Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Daniel 11:36
"Then the king shall do according to his own will: he shall exalt and magnify himself above every god, shall speak blasphemies against the God of gods, and shall prosper till the wrath has been accomplished; for what has been determined shall be done.
രാജാവേ, ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» ഉയർതàµà´¤à´¿, à´à´¤àµ ദേവനàµà´¨àµà´‚ മേലായി മഹതàµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ദൈവാധിദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ അപൂർവàµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† സംസാരികàµà´•à´¯àµà´‚, കോപം നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ അവനàµà´¨àµ സാധികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; നിർണàµà´£à´¯à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Hebrews 8:11
None of them shall teach his neighbor, and none his brother, saying, "Know the LORD,' for all shall know Me, from the least of them to the greatest of them.
ഇനി അവരിൽ ആരàµà´‚ തനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† സഹോദരനെയàµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† അറിക à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉപദേശികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയàµà´‚.
Galatians 6:7
Do not be deceived, God is not mocked; for whatever a man sows, that he will also reap.
വഞàµà´šà´¨à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; ദൈവതàµà´¤àµ† പരിഹസിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾; മനàµà´·àµà´¯àµ» വിതെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ കൊയàµà´¯àµà´‚.
Deuteronomy 16:4
And no leaven shall be seen among you in all your territory for seven days, nor shall any of the meat which you sacrifice the first day at twilight remain overnight until morning.
à´à´´àµ ദിവസം നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ†à´™àµà´™àµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´š à´…à´ªàµà´ªà´‚ കാണരàµà´¤àµ; ആദàµà´¯ ദിവസം വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚ à´…à´±àµà´¤àµà´¤ മാംസതàµà´¤à´¿àµ½ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ രാവിലേകàµà´•àµ ശേഷികàµà´•à´°àµà´¤àµ.
1 Samuel 22:16
And the king said, "You shall surely die, Ahimelech, you and all your father's house!"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവàµ: അഹീമേലെകàµà´•àµ‡, നീ മരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 6:1
Again David gathered all the choice men of Israel, thirty thousand.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ദാവീദൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ സകലവിരàµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേരെ കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿
1 Corinthians 2:6
However, we speak wisdom among those who are mature, yet not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are coming to nothing.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ തികഞàµà´žà´µà´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´®à´²àµà´² നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯ à´ˆ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´®à´²àµà´²;
1 Kings 13:3
And he gave a sign the same day, saying, "This is the sign which the LORD has spoken: Surely the altar shall split apart, and the ashes on it shall be poured out."
അവൻ à´…à´¨àµà´¨àµ ഒരൠഅടയാളവàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; ഇതാ, à´ˆ യാഗപീഠം പിളർനàµà´¨àµ അതിനàµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ ചാരം തൂകിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ഇതൠയഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š അടയാളം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 24:56
And he said to them, "Do not hinder me, since the LORD has prospered my way; send me away so that I may go to my master."
അവൻ അവരോടàµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† താമസിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡; യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† യാതàµà´° സഫലമാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; യജമാനനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോകàµà´µà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ† പറഞàµà´žà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 51:31
One runner will run to meet another, And one messenger to meet another, To show the king of Babylon that his city is taken on all sides;
പടàµà´Ÿà´£à´‚ നാലàµà´ªàµà´±à´µàµà´‚ പിടിപെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, à´•à´Ÿà´µàµà´•àµ¾ ശതàµà´°àµà´µà´¶à´®à´¾à´¯à´¿, കളങàµà´™àµ¾ തീ പിടിചàµà´šàµ ദഹിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•àµ¾ à´à´¯à´ªà´°à´µà´¶à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ബാബേൽരാജാവിനോടൠഅറിയികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
Matthew 20:30
And behold, two blind men sitting by the road, when they heard that Jesus was passing by, cried out, saying, "Have mercy on us, O Lord, Son of David!"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വഴിയരികെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•àµà´°àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼ യേശൠകടനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കേടàµà´Ÿàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, ദാവീദൠപàµà´¤àµà´°à´¾, à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´°àµà´£à´¤àµ‹à´¨àµà´¨àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിലവിളിചàµà´šàµ.
Romans 9:24
even us whom He called, not of the Jews only, but also of the Gentiles?
“എനàµà´±àµ† ജനമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¯à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´³àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ വിളികàµà´•àµà´‚..
