Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Revelation 16:21
And great hail from heaven fell upon men, each hailstone about the weight of a talent. Men blasphemed God because of the plAgue of the hail, since that plAgue was exceedingly great.
താലനàµà´¤àµ‹à´³à´‚ ഘനമàµà´³àµà´³ à´•à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿ വലിയ à´•à´¨àµà´®à´´à´¯àµà´Ÿàµ† ബാധ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലàµà´¤à´¾à´•കൊണàµà´Ÿàµ മനàµà´·àµà´¯àµ» à´† ബാധനിമിതàµà´¤à´‚ ദൈവതàµà´¤àµ† à´¦àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 8:37
"When there is famine in the land, pestilence or blight or mildew, locusts or grasshoppers; when their enemy besieges them in the land of their cities; whatever plAgue or whatever sickness there is;
ദേശതàµà´¤àµ à´•àµà´·à´¾à´®à´®àµ‹ മഹാമാരിയോ വെൺകതിർ, വിഷമഞàµà´žàµ, വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•ിളി, à´¤àµà´³àµà´³àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ‹ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† à´¶à´¤àµà´°àµ അവരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤àµ അവരെ നിരോധിചàµà´šà´¾àµ½ വലàµà´² à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯àµ‹ വലàµà´² ദീനമോ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½ യാതൊരàµà´¤àµà´¤à´¨àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚
2 Samuel 24:13
So Gad came to David and told him; and he said to him, "Shall seven years of famine come to you in your land? Or shall you flee three months before your enemies, while they pursue you? Or shall there be three days' plAgue in your land? Now consider and see what answer I should take back to Him who sent me."
ഗാദൠദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•ൽ ചെനàµà´¨àµ അവനോടൠഅറിയിചàµà´šàµ: നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ à´à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤àµ† à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•യൊ? à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•ിൽ മൂനàµà´¨àµ മാസം നിനàµà´±àµ† à´¶à´¤àµà´°àµà´•àµà´•ൾ നിനàµà´¨àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´•à´¯àµà´‚ നീ അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•യോ? à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•ിൽ നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ മൂനàµà´¨àµ ദിവസതàµà´¤àµ† മഹാമാരി ഉണàµà´Ÿà´¾à´•യോ? à´Žà´¨àµà´¤àµà´µàµ‡à´£à´‚? à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šà´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഞാൻ മറàµà´ªà´Ÿà´¿ പറയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ ആലോചിചàµà´šàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 106:30
Then Phinehas stood up and intervened, And the plAgue was stopped.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഫീനെഹാസൠഎഴàµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´¶à´¿à´•àµà´· നടതàµà´¤à´¿; ബാധ നിർതàµà´¤à´²à´¾à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Leviticus 13:52
He shall therefore burn that garment in which is the plAgue, whether warp or woof, in wool or in linen, or anything of leather, for it is an active leprosy; the garment shall be burned in the fire.
വടàµà´µàµà´³àµà´³ സാധനം ആടàµà´Ÿà´¿àµ» രോമംകൊണàµà´Ÿàµ‹ ചണം കൊണàµà´Ÿàµ‹ ഉളàµà´³ വസàµà´¤àµà´°à´®àµ‹ പാവോ ഊടയോ തോൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´®àµ‹ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അതൠചàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•ളയേണം; അതൠകഠിന à´•àµà´·àµà´ à´‚; അതൠതീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•ളയേണം.
Amos 4:10
"I sent among you a plAgue after the manner of Egypt; Your young men I killed with a sword, Along with your captive horses; I made the stench of your camps come up into your nostrils; Yet you have not returned to Me," Says the LORD.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ മഹാമാരി നിങàµà´™à´³à´Ÿàµ† ഇടയിൽ അയചàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യൗവനകàµà´•ാരെ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ കൊനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•ളെ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാളയങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† നാറàµà´±à´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൂകàµà´•ിൽ കയറàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´™àµà´•ലേകàµà´•ൠതിരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Numbers 16:49
Now those who died in the plAgue were fourteen thousand seven hundred, besides those who died in the Korah incident.
