Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joshua 8:9
Joshua therefore sent them out; and they went to lie in amBush, and stayed between Bethel and Ai, on the west side of Ai; but Joshua lodged that night among the people.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോശàµà´µ അവരെ അയചàµà´šàµ അവർ പതിയിരിപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµ ചെനàµà´¨àµ ബേഥേലിനàµà´¨àµà´‚ ഹായികàµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഹായികàµà´•àµ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ അമർനàµà´¨àµ, യോശàµà´µà´¯àµ‹ à´† രാതàµà´°à´¿ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ താമസിചàµà´šàµ.
Mark 12:26
But concerning the dead, that they rise, have you not read in the book of Moses, in the burning Bush passage, how God spoke to him, saying, "I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'?
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മരിചàµà´šà´µàµ¼ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµ à´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ മോശെയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªàµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ ദൈവം അവനോടàµ: ഞാൻ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ വായിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Exodus 3:3
Then Moses said, "I will now turn aside and see this great sight, why the Bush does not burn."
à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªàµ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ വലിയ കാഴàµà´š à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ചെനàµà´¨àµ നോകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ മോശെ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 33:16
With the precious things of the earth and its fullness, And the favor of Him who dwelt in the Bush. Let the blessing come "on the head of Joseph, And on the crown of the head of him who was separate from his brothers.'
à´®àµàµ¾à´ªàµà´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªà´¿àµ½ വസിചàµà´šà´µà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´‚ യോസേഫിനàµà´±àµ† ശിരസàµà´¸à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯à´µà´¨àµà´±àµ† നെറàµà´•à´®àµ‡à´²àµà´‚ വരàµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Judges 20:37
And the men in amBush quickly rushed upon Gibeah; the men in amBush spread out and struck the whole city with the edge of the sword.
ഉടനെ പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾àµ¼ ഗിബെയയിൽ പാഞàµà´žàµà´•à´¯à´±à´¿; പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾àµ¼ നീളെ നടനàµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ സംഹരിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Acts 7:35
"This Moses whom they rejected, saying, "Who made you a ruler and a judge?' is the one God sent to be a ruler and a deliverer by the hand of the Angel who appeared to him in the Bush.
നിനàµà´¨àµ† അധികാരിയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´•àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¯à´¤à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ തളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´±à´žàµà´ž à´ˆ മോശെയെ ദൈവം à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªà´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯ ദൂതൻ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ അധികാരിയàµà´‚ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ ആകàµà´•à´¿ അയചàµà´šàµ.
Judges 9:25
And the men of Shechem set men in amBush against him on the tops of the mountains, and they robbed all who passed by them along that way; and it was told Abimelech.
ശെഖേംപൌരനàµà´®à´¾àµ¼ മലമàµà´•à´³à´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ വിരോധമായി പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾à´°àµ† ആകàµà´•à´¿, ഇവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സമീപതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ വഴിപേàµà´•à´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ കവർചàµà´š à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; ഇതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അബീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ അറിവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿.
Joshua 8:7
Then you shall rise from the amBush and seize the city, for the LORD your God will deliver it into your hand.
ഉടനെ നിങàµà´™àµ¾ പതിയിരിപàµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ പടàµà´Ÿà´£à´‚ പിടികàµà´•àµ‡à´£à´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ അതൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Job 30:7
Among the Bushes they brayed, Under the nettles they nestled.
à´•àµà´±àµà´™àµà´•à´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ അവർ കതറàµà´¨àµà´¨àµ; തൂവയàµà´Ÿàµ† കീഴെ അവർ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 7:16
You will know them by their fruits. Do men gather grapes from thornBushes or figs from thistles?
അവരàµà´Ÿàµ† ഫലങàµà´™à´³à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവരെ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´¾à´‚; à´®àµà´³àµà´³àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´µàµà´‚ ഞെരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´µàµà´‚ പറികàµà´•àµà´®à´¾à´±àµà´£àµà´Ÿàµ‹?
Joshua 8:12
So he took about five thousand men and set them in amBush between Bethel and Ai, on the west side of the city.
അവൻ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ à´…à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേരെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ബേഥേലിനàµà´¨àµà´‚ ഹായികàµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ പതിയിരàµà´¤àµà´¤à´¿.
Judges 20:33
So all the men of Israel rose from their place and put themselves in battle array at Baal Tamar. Then Israel's men in amBush burst forth from their position in the plain of Geba.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ബാൽ--താമാരിൽ പടെകàµà´•àµ അണിനിരനàµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾à´°à´‚ ഗിബെയയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ തങàµà´™àµ¾ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
1 Samuel 15:2
Thus says the LORD of hosts: "I will punish Amalek for what he did to Israel, how he amBushed him on the way when he came up from Egypt.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വഴിയിൽവെചàµà´šàµ അമാലേൿ അവരെ ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ അവരോടൠചെയàµà´¤à´¤à´¿à´¨àµ† ഞാൻ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 20:36
So the children of Benjamin saw that they were defeated. The men of Israel had given ground to the Benjamites, because they relied on the men in amBush whom they had set against Gibeah.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯àµ¼ തങàµà´™àµ¾ തോറàµà´±àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ ഗിബെയെകàµà´•à´°à´¿à´•àµ† ആകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾à´°àµ† വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´¥à´²à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Joshua 8:19
So those in amBush arose quickly out of their place; they ran as soon as he had stretched out his hand, and they entered the city and took it, and hurried to set the city on fire.
അവൻ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿à´¯ ഉടനെ പിതയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ഔടി പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറി അതൠപിടിചàµà´šàµ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തീവെചàµà´šàµ.
Joshua 8:4
And he commanded them, saying: "Behold, you shall lie in amBush against the city, behind the city. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പിൻ à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ പതിയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´à´±àµ† അകലാതെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Joshua 8:21
Now when Joshua and all Israel saw that the amBush had taken the city and that the smoke of the city ascended, they turned back and struck down the men of Ai.
പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾àµ¼ പടàµà´Ÿà´£à´‚ പിടിചàµà´šàµ. പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´• മേലോടàµà´Ÿàµ പൊങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യോശàµà´µà´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾à´°àµ† വെടàµà´Ÿà´¿.
Job 30:4
Who pluck mallow by the Bushes, And broom tree roots for their food.
അവർ à´•àµà´±àµà´™àµà´•à´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ മണൽചീര പറികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; കാടàµà´Ÿàµà´•à´¿à´´à´™àµà´™àµ അവർകàµà´•àµà´‚ ആഹാരമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 20:22
Now when they began to sing and to praise, the LORD set amBushes against the people of Ammon, Moab, and Mount Seir, who had come against Judah; and they were defeated.
അവർ പാടി à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: യഹോവ യെഹൂദെകàµà´•àµ വിരോധമായി വനàµà´¨ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മോവാബàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ സേയീർപർവàµà´µà´¤à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നേരെ പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾à´°àµ† വരàµà´¤àµà´¤à´¿; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ തോറàµà´±àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Luke 6:44
For every tree is known by its own fruit. For men do not gather figs from thorns, nor do they gather grapes from a bramble Bush.
à´à´¤àµ വൃകàµà´·à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഫലംകൊണàµà´Ÿàµ അറിയാം. à´®àµà´³àµà´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ ശേഖരികàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഞെരിഞàµà´žà´¿à´²à´¿à´²à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™à´¾ പറികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´±à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Exodus 3:2
And the Angel of the LORD appeared to him in a flame of fire from the midst of a Bush. So he looked, and behold, the Bush was burning with fire, but the Bush was not consumed.
അവിടെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ ഒരൠമàµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´—àµà´¨à´¿à´œàµà´µà´¾à´²à´¯à´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿. അവൻ നോകàµà´•à´¿à´¯à´¾à´±àµ† à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªàµ തീ പിടിചàµà´šàµ à´•à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªàµ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Exodus 3:4
So when the LORD saw that he turned aside to look, God called to him from the midst of the Bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
നോകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ യഹോവ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദൈവം à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ അവനെ മോശേ, മോശെ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ഇതാ, ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 8:14
Now it happened, when the king of Ai saw it, that the men of the city hurried and rose early and went out against Israel to battle, he and all his people, at an appointed place before the plain. But he did not know that there was an amBush against him behind the city.
ഹായിരാജാവൠഅതൠകണàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´‚ നഗരവാസികളായ അവനàµà´±àµ† ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ സമà´àµ‚മികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ പടെകàµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ. പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പിൻ വശതàµà´¤àµ തനികàµà´•àµ വിരോധമായി പതിയിരിപàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
Jeremiah 51:12
Set up the standard on the walls of Babylon; Make the guard strong, Set up the watchmen, Prepare the amBushes. For the LORD has both devised and done What He spoke against the inhabitants of Babylon.
ബാബേലിനàµà´±àµ† മതിലàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ നേരെ കൊടി ഉയർതàµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; കാവൽ ഉറപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ† നിർതàµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾à´°àµ† à´’à´°àµà´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» ; യഹോവ ബാബേൽനിവാസികളെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ നിർണàµà´£à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´‚ à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´šàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 13:13
But Jeroboam caused an amBush to go around behind them; so they were in front of Judah, and the amBush was behind them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യൊരോബെയാം അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´•à´¿àµ½ വളഞàµà´žàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´µà´¾àµ» പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ യെഹൂദàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´‚ പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾àµ¼ à´ªàµà´±à´•à´¿à´²àµà´‚ ആയി.