Judges 20:13
Now therefore, deliver up the men, the perverted men who are in Gibeah, that we may put them to death and remove the evil from Israel!" But the children of Benjamin would not listen to the voice of their brethren, the children of Israel.
ഗിബെയയിലെ à´† നീചനàµà´®à´¾à´°àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ കൊനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ദോഷം നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ തരàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ. ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµ‹ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³à´¾à´¯ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ
Mark 15:10
For he knew that the chief priests had handed Him over because of envy.
യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവിനെ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിടàµà´Ÿàµà´¤à´°àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Isaiah 24:3
The land shall be entirely emptied and utterly plundered, For the LORD has spoken this word.
à´àµ‚മി അശേഷം നിർജàµà´œà´¨à´®à´¾à´¯àµà´‚ കവർചàµà´šà´¯à´¾à´¯àµà´‚ പോകàµà´‚; യഹോവയലàµà´²àµ‹ à´ˆ വചനം à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Isaiah 7:16
For before the Child shall know to refuse the evil and choose the good, the land that you dread will be forsaken by both her kings.
തിനàµà´® തളàµà´³à´¿ നനàµà´® തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» ബാലനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®à´¾à´•àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ†, നീ വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´°à´£àµà´Ÿàµ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ദേശം ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Numbers 10:9
"When you go to war in your land against the enemy who oppresses you, then you shall sound an alarm with the trumpets, and you will be remembered before the LORD your God, and you will be saved from your enemies.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ നിങàµà´™à´³àµ† ഞെരàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശതàµà´°àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ നിങàµà´™àµ¾ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´—à´‚à´àµ€à´°à´§àµà´µà´¨à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ കാഹളം ഊതേണം; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ† ഔർതàµà´¤àµ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Zephaniah 1:16
A day of trumpet and alarm Against the fortified cities And against the high towers.
ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഉയരമàµà´³àµà´³ കൊതàµà´¤à´³à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വിരോധമായി കാഹളനാദവàµà´‚ ആരവവàµà´‚ ഉളàµà´³ ദിവസം തനàµà´¨àµ‡.
Proverbs 17:3
The refining pot is for silver and the furnace for gold, But the LORD tests the hearts.
വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•àµ à´ªàµà´Ÿà´‚, പൊനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മൂശ; ഹൃദയങàµà´™à´³àµ† ശോധന ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹ യഹോവ.
Isaiah 45:5
I am the LORD, and there is no other; There is no God besides Me. I will gird you, though you have not known Me,
ഞാൻ യഹോവയാകàµà´¨àµà´¨àµ; മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²; ഞാനലàµà´²à´¾à´¤àµ† ഒരൠദൈവവàµà´®à´¿à´²àµà´²; നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയാതെയിരികàµà´•àµ† ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´° à´®àµà´±àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 6:53
Then Jesus said to them, "Most assuredly, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you have no life in you.
യേശൠഅവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ആമേൻ , ആമേൻ , ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´±àµ† മാംസം തിനàµà´¨à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉളàµà´³à´¿àµ½ ജീവൻ ഇലàµà´².
Joshua 1:15
until the LORD has given your brethren rest, as He gave you, and they also have taken possession of the land which the LORD your God is giving them. Then you shall return to the land of your possession and enjoy it, which Moses the LORD's servant gave you on this side of the Jordan toward the sunrise."
യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ നലകàµà´•à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശം അവർ കൈവശമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ അവരെ സഹായികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതിനàµà´±àµ† ശേഷം നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´¿à´•àµà´•à´°àµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ അവകാശദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿ വനàµà´¨àµ അതിനെ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´‚.
Luke 10:34
So he went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine; and he set him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ അവൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´°à´£àµà´Ÿàµ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വഴിയമàµà´ªà´²à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ: ഇവനെ à´°à´•àµà´· ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; അധികം വലàµà´²à´¤àµà´‚ ചെലവിടàµà´Ÿà´¾àµ½ ഞാൻ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ കൊളàµà´³à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Psalms 2:1
Why do the nations rage, And the people plot a vain thing?
ജാതികൾ കലഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ വംശങàµà´™àµ¾ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¤àµ നിരൂപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
1 Kings 20:22
And the prophet came to the king of Israel and said to him, "Go, strengthen yourself; take note, and see what you should do, for in the spring of the year the king of Syria will come up against you."
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം à´† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനോടàµ: ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ നീ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´°àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´•; ഇനിയതàµà´¤àµ† ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ അരാംരാജാവൠനിനàµà´±àµ† നേരെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.