Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezra 4:3
But Zerubbabel and Jeshua and the rest of the heads of the fathers' houses of Israel said to them, "You may do nothing with us to build a house for our God; but we alone will build to the LORD God of Israel, as King Cyrus the king of Persia has commanded us."
അതിനàµà´¨àµ സെരàµà´¬àµà´¬à´¾à´¬àµ‡à´²àµà´‚ യേശàµà´µà´¯àµà´‚ ശേഷം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªà´¿à´¤àµƒà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവരോടàµ: à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയം പണിയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠഞങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ കാരàµà´¯à´®àµŠà´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²; പാർസിരാജാവായ കോരെശàµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•ൠഅതൠപണിതàµà´•ൊളàµà´³à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezra 1:2
Thus says Cyrus king of Persia: All the kingdoms of the earth the LORD God of heaven has given me. And He has commanded me to build Him a house at Jerusalem which is in Judah.
പാർസിരാജാവായ കോരെശൠഇപàµà´°à´•ാരം à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´àµ‚മിയിലെ സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ എനികàµà´•ൠതനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെഹൂദയിലെ യെരൂശലേമിൽ അവനàµà´¨àµ ഒരൠആലയം പണിവാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 45:1
"Thus says the LORD to His anointed, To Cyrus, whose right hand I have held--To subdue nations before him And loose the armor of kings, To open before him the double doors, So that the gates will not be shut:
യഹോവ തനàµà´±àµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨à´¾à´¯ കോരെശിനോടൠഇപàµà´°à´•ാരം à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ--അവനàµà´¨àµ ജാതികളെ കീഴടകàµà´•à´¿ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´°à´•àµà´•à´šàµà´šà´•ളെ à´…à´´à´¿à´•àµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കതകàµà´•ൾ അവനàµà´¨àµ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വാതിലàµà´•ൾ അടയാതിരികàµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ അവനàµà´±àµ† വലങàµà´•ൈ പിടിചàµà´šà´¿à´°à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ--:
Daniel 6:28
So this Daniel prospered in the reign of Darius and in the reign of Cyrus the Persian.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാനീയേൽ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯à´¿à´²àµà´‚ പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯à´¿à´²àµà´‚ à´¶àµà´à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 6:3
In the first year of King Cyrus, King Cyrus issued a decree concerning the house of God at Jerusalem: "Let the house be rebuilt, the place where they offered sacrifices; and let the foundations of it be firmly laid, its height sixty cubits and its width sixty cubits,
കോരെശàµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ കോരെശàµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´•à´²àµà´ªà´¨ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¤àµ: യെരൂശലേമിലെ ദൈവാലയം യാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´®à´¾à´¯à´¿ പണിയേണം: അതിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾ ഉറപàµà´ªà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇടേണം; അതിനàµà´¨àµ à´…à´±àµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ à´…à´±àµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ വീതയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•േണം.
2 Chronicles 36:23
Thus says Cyrus king of Persia: 4 All the kingdoms of the earth the LORD God of heaven has given me. And He has commanded me to build Him a house at Jerusalem which is in Judah. Who is among you of all His people? May the LORD his God be with him, and let him go up!
പാർസിരാജാവായ കോരെശൠഇപàµà´°à´•ാരം à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´àµ‚മിയിലെ സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ എനികàµà´•ൠതനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെഹൂദയിലെ യെരൂശലേമിൽ അവനàµà´¨àµ ഒരൠആലയം പണിവാൻ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† ജനമായിടàµà´Ÿàµ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•ിൽ അവനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ അവനോടàµà´•ൂടെ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവൻ യാതàµà´°à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Ezra 1:7
King Cyrus also brought out the articles of the house of the LORD, which Nebuchadnezzar had taken from Jerusalem and put in the temple of his gods;
നെബൂഖദൠനേസർ യെരൂശലേമിൽനിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ തനàµà´±àµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യഹോവാലയംവക ഉപകരണങàµà´™à´³àµà´‚ കോരെശൠരാജാവൠപàµà´±à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•ൠഎടàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezra 5:14
Also, the gold and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar had taken from the temple that was in Jerusalem and carried into the temple of Babylon--those King Cyrus took from the temple of Babylon, and they were given to one named Sheshbazzar, whom he had made governor.
നെബൂഖദൠനേസർ യെരൂശലേമിലെ മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ബാബേലിലെ à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ വെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ദൈവാലയംവക പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഉപകരണങàµà´™à´³àµ† കോരെശൠരാജാവൠബാബേലിലെ à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ താൻ നിയമിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ശേശàµà´¬à´¸àµà´¸àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ദേശാധിപതികàµà´•ൠà´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•ൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവനോടàµ:
Ezra 1:1
Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and also put it in writing, saying,
യിരെമàµà´¯à´¾à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യഹോവ പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† മനസàµà´¸à´¿à´¨àµ† ഉണർതàµà´¤àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ തനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ ഒരൠവിളംബരം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ രേഖാമൂലവàµà´‚ പരസàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Ezra 5:17
Now therefore, if it seems good to the king, let a search be made in the king's treasure house, which is there in Babylon, whether it is so that a decree was issued by King Cyrus to build this house of God at Jerusalem, and let the king send us his pleasure concerning this matter.
ആകയാൽ രാജാവൠതിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸à´¾à´¯à´¿ യെരൂശലേമിലെ à´ˆ ദൈവാലയം പണിവാൻ കോരെശൠരാജാവൠകലàµà´ªà´¨ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¤àµ വാസàµà´¤à´µà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ബാബേലിലെ രാജà´à´£àµà´¡à´¾à´°à´—ൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ ശോധന à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ ഇതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ തിരàµà´µàµà´³àµà´³à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠഎഴàµà´¤à´¿ അയചàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 44:28
Who says of Cyrus, "He is My shepherd, And he shall perform all My pleasure, Saying to Jerusalem, "You shall be built," And to the temple, "Your foundation shall be laid."'
കോരെശൠഎനàµà´±àµ† ഇടയൻ അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹിതമൊകàµà´•െയàµà´‚ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ യെരൂശലേം പണിയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚, മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ ഇടàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 10:1
In the third year of Cyrus king of Persia a message was revealed to Daniel, whose name was called Belteshazzar. The message was true, but the appointed time was long; and he understood the message, and had understanding of the vision.
പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ ബേൽതàµà´¤àµ à´¶à´¸àµà´¸àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ദാനീയേലിനàµà´¨àµ ഒരൠകാരàµà´¯à´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; à´† കാരàµà´¯à´‚ സതàµà´¯à´µàµà´‚ മഹാകഷàµà´Ÿà´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´† കാരàµà´¯à´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ ദർശനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 36:22
Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and also put it in writing, saying,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിരെമàµà´¯à´¾à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യഹോവ പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† മനസàµà´¸àµà´£àµ¼à´¤àµà´¤à´¿; അവൻ തനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ ഒരൠവിളംബരം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ രേഖാമൂലം പരസàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Daniel 1:21
Thus Daniel continued until the first year of King Cyrus.
ദാനീയേലോ കോരെശàµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ† ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 6:14
So the elders of the Jews built, and they prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. And they built and finished it, according to the commandment of the God of Israel, and according to the command of Cyrus, Darius, and Artaxerxes king of Persia.
യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ പണിതàµ; ഹഗàµà´—ായിപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´‚ ഇദàµà´¦àµ‹à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സെഖർയàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവർകàµà´•àµà´‚ സാധിചàµà´šàµà´‚ വനàµà´¨àµ. അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´•ാരവàµà´‚ കോരെശിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പാർസിരാജാവായ അർതàµà´¥à´¹àµ à´¶à´·àµà´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•ാരവàµà´‚ അതൠപണിതൠതീർതàµà´¤àµ.
Ezra 1:8
and Cyrus king of Persia brought them out by the hand of Mithredath the treasurer, and counted them out to Sheshbazzar the prince of Judah.
പാർസിരാജാവായ കോരെശൠà´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•നായ മിതàµà´°àµ†à´¦à´¾à´¤àµà´¤àµ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´µ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•ൠഎടàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ യെഹൂദാപàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ ശേശàµà´¬à´¸àµà´¸à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£à´¿à´•àµà´•ൊടàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അവയàµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚ ആവിതàµ: പൊൻ താലം à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ, വെളàµà´³à´¿à´¤àµà´¤à´¾à´²à´‚ ആയിരം, à´•à´¤àµà´¤à´¿ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´®àµà´ªà´¤àµ, പൊൻ പാതàµà´°à´‚ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ,
Ezra 5:13
However, in the first year of Cyrus king of Babylon, King Cyrus issued a decree to build this house of God.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ബാബേൽ രാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ കോരെശàµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´ˆ ദൈവാലയം പണിവാൻ à´•à´²àµà´ªà´¨ തനàµà´¨àµ.
Ezra 4:5
and hired counselors against them to frustrate their purpose all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
അവരàµà´Ÿàµ† ഉദàµà´¦àµ‡à´¶à´‚ നിഷàµà´«à´²à´®à´¾à´•àµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµŠà´•àµà´•െയàµà´‚ പാർസിരാജാവായ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ† വാഴàµà´šà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ വിരോധമായി കാരàµà´¯à´¸àµà´¥à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൈകàµà´•ൂലി കൊടàµà´¤àµà´¤àµ വശതàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿.
Ezra 3:7
They also gave money to the masons and the carpenters, and food, drink, and oil to the people of Sidon and Tyre to bring cedar logs from Lebanon to the sea, to Joppa, according to the permission which they had from Cyrus king of Persia.
അവർ à´•à´²àµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•ാർകàµà´•àµà´‚ ആശാരികൾകàµà´•àµà´‚ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•ാരം ലെബാനോനിൽനിനàµà´¨àµ ദേവദാരൠകടൽവഴി യാഫോവിലേകàµà´•ൠകൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സീദോനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സോർയàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´•àµà´·à´£à´µàµà´‚ പാനീയവàµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ ആയിടàµà´Ÿàµà´‚ കൂലി കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.