Search Word | പദം തിരയുക

  

Common

English Meaning

Belonging or relating equally, or similarly, to more than one; as, you and I have a common interest in the property.

  1. Belonging equally to or shared equally by two or more; joint: common interests.
  2. Of or relating to the community as a whole; public: for the common good. See Usage Note at mutual.
  3. Widespread; prevalent.
  4. Occurring frequently or habitually; usual.
  5. Most widely known; ordinary: the common housefly.
  6. Having no special designation, status, or rank: a common sailor.
  7. Not distinguished by superior or noteworthy characteristics; average: the common spectator.
  8. Of no special quality; standard: common procedure.
  9. Of mediocre or inferior quality; second-rate: common cloth.
  10. Unrefined or coarse in manner; vulgar: behavior that branded him as common.
  11. Grammar Either masculine or feminine in gender.
  12. Grammar Representing one or all of the members of a class; not designating a unique entity.
  13. The common people; commonalty.
  14. The social class composed of commoners.
  15. The parliamentary representatives of this class.
  16. The House of Commons. Often used in the plural.
  17. A tract of land, usually in a centrally located spot, belonging to or used by a community as a whole: a band concert on the village common.
  18. The legal right of a person to use the lands or waters of another, as for fishing.
  19. A building or hall for dining, typically at a university or college.
  20. Common stock.
  21. Ecclesiastical A service used for a particular class of festivals.
  22. in common Equally with or by all.

Malayalam Meaning

 Transliteration ON/OFF | Not Correct/Proper?

നിസ്സാരവിലയുള്ള - Nissaaravilayulla | Nissaravilayulla

മാമൂലായ - Maamoolaaya | Mamoolaya

താണതരത്തിലുള്ള - Thaanatharaththilulla | Thanatharathilulla

പൊതുവായുളള - Pothuvaayulala | Pothuvayulala

സാധാരണമായ - Saadhaaranamaaya | Sadharanamaya

സാമാന്യം - Saamaanyam | Samanyam

പൊതുവായ - Pothuvaaya | Pothuvaya

നാടോടിയായ - Naadodiyaaya | Nadodiyaya

കേവലമായ - Kevalamaaya | Kevalamaya

സുലഭമായ - Sulabhamaaya | Sulabhamaya

സാര്‍വ്വജനീനമായ - Saar‍vvajaneenamaaya | Sar‍vvajaneenamaya

ആഭിജാത്യമില്ലാത്ത - Aabhijaathyamillaaththa | abhijathyamillatha

പൊതുജനങ്ങളെ ബാധിക്കുന്ന - Pothujanangale baadhikkunna | Pothujanangale badhikkunna

