Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 21:19
Then GoD openeD her eyes, anD she saw a well of water. AnD she went anD filleD the skin with water, anD gave the laD a Drink.
ദൈവം അവളàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ; അവൾ ഒരൠനീരàµà´±à´µàµ à´•à´£àµà´Ÿàµ, ചെനàµà´¨àµ à´¤àµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ വെളàµà´³à´‚ നിറചàµà´šàµ ബാലനെ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 15:21
But Ittai answereD the king anD saiD, "As the LORD lives, anD as my lorD the king lives, surely in whatever place my lorD the king shall be, whether in Death or life, even there also your servant will be."
അതിനàµà´¨àµ ഇതàµà´¥à´¾à´¯à´¿ രാജാവിനോടàµ: യഹോവയാണ, യജമാനനായ രാജാവാണ, യജമാനനായ രാജാവൠഎവിടെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ അവിടെതàµà´¤à´¨àµà´¨àµ† മരണമോ ജീവനോ à´Žà´¨àµà´¤àµ വനàµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അടിയനàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 John 3:1
BeholD what manner of love the Father has bestoweD on us, that we shoulD be calleD chilDren of GoD! Therefore the worlD Does not know us, because it DiD not know Him.
കാണàµà´®à´¿àµ» , നാം ദൈവമകàµà´•ൾ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾àµ» പിതാവൠനമàµà´•àµà´•ൠഎതàµà´° വലിയ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ നലàµà´•ിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ നാം ആകàµà´¨àµà´¨àµ. ലോകം അവനെ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´•കൊണàµà´Ÿàµ നമàµà´®àµ†à´¯àµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Job 18:1
Then BilDaD the Shuhite answereD anD saiD:
അതിനàµà´¨àµ ശൂഹàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ബിൽദാദൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
John 17:3
AnD this is eternal life, that they may know You, the only true GoD, anD Jesus Christ whom You have sent.
à´à´•സതàµà´¯à´¦àµˆà´µà´®à´¾à´¯ നിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ നീ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ നിതàµà´¯à´œàµ€à´µàµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 37:16
He maDe of pure golD the utensils which were on the table: its Dishes, its cups, its bowls, anD its pitchers for pouring.
മേശമേലàµà´³àµà´³ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¾à´¯ തളികകളàµà´‚ à´•à´°à´£àµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ à´•à´¿à´£àµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ പകരàµà´µà´¾àµ» ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ തങàµà´•ംകൊണàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
2 Kings 2:24
So he turneD arounD anD lookeD at them, anD pronounceD a curse on them in the name of the LORD. AnD two female bears came out of the wooDs anD mauleD forty-two of the youths.
അവൻ പിനàµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´‚ തിരിഞàµà´žàµ അവനെ നോകàµà´•à´¿ യഹോവനാമതàµà´¤à´¿àµ½ അവരെ ശപിചàµà´šàµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കാടàµà´Ÿà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ പെൺകരടി ഇറങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ അവരിൽ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµ ബാലനàµà´®à´¾à´°àµ† കീറികàµà´•ളഞàµà´žàµ.
Proverbs 8:35
For whoever finDs me finDs life, AnD obtains favor from the LORD;
à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ജീവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† കടാകàµà´·à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Colossians 2:3
in whom are hiDDen all the treasures of wisDom anD knowleDge.
അവനിൽ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•െയàµà´‚ à´—àµà´ªàµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Colossians 4:18
This salutation by my own hanD--Paul. Remember my chains. Grace be with you. Amen.
പൌലൊസായ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´¯àµà´¯à´¾à´²àµ† വനàµà´¦à´¨à´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† ബനàµà´§à´¨à´™àµà´™à´³àµ† ഓർതàµà´¤àµà´•ൊൾവിൻ. കൃപ നിങàµà´™à´³àµ‡à´¾à´Ÿàµà´•ൂടെ ഇരികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Song of Solomon 4:11
Your lips, O my spouse, Drip as the honeycomb; Honey anD milk are unDer your tongue; AnD the fragrance of your garments Is like the fragrance of Lebanon.
à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹ കാനàµà´¤àµ‡, നിനàµà´±àµ† à´…à´§à´°à´‚ തേൻ à´•à´Ÿàµà´Ÿ പൊഴികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† നാവിൻ കീഴിൽ തേനàµà´‚ പാലàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; നിനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാസന ലെബാനോനàµà´±àµ† വാസനപോലെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 24:28
So Joshua let the people Depart, each to his own inheritance.
ഇങàµà´™à´¨àµ† യോശàµà´µ ജനതàµà´¤àµ† താനàµà´¤à´¾à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•ൠപറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 42:19
"The LORD has saiD concerning you, O remnant of JuDah, "Do not go to Egypt!' Know certainly that I have aDmonisheD you this Day.
യെഹൂദയിൽ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ പോകരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അതൠഇനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിഞàµà´žàµà´•ൊൾവിൻ .
2 Samuel 20:26
anD Ira the Jairite was a chief minister unDer DaviD.
യായീർയàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഈരയàµà´‚ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Timothy 6:15
which He will manifest in His own time, He who is the blesseD anD only Potentate, the King of kings anD LorD of lorDs,
താൻ മാതàµà´°à´‚ അമർതàµà´¯à´¤à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•ൂടാതàµà´¤ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯àµ¼ ആരàµà´‚ കാണാതàµà´¤à´µà´¨àµà´‚ കാണàµà´®à´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯à´µàµ» തകàµà´•സമയതàµà´¤àµ à´† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¤à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚. അവനàµà´¨àµ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ നിതàµà´¯à´¬à´²à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. ആമേൻ .
Genesis 32:25
Now when He saw that He DiD not prevail against him, He toucheD the socket of his hip; anD the socket of Jacob's hip was out of joint as He wrestleD with him.
അവനെ ജയികàµà´•യിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ അവനàµà´±àµ† à´¤àµà´Ÿà´¯àµà´Ÿàµ† തടം തൊടàµà´Ÿàµ; ആകയാൽ അവനോടൠമലàµà´²àµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•യിൽ യാകàµà´•ോബിനàµà´±àµ† à´¤àµà´Ÿà´¯àµà´Ÿàµ† തടം ഉളàµà´•àµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Kings 6:3
Then one saiD, "Please consent to go with your servants." AnD he answereD, "I will go."
അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» : ദയചെയàµà´¤àµ അടിയങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•ൂടെ പോരേണമേ à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോരാം à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 3:10
So your barns will be filleD with plenty, AnD your vats will overflow with new wine.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിനàµà´±àµ† കളപàµà´ªàµà´°à´•ൾ സമൃദàµà´§à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ നിറയàµà´‚; നിനàµà´±àµ† à´šà´•àµà´•àµà´•ളിൽ വീഞàµà´žàµ കവിഞàµà´žàµŠà´´àµà´•àµà´‚.
Joshua 21:19
All the cities of the chilDren of Aaron, the priests, were thirteen cities with their common-lanDs.
അഹരോനàµà´±àµ† മകàµà´•ളായ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚കൂടി പതിമàµà´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿.
2 Samuel 15:28
See, I will wait in the plains of the wilDerness until worD comes from you to inform me."
എനികàµà´•ൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•ൽനിനàµà´¨àµ സൂകàµà´·àµà´®à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚വരെ ഞാൻ മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ കടവിങàµà´•ൽ താമസികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ecclesiastes 4:4
Again, I saw that for all toil anD every skillful work a man is envieD by his neighbor. This also is vanity anD grasping for the winD.
സകലപàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´µàµà´‚ സാമർതàµà´¥àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ à´’à´•àµà´•െയàµà´‚ à´’à´°àµà´µà´¨àµà´¨àµ മറàµà´±à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ അസൂയയിൽനിനàµà´¨àµà´³à´µà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´…à´¤àµà´‚ മായയàµà´‚ വൃഥാപàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´µàµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡.
Psalms 61:7
He shall abiDe before GoD forever. Oh, prepare mercy anD truth, which may preserve him!
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ദൈവസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´‚; അവനെ പരിപാലികàµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദയയàµà´‚ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤à´¯àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•േണമേ,
1 Kings 7:18
So he maDe the pillars, anD two rows of pomegranates above the network all arounD to cover the capitals that were on top; anD thus he DiD for the other capital.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; അവയàµà´Ÿàµ† തലെകàµà´•à´²àµà´³àµà´³ പോതിക മൂടതàµà´¤à´•àµà´•വണàµà´£à´‚ ഒരൠപോതികയàµà´Ÿàµ† വലപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•ൠമീതെ à´°à´£àµà´Ÿàµ വരി മാതളപàµà´ªà´´à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; മറàµà´±àµ† പോതികെകàµà´•àµà´‚ അവൻ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Isaiah 65:7
Your iniquities anD the iniquities of your fathers together," Says the LORD, "Who have burneD incense on the mountains AnD blasphemeD Me on the hills; Therefore I will measure their former work into their bosom."
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ മലകളിനàµà´®àµ‡àµ½ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•ളിനàµà´®àµ‡àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ കൂടെ പകരം വീടàµà´Ÿàµà´‚; ഞാൻ ആദàµà´¯à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† മാർâ€à´µàµà´µà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•ൠഅളനàµà´¨àµà´•ൊടàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ
Deuteronomy 9:25
"Thus I prostrateD myself before the LORD; forty Days anD forty nights I kept prostrating myself, because the LORD haD saiD He woulD Destroy you.
: യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•ൊണàµà´Ÿàµ ഞാൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നാലàµà´ªà´¤àµ രാവàµà´‚ നാലàµà´ªà´¤àµ പകലàµà´‚ വീണàµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ;