Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
John 17:22
And the glory which You gave Me I have given them, that they may be one just as We are one:
നീ എനികàµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ മഹതàµà´µà´‚ ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Matthew 28:6
He is not here; for He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay.
അവൻ ഇവിടെ ഇലàµà´²; താൻ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ; അവൻ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´‚ വനàµà´¨àµà´•à´¾à´£àµà´®à´¿àµ»
Jeremiah 12:15
Then it shall be, after I have plucked them out, that I will return and have compassion on them and bring them back, everyone to his heritage and everyone to his land.
അവരെ പറിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´ž ശേഷം ഞാൻ വീണàµà´Ÿàµà´‚ അവരോടൠകരàµà´£ കാണിചàµà´šàµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµ† അവനവനàµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ തിരിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Leviticus 16:17
There shall be no man in the tabernacle of meeting when he goes in to make atonement in the Holy Place, until he comes out, that he may make atonement for himself, for his household, and for all the assembly of Israel.
അവൻ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ† സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൻ തനികàµà´•àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സർവàµà´µà´¸à´àµ†à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 44:17
But he said, "Far be it from me that I should do so; the man in whose hand the cup was found, he shall be my slave. And as for you, go up in peace to your father."
അതിനàµà´¨àµ അവൻ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ ചെയàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ആരàµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ പാതàµà´°à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµà´µàµ‹ അവൻ തനàµà´¨àµ‡ എനികàµà´•àµ അടിമയായിരികàµà´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµ‹ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 40:30
Even the youths shall faint and be weary, And the young men shall utterly fall,
ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šàµ തളർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; യൌവനകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ ഇടറിവീഴàµà´‚.
John 16:25
"These things I have spoken to you in figurative language; but the time is coming when I will no longer speak to you in figurative language, but I will tell you plainly about the Father.
ഇതൠഞാൻ സദൃശമായി നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ ഇനി സദൃശമായി നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•à´¾à´¤àµ† പിതാവിനെ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ à´¸àµà´ªà´·àµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയികàµà´•àµà´¨àµà´¨ നാഴിക വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 15:13
A merry heart makes a cheerful countenance, But by sorrow of the heart the spirit is broken.
സനàµà´¤àµ‹à´·à´®àµà´³àµà´³ ഹൃദയം à´®àµà´–à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´µàµà´¯à´¸à´¨à´‚കൊണàµà´Ÿàµ‹ ധൈരàµà´¯à´‚ à´•àµà´·à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 13:20
And Absalom her brother said to her, "Has Amnon your brother been with you? But now hold your peace, my sister. He is your brother; do not take this thing to heart." So Tamar remained desolate in her brother Absalom's house.
അവളàµà´Ÿàµ† സഹോദരനായ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ അവളോടàµ: നിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ à´…à´®àµà´¨àµ‹àµ» നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? ആകടàµà´Ÿàµ† സഹോദരീ, മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•; അവൻ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനലàµà´²àµ‹; à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ മനസàµà´¸à´¿àµ½ വെകàµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† താമാർ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´à´•à´¾à´•à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ പാർതàµà´¤àµ.
Jeremiah 49:29
Their tents and their flocks they shall take away. They shall take for themselves their curtains, All their vessels and their camels; And they shall cry out to them, "Fear is on every side!'
അവരàµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവർ അപഹരികàµà´•àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† തിരശàµà´¶àµ€à´²à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ സകലഉപകരണങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവർ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; സർവàµà´µà´¤àµà´°à´àµ€à´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അവരോടൠവിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´¯àµà´‚.
1 Chronicles 1:9
The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabta, Raama, and Sabtecha. The sons of Raama were Sheba and Dedan.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµ‹: ലൂദീം, അനാമീം, ലെഹാബീം,
Matthew 27:34
they gave Him sour wine mingled with gall to drink. But when He had tasted it, He would not drink.
അതൠരàµà´šà´¿à´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¯à´¾à´±àµ† അവനàµà´¨àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» മനസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 7:16
"Those who survive will escape and be on the mountains Like doves of the valleys, All of them mourning, Each for his iniquity.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവരിൽവെചàµà´šàµ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ താഴàµà´µà´°à´•à´³à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´¾à´µàµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† മലകളിൽ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ à´•àµà´±àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Numbers 29:34
also one goat as a sin offering, besides the regular burnt offering, its grain offering, and its drink offering.