സ്വാഭാവികമായ - Svaabhaavikamaaya | swabhavikamaya

നിസ്സാരമായ - Nissaaramaaya | Nissaramaya

ലോകാചാരമായ - Lokaachaaramaaya | Lokacharamaya

സാധാരണക്കാരായ - Saadhaaranakkaaraaya | Sadharanakkaraya

Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ

The below examples are taken from The Holy Bible.
Proverbs 29:13
The poor man and the oppressor have this in Common: The LORD gives light to the eyes of both.
ദരിദ്രനും പീഡകനും തമ്മിൽ എതിർപെടുന്നു; ഇരുവരുടെയും കണ്ണു യഹോവ പ്രകാശിപ്പിക്കുന്നു.
1 Chronicles 6:77
From the tribe of Zebulun the rest of the children of Merari were given Rimmon with its Common-lands and Tabor with its Common-lands.
മെരാരിപുത്രന്മാരിൽ ശേഷമുള്ളവർക്കും സെബൂലൂൻ ഗോത്രത്തിൽ രിമ്മോനോവും പുല്പുറങ്ങളും താബോരും പുല്പുറങ്ങളും;
Proverbs 22:2
The rich and the poor have this in Common, The LORD is the maker of them all.
ധനവാനും ദരിദ്രനും തമ്മിൽ കാണുന്നു; അവരെ ഒക്കെയും ഉണ്ടാക്കിയവൻ യഹോവ തന്നേ.
1 Chronicles 6:71
From the family of the half-tribe of Manasseh the sons of Gershon were given Golan in Bashan with its Common-lands and Ashtaroth with its Common-lands.
ഗേർശോമിന്റെ പുത്രന്മാർക്കും മനശ്ശെയുടെ പാതിഗോത്രത്തിന്റെ കുലത്തിൽ ബാശാനിൽ ഗോലാനും പുല്പുറങ്ങളും അസ്തരോത്തും പുല്പുറങ്ങളും;
Ezekiel 48:17
The Common-land of the city shall be: to the north two hundred and fifty cubits, to the south two hundred and fifty, to the east two hundred and fifty, and to the west two hundred and fifty.
നഗരത്തിന്നുള്ള വെളിൻ പ്രദേശമോ; വടക്കോട്ടു ഇരുനൂറ്റമ്പതും തെക്കോട്ടു ഇരുനൂറ്റമ്പതും കിഴക്കോട്ടു ഇരുനൂറ്റമ്പതും പടിഞ്ഞാറോട്ടു ഇരുനൂറ്റമ്പതും മുഴം.
Joshua 21:24
Aijalon with its Common-land, and Gath Rimmon with its Common-land: four cities;
അയ്യാലോനും അതിന്റെ പുല്പുറങ്ങളും ഗത്ത്-രിമ്മോനും അതിന്റെ പുല്പുറങ്ങളും ഇങ്ങനെ നാലു പട്ടണവും,
2 Chronicles 31:19
Also for the sons of Aaron the priests, who were in the fields of the Common-lands of their cities, in every single city, there were men who were designated by name to distribute portions to all the males among the priests and to all who were listed by genealogies among the Levites.
പുരോഹിതന്മാരുടെ സകലപുരുഷപ്രജെക്കും ലേവ്യരിൽ വംശാവലിയായി ചാർത്തപ്പെട്ട എല്ലാവർക്കും ഔഹരികൊടുക്കേണ്ടതിന്നു അവരുടെ പട്ടണങ്ങളുടെ പുല്പുറപ്രദേശങ്ങളിലെ അഹരോന്യരായ പുരോഹിതന്മാർക്കും ഔരോ പട്ടണത്തിൽ പേർവിവരം പറഞ്ഞിരുന്ന പുരുഷന്മാരുണ്ടായിരുന്നു.
Titus 1:4
To Titus, a true son in our Common faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.
പൊതുവിശ്വാസത്തിൽ നിജപുത്രനായ തീത്തൊസിന്നു എഴുതുന്നതു: പിതാവായ ദൈവത്തിങ്കൽ നിന്നും നമ്മുടെ രക്ഷിതാവായ ക്രിസ്തു യേശുവിങ്കൽ നിന്നും, നിനക്കു കൃപയും സമാധാനവും ഉണ്ടാകട്ടെ.
2 Chronicles 11:14
For the Levites left their Common-lands and their possessions and came to Judah and Jerusalem, for Jeroboam and his sons had rejected them from serving as priests to the LORD.
ലേവ്യർ തങ്ങളുടെ പുല്പുറങ്ങളും അവകാശങ്ങളും വിട്ടൊഴിഞ്ഞു യെഹൂദയിലേക്കും യെരൂശലേമിലേക്കും വന്നു.
Joshua 21:14
Jattir with its Common-land, Eshtemoa with its Common-land,
യത്ഥീരും അതിന്റെ പുല്പുറങ്ങളും
1 Chronicles 6:78
And on the other side of the Jordan, across from Jericho, on the east side of the Jordan, they were given from the tribe of Reuben: Bezer in the wilderness with its Common-lands, Jahzah with its Common-lands,
യെരീഹോവിന്നു സമീപത്തു യൊർദ്ദാന്നക്കരെ യോർദ്ദാന്നു കിഴക്കു രൂബേൻ ഗോത്രത്തിൽ മരുഭൂമിയിലെ ബേസെരും പുല്പുറങ്ങളും യഹസയും പുല്പുറങ്ങളും
1 Kings 10:27
The king made silver as Common in Jerusalem as stones, and he made cedar trees as abundant as the sycamores which are in the lowland.