കോരഹിനàµà´±àµ† സംഗതിവശാൽ മരിചàµà´šà´µà´°àµ† കൂടാതെ ബാധയാൽ മരിചàµà´šà´µàµ¼ പതിനàµà´¨à´¾à´²à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡àµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ
Leviticus 14:35
and he who owns the house comes and tells the priest, saying, "It seems to me that there is some plAgue in the house,'
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´³àµà´³ സകലവàµà´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•ാതിരിപàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» വടൠനോകàµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ചെലàµà´²àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† വീടൠഒഴിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•േണം; പിനàµà´¨àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» വീടൠനോകàµà´•àµà´µà´¾àµ» à´…à´•à´¤àµà´¤àµ ചെലàµà´²àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 13:47
"Also, if a garment has a leprous plAgue in it, whether it is a woolen garment or a linen garment,
ആടàµà´Ÿàµ രോമവസàµà´¤àµà´°à´®àµ‹ ചണവസàµà´¤àµà´°à´®àµ‹ ആയ à´à´¤àµ വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚
Numbers 31:16
Look, these women caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to trespass against the LORD in the incident of Peor, and there was a plAgue among the congregation of the LORD.
ഇവരതàµà´°àµ‡ പെയോരിനàµà´±àµ† സംഗതിയിൽ ബിലെയാമിനàµà´±àµ† ഉപദേശതàµà´¤à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•ൾ യഹോവയോടൠദàµà´°àµ‹à´¹à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¸à´à´¯à´¿àµ½ ബാധ ഉണàµà´Ÿà´¾à´µà´¾à´¨àµà´‚ ഹോതàµà´µà´¾à´¯à´¤àµ.
Numbers 16:46
So Moses said to Aaron, "Take a censer and put fire in it from the altar, put incense on it, and take it quickly to the congregation and make atonement for them; for wrath has gone out from the LORD. The plAgue has begun."
മോശെ അഹരോനോടàµ: നീ ധൂപകലശം à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അതിൽ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´²àµ† തീ ഇടàµà´Ÿàµ ധൂപവർഗàµà´—à´µàµà´‚ ഇടàµà´Ÿàµ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ à´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ചെനàµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´• യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ബാധ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Revelation 15:1
Then I saw another sign in heaven, great and marvelous: seven angels having the seven last plAgues, for in them the wrath of God is complete.
ഞാൻ വലàµà´¤àµà´‚ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´µàµà´®à´¾à´¯ മറàµà´±àµŠà´°àµ അടയാളം à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´’à´Ÿàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤àµ† à´à´´àµ ബാധയàµà´®àµà´³àµà´³ à´à´´àµ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† തനàµà´¨àµ‡; അതോടàµà´•ൂടെ ദൈവകàµà´°àµ‹à´§à´‚ തീർനàµà´¨àµ.
Joshua 24:5
Also I sent Moses and Aaron, and I plAgued Egypt, according to what I did among them. Afterward I brought you out.
പിനàµà´¨àµ† ഞാൻ മോശെയെയàµà´‚ അഹരോനെയàµà´‚ അയചàµà´šàµ; ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•ളാൽ അതിനെ ബാധിചàµà´šàµ; അതിനàµà´±àµ† ശേഷം നിങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 22:17
Is the iniquity of Peor not enough for us, from which we are not cleansed till this day, although there was a plAgue in the congregation of the LORD,
പെയോർ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ അകൃതàµà´¯à´‚ നമàµà´•àµà´•ൠപോരായോ? à´…à´¤àµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¸à´àµ†à´•àµà´•ൠബാധ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നാം ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† അതൠനീകàµà´•à´¿ നമàµà´®àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ തീർനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Leviticus 13:59
"This is the law of the leprous plAgue in a garment of wool or linen, either in the warp or woof, or in anything made of leather, to pronounce it clean or to pronounce it unclean."
ആടàµà´Ÿàµà´°àµ‹à´®à´®àµ‹ ചണമോ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പാവിൽ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഊടയിൽ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ തോൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ യാതൊനàµà´¨à´¿à´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³ à´•àµà´·àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വടàµà´µà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അതൠശàµà´¦àµà´§à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ‹ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ‹ വിധിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ഇതൠതനàµà´¨àµ‡.
Leviticus 13:53
"But if the priest examines it, and indeed the plAgue has not spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in anything made of leather,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» നോകàµà´•േണം; വടൠവസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‹ പാവിലോ ഊടയിലോ തോൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ യാതൊരൠസാധനതàµà´¤à´¿à´²àµ‹ പരനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´™àµà´•ിൽ
Leviticus 13:57
But if it appears again in the garment, either in the warp or in the woof, or in anything made of leather, it is a spreading plAgue; you shall burn with fire that in which is the plAgue.
അതൠവസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‹ പാവിലോ ഊടയിലോ തോൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ യാതൊരൠസാധനതàµà´¤à´¿à´²àµ‹ കാണàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•ിൽ അതൠപടരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; വടàµà´µàµà´³àµà´³à´¤àµ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•ളയേണം.
1 Samuel 4:8
Woe to us! Who will deliver us from the hand of these mighty gods? These are the gods who struck the Egyptians with all the plAgues in the wilderness.
നമàµà´•àµà´•ൠഅയàµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! à´¶à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ à´ˆ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നമàµà´®àµ† ആർ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚? മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ† മരàµà´àµ‚മിയിൽ സകലവിധബാധകളാലàµà´‚ ബാധിചàµà´š ദൈവം ഇതൠതനàµà´¨àµ‡.
Deuteronomy 29:22
so that the coming generation of your children who rise up after you, and the foreigner who comes from a far land, would say, when they see the plAgues of that land and the sicknesses which the LORD has laid on it:
യഹോവ തനàµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ സോദോം, ഗൊമോര, അദമ, സെബോയീം à´Žà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† മറിചàµà´šàµà´•ളഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† വിതയàµà´‚ വിളവàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´²àµà´²àµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ à´®àµà´³àµ†à´•àµà´•ാതെയàµà´‚ à´—à´¨àµà´§à´•à´µàµà´‚ ഉപàµà´ªàµà´‚ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശമൊകàµà´•െയàµà´‚ കാണàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Leviticus 13:55
Then the priest shall examine the plAgue after it has been washed; and indeed if the plAgue has not changed its color, though the plAgue has not spread, it is unclean, and you shall burn it in the fire; it continues eating away, whether the damage is outside or inside.
à´•à´´àµà´•ിയശേഷം à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» വടൠനോകàµà´•േണം: വടൠനിറം മാറാതെയàµà´‚ പരകàµà´•ാതെയàµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠഅശàµà´¦àµà´§à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അതൠതീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•ളയേണം; അതൠഅതിനàµà´±àµ† à´…à´•à´¤àµà´¤àµ‹ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ‹ തിനàµà´¨àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´µàµà´°à´£à´‚.
Exodus 30:12
"When you take the census of the children of Israel for their number, then every man shall give a ransom for himself to the LORD, when you number them, that there may be no plAgue among them when you number them.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ജനസംഖàµà´¯ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ à´Žà´£àµà´£àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ബാധ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•ാതിരിപàµà´ªà´¾àµ» അവരിൽ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† ജീവനàµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ യഹോവേകàµà´•ൠവീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´µà´¿à´² കൊടàµà´•àµà´•േണം.
Psalms 91:10
No evil shall befall you, Nor shall any plAgue come near your dwelling;
ഒരൠഅനർതàµà´¥à´µàµà´‚ നിനകàµà´•ൠà´à´µà´¿à´•àµà´•യിലàµà´²; ഒരൠബാധയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•യിലàµà´².
Revelation 9:18
By these three plAgues a third of mankind was killed--by the fire and the smoke and the brimstone which came out of their mouths.
വായിൽ നിനàµà´¨àµ പറപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ തീ, à´ªàµà´•, à´—à´¨àµà´§à´•à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ മൂനàµà´¨àµ ബാധയാൽ മനàµà´·àµà´¯à´°à´¿àµ½ മൂനàµà´¨à´¿à´²àµŠà´¨àµà´¨àµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Numbers 16:47
Then Aaron took it as Moses commanded, and ran into the midst of the assembly; and already the plAgue had begun among the people. So he put in the incense and made atonement for the people.
മോശെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അഹരോൻ കലശം à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•ൠഔടി, ബാധ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ, ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ,
Revelation 9:20
But the rest of mankind, who were not killed by these plAgues, did not repent of the works of their hands, that they should not worship demons, and idols of gold, silver, brass, stone, and wood, which can neither see nor hear nor walk.
ഇവയാലതàµà´°àµ‡ കേടൠവരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ. à´ˆ ബാധകളാൽ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•ാതàµà´¤ ശേഷം മനàµà´·àµà´¯à´°àµ‹ à´¦àµàµ¼à´àµ‚തങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚, കാണàµà´®à´¾à´¨àµà´‚ കേൾപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നടപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ വഹിയാതàµà´¤ പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿, ചെമàµà´ªàµ, à´•à´²àµà´²àµ, മരം ഇവകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ബിംബങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•ാതവണàµà´£à´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൈപàµà´ªà´£à´¿ വിടàµà´Ÿàµ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².