നിരനàµà´¤à´°à´¹àµ‹à´®à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പാനീയയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´±à´®àµ† പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´‚ വേണം.
2 Chronicles 18:14
Then he came to the king; and the king said to him, "Micaiah, shall we go to war against Ramoth Gilead, or shall I refrain?" And he said, "Go and prosper, and they shall be delivered into your hand!"
അവൻ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവൠഅവനോടàµ: മീഖായാവേ, à´žà´™àµà´™àµ¾ ഗിലെയാദിലെ രാമോതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോകയോ പോകാതിരികàµà´•à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¤àµ വേണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ : à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; നിങàµà´™àµ¾ കൃതാർതàµà´¥à´°à´¾à´•àµà´‚; അവർ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 7:1
Then Elisha said, "Hear the word of the LORD. Thus says the LORD: "Tomorrow about this time a seah of fine flour shall be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, at the gate of Samaria."'
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ എലീശാ: യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» : നാളെ à´ˆ നേരതàµà´¤àµ ശമർയàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† പടിവാതിൽകàµà´•àµ½ ശേകàµà´•àµ†à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠസെയാ കോതമàµà´ªàµà´®à´¾à´µàµà´‚ ശേകàµà´•à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ സെയാ യവവàµà´‚ വിലകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 13:11
And Samuel said, "What have you done?" Saul said, "When I saw that the people were scattered from me, and that you did not come within the days appointed, and that the Philistines gathered together at Michmash,
നീ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശമൂവേൽ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ ശൗൽ: ജനം à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ ചിതറàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´š അവധികàµà´•àµ നീ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ മികàµà´®à´¾à´¸à´¿àµ½ കൂടിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ:
2 John 1:7
For many deceivers have gone out into the world who do not confess Jesus Christ as coming in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.
യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ† ജഡതàµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ വഞàµà´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പലരàµà´‚ ലോകതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹. വഞàµà´šà´•à´¨àµà´‚ എതിർകàµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µàµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 44:1
We have heard with our ears, O God, Our fathers have told us, The deeds You did in their days, In days of old:
ദൈവമേ, പൂർവàµà´µà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നാളàµà´•à´³à´¿àµ½ നീ ചെയàµà´¤ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ അവർ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ വിവരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ചെവികൊണàµà´Ÿàµ à´žà´™àµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
2 Corinthians 6:8
by honor and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and yet true;
മാനാപമാനങàµà´™à´³àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´•àµ€àµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´¸àµ½à´•àµà´•àµ€àµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šàµà´‚ ചതിയനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ സതàµà´¯à´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼,
2 Peter 2:1
But there were also false prophets among the people, even as there will be false teachers among you, who will secretly bring in destructive heresies, even denying the Lord who bought them, and bring on themselves swift destruction.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•à´³àµà´³à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിലàµà´‚ à´¦àµà´°àµà´ªà´¦àµ‡à´·àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; അവർ നാശകരമായ മതà´àµ‡à´¦à´™àµà´™à´³àµ† à´¨àµà´´à´¯à´¿à´šàµà´šàµ തങàµà´™à´³àµ† വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´¯ നാഥനെ തളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ ശീഘàµà´°à´¨à´¾à´¶à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
1 Corinthians 11:8
For man is not from woman, but woman from man.
à´ªàµà´°àµà´·àµ» à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ à´ªàµà´°àµà´·à´¨à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ.
Judges 9:46
Now when all the men of the tower of Shechem had heard that, they entered the stronghold of the temple of the god Berith.
ശെഖേംഗോപàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഇതൠകേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´àµ½à´¬àµ†à´°àµ€à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´®à´£àµà´¡à´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Judges 20:9
but now this is the thing which we will do to Gibeah: We will go up against it by lot.
നാം ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഗിബെയയോടൠചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´®à´¾à´µà´¿à´¤àµ: നാം അതൠസംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµ‡à´£à´‚;
2 Kings 23:2
The king went up to the house of the LORD with all the men of Judah, and with him all the inhabitants of Jerusalem--the priests and the prophets and all the people, both small and great. And he read in their hearing all the words of the Book of the Covenant which had been found in the house of the LORD.
രാജാവàµà´‚ സകലയെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യെരൂശലേമിലെ സകലനിവാസികളàµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´•à´£àµà´Ÿàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ നിയമപàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വാകàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ അവർ കേൾകàµà´•àµ† അവൻ വായിചàµà´šàµ.