രാജാവു യെരൂശലേമിൽ വെള്ളിയെ പെരുപ്പംകൊണ്ടു കല്ലുപോലെയും ദേവദാരുവിനെ താഴ്വീതിയിലെ കാട്ടത്തിമരംപോലെയുമാക്കി.
Joshua 21:11
And they gave them Kirjath Arba (Arba was the father of Anak), which is Hebron, in the mountains of Judah, with the Common-land surrounding it.
യെഹൂദാമലനാട്ടിൽ അവർ അനാക്കിന്റെ അപ്പനായ അർബ്ബയുടെ പട്ടണമായ ഹെബ്രോനും അതിന്നുചുറ്റുമുള്ള പുല്പുറങ്ങളും അവർക്കും കൊടുത്തു.
Joshua 21:3
So the children of Israel gave to the Levites from their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their Common-lands:
എന്നാറെ യിസ്രായേൽമക്കൾ തങ്ങളുടെ അവകാശത്തിൽനിന്നു യഹോവയുടെ കല്പനപ്രകാരം ഈ പട്ടണങ്ങളും അവയുടെ പുല്പുറങ്ങളും ലേവ്യർക്കും കൊടുത്തു.
Acts 2:44
Now all who believed were together, and had all things in Common,
സകലവും പൊതുവക എന്നു എണ്ണുകയും ജന്മഭൂമികളും വസ്തുക്കളും വിറ്റു അവനവന്നു ആവശ്യം ഉള്ളതുപോലെ എല്ലാവർക്കും പങ്കിടുകയും,
Numbers 35:2
"Command the children of Israel that they give the Levites cities to dwell in from the inheritance of their possession, and you shall also give the Levites Common-land around the cities.
യിസ്രായേൽമക്കൾ തങ്ങളുടെ അവകാശത്തിൽനിന്നു ലേവ്യർക്കും വസിപ്പാൻ പട്ടങ്ങൾ കൊടുക്കേണമെന്നു അവരോടു കല്പിക്ക; പട്ടണങ്ങളോടുകൂടെ അവയുടെ പുല്പുറവും നിങ്ങൾ ലേവ്യർക്കും കൊടുക്കേണം.
Joshua 21:42
Every one of these cities had its Common-land surrounding it; thus were all these cities.
ഈ പട്ടണങ്ങളിൽ ഔരോന്നിന്നു ചുറ്റും പുല്പുറങ്ങൾ ഉണ്ടായിരുന്നു; ഈ പട്ടണങ്ങൾക്കൊക്കെയും അങ്ങനെ തന്നേ ഉണ്ടായിരുന്നു.
Joshua 21:30
and from the tribe of Asher, Mishal with its Common-land, Abdon with its Common-land,
ആശേർഗോത്രത്തിൽ മിശാലും അതിന്റെ പുല്പുറങ്ങളും അബ്ദോനും അതിന്റെ പുല്പുറങ്ങളും
Acts 4:32
Now the multitude of those who believed were of one heart and one soul; neither did anyone say that any of the things he possessed was his own, but they had all things in Common.
വിശ്വസിച്ചവരുടെ കൂട്ടം ഏകഹൃദയവും ഏകമനസ്സും ഉള്ളവരായിരുന്നു; തനിക്കുള്ളതു ഒന്നും സ്വന്തം എന്നു ആരും പറഞ്ഞില്ല;
Joshua 21:32
and from the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its Common-land (a city of refuge for the slayer), Hammoth Dor with its Common-land, and Kartan with its Common-land: three cities.
നഫ്താലിഗോത്രത്തിൽ, കുലചെയ്തവന്നു സങ്കേതനഗരമായ ഗലീലയിലെ കേദെശും അതിന്റെ പുല്പുറങ്ങളും ഹമ്മോത്ത്-ദോരും അതിന്റെ പുല്പുറങ്ങളും കർത്ഥാനും അതിന്റെ പുല്പുറങ്ങളും ഇങ്ങനെ മൂന്നു പട്ടണവും കൊടുത്തു.
1 Chronicles 6:58
Hilen with its Common-lands, Debir with its Common-lands,
ഹിലോനും പുല്പുറങ്ങളും, ദെബീരും പുല്പുറങ്ങളും
Acts 11:8
But I said, "Not so, Lord! For nothing Common or unclean has at any time entered my mouth.'
അതിന്നു ഞാൻ : ഒരിക്കലും പാടില്ല, കർത്താവേ; മലിനമോ അശുദ്ധമോ ആയതൊന്നും ഒരിക്കലും എന്റെ വായിൽ ചെന്നിട്ടില്ലല്ലോ എന്നു പറഞ്ഞു.
Numbers 35:3
They shall have the cities to dwell in; and their Common-land shall be for their cattle, for their herds, and for all their animals.
പട്ടണങ്ങൾ അവർക്കും പാർപ്പിടമായിരിക്കേണം; അവയുടെ പുല്പുറം ആടുമാടുകൾ മുതലായ സകലമൃഗസമ്പത്തിന്നും വേണ്ടി ആയിരിക്കേണം.
Joshua 21:27
Also to the children of Gershon, of the families of the Levites, from the other half-tribe of Manasseh, they gave Golan in Bashan with its Common-land (a city of refuge for the slayer), and Be Eshterah with its Common-land: two cities;
ലേവ്യരുടെ കുടുംബങ്ങളിൽ ഗേർശോന്റെ മക്കൾക്കു മനശ്ശെയുടെ പാതിഗോത്രത്തിൽ, കുലചെയ്തവന്നു സങ്കേതനഗരമായ ബാശാനിലെ ഗോലാനും അതിന്റെ പുല്പുറങ്ങളും ബെയെസ്തെരയും അതിന്റെ പുല്പുറങ്ങളും
1 Chronicles 6:81
Heshbon with its Common-lands, and Jazer with its Common-lands.
FOLLOW ON FACEBOOK.

Found Wrong Meaning for Common?

Name :

Email :

Details :



×