Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 16:17
For My eyes are on all their ways; they are not hidden from My face, nor is their iniquity hidden from My eyes.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¿ അവരàµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´´à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മേൽ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ എനികàµà´•àµ മറഞàµà´žàµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ à´—àµà´ªàµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Amos 2:16
The most courageous men of might Shall flee naked in that day," Says the LORD.
വീരനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ധൈരàµà´¯à´®àµ‡à´±à´¿à´¯à´µàµ» à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ നഗàµà´¨à´¨à´¾à´¯à´¿ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Acts 20:20
how I kept back nothing that was helpful, but proclaimed it to you, and taught you publicly and from house to house,
കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† സേവിചàµà´šàµ വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´¯àµ‹à´œà´¨à´®àµà´³àµà´³à´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† പരസàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´‚ വീടàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയകàµà´•à´¯àµà´‚ ഉപദേശികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚
Ezekiel 3:23
So I arose and went out into the plain, and behold, the glory of the LORD stood there, like the glory which I saw by the River Chebar; and I fell on my face.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ സമà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ പോയി; ഞാൻ കെബാർ നദീതീരതàµà´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿ മഹതàµà´µà´‚പോലെ അവിടെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† മഹതàµà´µà´‚ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ കവിണàµà´£àµà´µàµ€à´£àµ.
Luke 14:18
But they all with one accord began to make excuses. The first said to him, "I have bought a piece of ground, and I must go and see it. I ask you to have me excused.'
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഒരൠപോലെ ഒഴികഴിവൠപറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤à´µàµ» അവനോടàµ: ഞാൻ ഒരൠനിലം കൊണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അതൠചെനàµà´¨àµ കാണേണàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ ആവശàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 20:2
Now Abraham said of Sarah his wife, "She is my sister." And Abimelech king of Gerar sent and took Sarah.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ തനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯ സാറയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ: അവൾ à´Žà´¨àµà´±àµ† പെങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ഗെരാർ രാജാവായ അബീമേലെൿ ആളയചàµà´šàµ സാറയെ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Jeremiah 32:22
You have given them this land, of which You swore to their fathers to give them--"a land flowing with milk and honey."
അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» നീ അവരോടൠസതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¤à´¾à´¯à´¿ പാലàµà´‚ തേനàµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ ദേശതàµà´¤àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Genesis 25:25
And the first came out red. He was like a hairy garment all over; so they called his name Esau.
പിനàµà´¨àµ† അവനàµà´±àµ† സഹോദരൻ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† കൈ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´•à´¾àµ½ പിടിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ. അവൾ അവരെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´±àµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸àµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 23:16
So when Paul's sister's son heard of their ambush, he went and entered the barracks and told Paul.
à´ˆ പതിയിരിപàµà´ªà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പൗലൊസിനàµà´±àµ† പെങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകൻ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ കോടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ പൗലൊസിനോടൠഅറിയിചàµà´šàµ.
Psalms 68:10
Your congregation dwelt in it; You, O God, provided from Your goodness for the poor.
നിനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´‚ അതിൽ പാർതàµà´¤àµ; ദൈവമേ, നിനàµà´±àµ† ദയയാൽ നീ അതൠഎളിയവർകàµà´•àµà´‚വേണàµà´Ÿà´¿ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
1 Kings 19:21
So Elisha turned back from him, and took a yoke of oxen and slaughtered them and boiled their flesh, using the oxen's equipment, and gave it to the people, and they ate. Then he arose and followed Elijah, and became his servant.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ അവനെ വിടàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ ഒരൠà´àµ¼ കാളയെ പിടിചàµà´šàµ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ കാളയàµà´Ÿàµ† മരകàµà´•àµ‹à´ªàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മാംസം പാകം ചെയàµà´¤àµ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവർ തിനàµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷകനായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 18:4
David took from him one thousand chariots, seven thousand horsemen, and twenty thousand foot soldiers. Also David hamstrung all the chariot horses, except that he spared enough of them for one hundred chariots.
അവനàµà´±àµ† വക ആയിരം രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´à´´à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¯à´¾à´³à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ കാലാളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ദാവീദൠപിടിചàµà´šàµ; ദാവീദൠഅവയിൽ നൂറൠരഥകൂതിരകളെ വെചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´¶àµ‡à´·à´‚ രഥകൂതിരകളെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´žà´°à´®àµà´ªàµ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Luke 23:27
And a great multitude of the people followed Him, and women who also mourned and lamented Him.
ഒരൠവലിയ ജനസമൂഹവàµà´‚ അവനെചàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ വിലപിചàµà´šàµ à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨ അനേകം à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ.
Ezra 2:10
the people of Bani, six hundred and forty-two;
ബാനിയàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ à´…à´±àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµ.
Nehemiah 11:11
Seraiah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, was the leader of the house of God.
