¨àµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ.