English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Chronicles 7:15
Machir took as his wife the sister of Huppim and Shuppim, whose name was Maachah. The name of Gilead's grandson was Zelophehad, but Zelophehad begot only daughters.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മാഖീർ à´¹àµà´ªàµà´ªàµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´¶àµà´ªàµà´ªàµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സഹോദരിയെ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ; അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരിയàµà´Ÿàµ† പേർ മയഖാ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¨àµà´±àµ† പേർ ശെലോഫെഹാദൠഎനàµà´¨àµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ശെലോഫെഹാദിനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 13:5
And it shall be, when the LORD brings you into the land of the Canaanites and the Hittites and the Amorites and the Hivites and the Jebusites, which He swore to your fathers to give you, a land flowing with milk and honey, that you shall keep this service in this month.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കനാനàµà´¯àµ¼, ഹിതàµà´¯àµ¼, അമോർയàµà´¯àµ¼, ഹിവàµà´¯àµ¼, യെബൂസàµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´Ÿàµ† ദേശമായി യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´‚ പാലàµà´‚ തേനàµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നിനàµà´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ നീ à´ˆ മാസതàµà´¤à´¿àµ½ à´ˆ കർമàµà´®à´‚ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Proverbs 23:13
Do not withhold correction from a child, For if you beat him with a rod, he will not die.
ബാലനàµà´¨àµ ശികàµà´· കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; വടികൊണàµà´Ÿàµ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ അവൻ à´šà´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
1 Kings 1:37
As the LORD has been with my lord the king, even so may He be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord King David."
യഹോവ യജമാനനായ രാജാവിനോടàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ശലോമോനോടàµà´‚കൂടെ ഇരികàµà´•à´¯àµà´‚ യജമാനനായ ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤àµ† à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ മാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Luke 8:39
"Return to your own house, and tell what great things God has done for you." And he went his way and proclaimed throughout the whole city what great things Jesus had done for him.
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : നീ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ ദൈവം നിനകàµà´•àµ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അറിയികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനെ അയചàµà´šàµ. അവൻ പോയി യേശൠതനികàµà´•àµ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ അറിയിചàµà´šàµ.
Romans 8:26
Likewise the Spirit also helps in our weaknesses. For we do not know what we should pray for as we ought, but the Spirit Himself makes intercession for us with groanings which cannot be uttered.
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡ ആതàµà´®à´¾à´µàµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ബലഹീനതെകàµà´•àµ à´¤àµà´£à´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. വേണàµà´Ÿàµà´‚പോലെ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ നാം അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹. ആതàµà´®à´¾à´µàµ തനàµà´¨àµ‡ ഉചàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ കൂടാതàµà´¤ à´žà´°à´•àµà´•à´™àµà´™à´³à´¾àµ½ നമàµà´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ പകàµà´·à´µà´¾à´¦à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 32:12
By the swords of the mighty warriors, all of them the most terrible of the nations, I will cause your multitude to fall. "They shall plunder the pomp of Egypt, And all its multitude shall be destroyed.
വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വാൾകൊണàµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† വീഴàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚; അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ജാതികളിൽവെചàµà´šàµ ഉഗàµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼; അവർ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¾à´ªà´¤àµà´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; അതിലെ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Luke 12:41
Then Peter said to Him, "Lord, do You speak this parable only to us, or to all people?"
തകàµà´•à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ ആഹാരവീതം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യജമാനൻ തനàµà´±àµ† വേലകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേൽ ആകàµà´•àµà´¨àµà´¨ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨àµà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®à´¾à´¨àµà´®à´¾à´¯ ഗൃഹവിചാരകൻ ആർ?
Nehemiah 7:41
the sons of Pashhur, one thousand two hundred and forty-seven;
പശàµà´¹àµ‚à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ ആയിരതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´¨à´¾à´²àµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´àµ.
Psalms 48:11
Let Mount Zion rejoice, Let the daughters of Judah be glad, Because of Your judgments.
സീയോനെ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¨à´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¦à´•àµà´·à´¿à´£à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» ; അതിനàµà´±àµ† ഗോപàµà´°à´™àµà´™à´³àµ† à´Žà´£àµà´£àµà´µà´¿àµ» .
2 Kings 1:13
Again, he sent a third captain of fifty with his fifty men. And the third captain of fifty went up, and came and fell on his knees before Elijah, and pleaded with him, and said to him: "Man of God, please let my life and the life of these fifty servants of yours be precious in your sight.
മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´‚ അവൻ à´…à´®àµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധിപതിയായ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´ªà´¤àµ ആളെയàµà´‚ അയചàµà´šàµ; à´ˆ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† à´…à´®àµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധിപതിയായവൻ ചെനàµà´¨àµ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµà´¤àµà´¤à´¿ അവനോടàµ: ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ˆ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ ആളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ആദരികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Leviticus 7:1
"Likewise this is the law of the trespass offering (it is most holy):
അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´®à´¾à´µà´¿à´¤àµ: അതൠഅതിവിശàµà´¦àµà´§à´‚
Matthew 7:16
You will know them by their fruits. Do men gather grapes from thornbushes or figs from thistles?
അവരàµà´Ÿàµ† ഫലങàµà´™à´³à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവരെ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´¾à´‚; à´®àµà´³àµà´³àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´µàµà´‚ ഞെരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´µàµà´‚ പറികàµà´•àµà´®à´¾à´±àµà´£àµà´Ÿàµ‹?
Lamentations 2:11
My eyes fail with tears, My heart is troubled; My bile is poured on the ground Because of the destruction of the daughter of my people, Because the children and the infants Faint in the streets of the city.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿àµ» à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† നാശം നിമിതàµà´¤à´‚ ഞാൻ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€àµ¼ വാർതàµà´¤àµ à´•à´£àµà´£àµ മങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ കലങàµà´™à´¿ കരൾ നിലതàµà´¤àµ ചൊരിഞàµà´žàµà´µàµ€à´´àµà´¨àµà´¨àµ; പൈതങàµà´™à´³àµà´‚ ശിശàµà´•àµà´•à´³àµà´‚ നഗരവീഥികളിൽ തളർനàµà´¨àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 7:18
then I will establish the throne of your kingdom, as I covenanted with David your father, saying, "You shall not fail to have a man as ruler in Israel.'
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ വാഴàµà´µà´¾àµ» നിനകàµà´•àµ ഒരൠപàµà´°àµà´·àµ» ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´µà´°à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദിനോടൠഒരൠനിയമം ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ നിനàµà´±àµ† രാജാസനതàµà´¤àµ† à´¸àµà´¥à´¿à´°à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 6:4
Then your altars shall be desolate, your incense altars shall be broken, and I will cast down your slain men before your idols.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബലിപീഠങàµà´™àµ¾ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സൂരàµà´¯à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™àµ¾ തകർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിഹതനàµà´®à´¾à´°àµ† ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വീഴികàµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 26:5
He sought God in the days of Zechariah, who had understanding in the visions of God; and as long as he sought the LORD, God made him prosper.
ദൈവà´à´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനെ ഉപദേശിചàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨ സെഖർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ അവൻ ദൈവതàµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ: അവൻ യഹോവയെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´š കാലതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ ദൈവം അവനàµà´¨àµ à´…à´à´¿à´µàµƒà´¦àµà´§à´¿ നലàµà´•à´¿.
Leviticus 17:4
and does not bring it to the door of the tabernacle of meeting to offer an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD, the guilt of bloodshed shall be imputed to that man. He has shed blood; and that man shall be cut off from among his people,
അതിനെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ വഴിപാടായി അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ അതൠഅവനàµà´¨àµ à´°à´•àµà´¤à´ªà´¾à´¤à´•à´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´£àµà´£àµ‡à´£à´‚; അവൻ à´°à´•àµà´¤à´‚ ചൊരിയിചàµà´šàµ; à´† മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Hebrews 13:14
For here we have no continuing city, but we seek the one to come.
ഇവിടെ നമàµà´•àµà´•àµ നിലനിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ നഗരമിലàµà´²à´²àµà´²àµ‹, വരàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ à´…à´¤àµà´°àµ‡ നാം à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Judges 19:1
And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite staying in the remote mountains of Ephraim. He took for himself a concubine from Bethlehem in Judah.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ രാജാവിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´† കാലതàµà´¤àµ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚മലനാടàµà´Ÿà´¿àµ½ ഉൾപàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨àµ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഒരൠലേവàµà´¯àµ» ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ യെഹൂദയിലെ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠവെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 25:34
For indeed, as the LORD God of Israel lives, who has kept me back from hurting you, unless you had hurried and come to meet me, surely by morning light no males would have been left to Nabal!"
നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ദോഷം ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയാണ, നീ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† എതിരേറàµà´±àµ വനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നേരം à´ªàµà´²à´°àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°àµà´·à´ªàµà´°à´œà´¯àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ നാബാലിനàµà´¨àµ ശേഷികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 60:4
"Lift up your eyes all around, and see: They all gather together, they come to you; Your sons shall come from afar, And your daughters shall be nursed at your side.
നീ തല പൊകàµà´•à´¿ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നോകàµà´•àµà´•; അവർ†എലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼â€ ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´‚; നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ† പാർâ€à´¶àµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ വഹിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚
Genesis 3:14
So the LORD God said to the serpent: "Because you have done this, You are cursed more than all cattle, And more than every beast of the field; On your belly you shall go, And you shall eat dust All the days of your life.
യഹോവയായ ദൈവം പാമàµà´ªà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നീ ഇതൠചെയàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚വെചàµà´šàµ നീ ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ ഉരസàµà´¸àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഗമിചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പൊടി തിനàµà´¨àµà´‚.
1 Samuel 11:11
So it was, on the next day, that Saul put the people in three companies; and they came into the midst of the camp in the morning watch, and killed Ammonites until the heat of the day. And it happened that those who survived were scattered, so that no two of them were left together.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ ശൗൽ ജനതàµà´¤àµ† മൂനàµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµ; അവർ à´ªàµà´°à´à´¾à´¤à´¯à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ വെയിൽ മൂകàµà´•àµà´‚വരെ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµ† സംഹരിചàµà´šàµ; ശേഷിചàµà´šà´µà´°àµ‹ à´°à´£àµà´Ÿàµ പേർ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Chronicles 10:11
And now, whereas my father put a heavy yoke on you, I will add to your yoke; my father chastised you with whips, but I will chastise you with scourges!"'
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ à´à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ à´¨àµà´•à´‚ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¨àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´¾à´°à´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നിങàµà´™à´³àµ† à´šà´®àµà´®à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഞാനോ നിങàµà´™à´³àµ† തേളിനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† നീ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.