അഹീതàµà´¤àµ‚ബിനàµà´±àµ† മകനായ മെരായോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സാദോകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ മെശàµà´²àµà´²à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഹിൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായി ദൈവാലയപàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ സെരായാവàµà´‚
Numbers 26:22
These are the families of Judah according to those who were numbered of them: seventy-six thousand five hundred.
അവരിൽ à´Žà´£àµà´£à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°à´¾à´¯à´¿ യെഹൂദാകàµà´Ÿàµà´‚ബങàµà´™à´³à´¾à´¯ ഇവർ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµà´¤à´¾à´±à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤à´žàµà´žàµ‚റൠപേർ.
Matthew 25:32
All the nations will be gathered before Him, and He will separate them one from another, as a shepherd divides his sheep from the goats.
സകല ജാതികളെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿàµà´‚; അവൻ അവരെ ഇടയൻ ചെമàµà´®à´°à´¿à´¯à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കോലാടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ വേർതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† വേർതിരിചàµà´šàµ,
Ezekiel 10:19
And the cherubim lifted their wings and mounted up from the earth in my sight. When they went out, the wheels were beside them; and they stood at the door of the east gate of the LORD's house, and the glory of the God of Israel was above them.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കെരൂബàµà´•àµ¾ ചിറകൠവിടർതàµà´¤à´¿, ഞാൻ കാൺകെ à´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ മേലോടàµà´Ÿàµ പൊങàµà´™à´¿; à´…à´µ പൊങàµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ ചേരതàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚കൂടെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ† പടിവാതിൽകàµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´µàµà´‚ മേലെ, അവേകàµà´•àµ മീതെ നിനàµà´¨àµ.
3 John 1:3
For I rejoiced greatly when brethren came and testified of the truth that is in you, just as you walk in the truth.
സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ വനàµà´¨àµ, നീ സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറകയാൽ ഞാൻ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 4:1
Then Jesus, being filled with the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness,
യേശൠപരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ നിറഞàµà´žà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ യോർദàµà´¦à´¾àµ» വിടàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿; ആതàµà´®à´¾à´µàµ അവനെ മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ നടതàµà´¤à´¿; പിശാചൠഅവനെ നാലàµà´ªà´¤àµ ദിവസം പരീകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ†à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 2:7
And Mordecai had brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter, for she had neither father nor mother. The young woman was lovely and beautiful. When her father and mother died, Mordecai took her as his own daughter.
അവൻ തനàµà´±àµ† à´šà´¿à´±àµà´±à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† മകളായ à´Žà´¸àµà´¥àµ‡àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨ ഹദസàµà´¸àµ†à´•àµà´•àµ à´…à´®àµà´®à´¯à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവളെ വളർതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´ˆ à´¯àµà´µà´¤à´¿ രൂപവതിയàµà´‚ à´¸àµà´®àµà´–à´¿à´¯àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´‚ മരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായി അവളെ തനികàµà´•àµ മകളായിടàµà´Ÿàµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Jeremiah 30:10
"Therefore do not fear, O My servant Jacob,' says the LORD, "Nor be dismayed, O Israel; For behold, I will save you from afar, And your seed from the land of their captivity. Jacob shall return, have rest and be quiet, And no one shall make him afraid.
ആകയാൽ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ‡, നീ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, നീ à´àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µàµˆà´°à´®à´¾à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚; ആരàµà´‚ അവനെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Leviticus 23:39
"Also on the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered in the fruit of the land, you shall keep the feast of the LORD for seven days; on the first day there shall be a sabbath-rest, and on the eighth day a sabbath-rest.
à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† ഫലം ശേഖരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ à´à´´à´¾à´‚ മാസം പതിനഞàµà´šà´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ യഹോവേകàµà´•àµ à´à´´àµà´¦à´¿à´µà´¸à´‚ ഉതàµà´¸à´µà´‚ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; ആദàµà´¯à´¦à´¿à´µà´¸à´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤; à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസം വിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤.
Nehemiah 7:18
the sons of Adonikam, six hundred and sixty-seven;
അദോനീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ à´…à´±àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´±àµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´àµ.
Nehemiah 2:6
Then the king said to me (the queen also sitting beside him), "How long will your journey be? And when will you return?" So it pleased the king to send me; and I set him a time.
അതിനàµà´¨àµ രാജാവàµ--രാജàµà´žà´¿à´¯àµà´‚ അരികെ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ--: നിനàµà´±àµ† യാതàµà´°àµ†à´•àµà´•àµ à´Žà´¤àµà´°à´¨à´¾àµ¾ വേണം? നീ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയപàµà´ªà´¾àµ» രാജാവിനàµà´¨àµ സമàµà´®à´¤à´®à´¾à´¯à´¿; ഞാൻ ഒരൠഅവധിയàµà´‚ പറഞàµà´žàµ.