DN
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Daniel 3:5
that at the time you hear the sound of the horn, flute, harp, lyre, and psaltery, in symphony with all kinds of music, you shall fall down and worship the gold image that King NebuchaDNezzar has set up;
കാഹളം, à´•àµà´´àµ½, തംബàµà´°àµ, à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´‚, വീണ, നാഗസàµà´µà´°à´‚ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ സകലവിധവാദàµà´¯à´¨à´¾à´¦à´µàµà´‚ കേൾകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, നിങàµà´™àµ¾ വീണàµ, നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ നിർതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´µàµ¼à´£àµà´£à´¬à´¿à´‚ബതàµà´¤àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚
Jeremiah 27:20
which NebuchaDNezzar king of Babylon did not take, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem--
അവൻ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´¤àµ† വെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ കടലിനെയàµà´‚ പീഠങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശേഷം ഉപകരണങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ:
Psalms 119:62
At miDNight I will rise to give thanks to You, Because of Your righteous judgments.
നിനàµà´±àµ† നീതിയàµà´³àµà´³ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´•àµ¾ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ നിനകàµà´•àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ഞാൻ അർദàµà´§à´°à´¾à´¤àµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 31:14
I will satiate the soul of the priests with abundance, And My people shall be satisfied with My gooDNess, says the LORD."
ഞാൻ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തണàµà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം à´Žà´¨àµà´±àµ† നനàµà´®à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തൃപàµà´¤à´¿à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Numbers 10:10
Also in the day of your glaDNess, in your appointed feasts, and at the beginning of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings and over the sacrifices of your peace offerings; and they shall be a memorial for you before your God: I am the LORD your God."
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¦à´¿à´µà´¸à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ മാസാരംà´à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കാഹളം ഊതേണം; à´…à´µ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´œàµà´žà´¾à´ªà´•à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; യഹോവയായ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Job 31:11
For that would be wickeDNess; Yes, it would be iniquity deserving of judgment.
അതൠമഹാപാതകമലàµà´²àµ‹, à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ശികàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´•àµà´±àµà´±à´®à´¤àµà´°àµ‡;
Leviticus 20:14
If a man marries a woman and her mother, it is wickeDNess. They shall be burned with fire, both he and they, that there may be no wickeDNess among you.
ഒരൠപàµà´°àµà´·àµ» ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ†à´¯àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ അതൠദàµà´·àµà´•àµ¼à´®àµà´®à´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´¦àµà´·àµà´•àµ¼à´®àµà´®à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെയàµà´‚ അവരെയàµà´‚ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Joel 1:16
Is not the food cut off before our eyes, Joy and glaDNess from the house of our God?
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ആഹാരവàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´µàµà´‚ ഉലàµà´²à´¾à´¸à´˜àµ‹à´·à´µàµà´‚ à´…à´±àµà´±àµà´ªàµ‹à´¯à´²àµà´²àµ‹.
1 Chronicles 6:15
Jehozadak went into captivity when the LORD carried Judah and Jerusalem into captivity by the hand of NebuchaDNezzar.
യഹോവാ നെബൂഖദൠനേസàµà´¸àµ¼à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ യെഹൂദയെയàµà´‚ യെരൂശലേമിനെയàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെഹോസാദാകàµà´•àµà´‚ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 106:5
That I may see the benefit of Your chosen ones, That I may rejoice in the glaDNess of Your nation, That I may glory with Your inheritance.
നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ കടാകàµà´·à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഔർതàµà´¤àµ, നിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Luke 11:5
And He said to them, "Which of you shall have a friend, and go to him at miDNight and say to him, "Friend, lend me three loaves;
പിനàµà´¨àµ† അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആർകàµà´•àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠസàµà´¨àµ‡à´¹à´¤à´¿àµ» ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവൻ അർദàµà´§à´°à´¾à´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¾, എനികàµà´•àµ മൂനàµà´¨à´ªàµà´ªà´‚ വായàµà´ª തരേണം;
Ecclesiastes 7:25
I applied my heart to know, To search and seek out wisdom and the reason of things, To know the wickeDNess of folly, Even of foolishness and maDNess.
ഞാൻ തിരിഞàµà´žàµ, അറിവാനàµà´‚ പരിശോധിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ à´¯àµà´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤ à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ മൂഢത à´àµà´°à´¾à´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ മനസàµà´¸àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 30:21
So the children of Israel who were present at Jerusalem kept the Feast of Unleavened Bread seven days with great glaDNess; and the Levites and the priests praised the LORD day by day, singing to the LORD, accompanied by loud instruments.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യെരൂശലേമിൽ വനàµà´¨àµà´•àµ‚ടിയിരàµà´¨àµà´¨ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉതàµà´¸à´µà´‚ à´à´´àµ ദിവസം മഹാസനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† ആചരിചàµà´šàµ; ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഉചàµà´šà´¨à´¾à´¦à´®àµà´³àµà´³ വാദàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¾àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ പാടി ദിവസംപàµà´°à´¤à´¿à´¯àµà´‚ യഹോവയെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 33:3
They departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the day after the Passover the children of Israel went out with bolDNess in the sight of all the Egyptians.
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ മാസം പതിനഞàµà´šà´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ അവർ രമെസേസിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; പെസഹ à´•à´´à´¿à´žàµà´ž പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´®à´¿à´¸àµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµà´‚ കാൺകെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¸à´¨àµà´¨à´¦àµà´§à´°à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Ezekiel 33:12
"Therefore you, O son of man, say to the children of your people: "The righteousness of the righteous man shall not deliver him in the day of his transgression; as for the wickeDNess of the wicked, he shall not fall because of it in the day that he turns from his wickeDNess; nor shall the righteous be able to live because of his righteousness in the day that he sins.'
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, നീ നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: നീതിമാൻ അതികàµà´°à´®à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ നാളിൽ അവനàµà´±àµ† നീതി അവനെ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´¦àµà´·àµà´Ÿàµ» തനàµà´±àµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤ വിടàµà´Ÿàµà´¤à´¿à´°à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨ നാളിൽ തനàµà´±àµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯à´¾àµ½ ഇടറിവീഴàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നീതിമാൻ പാപം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ നാളിൽ, അവനàµà´¨àµ തനàµà´±àµ† നീതിയാൽ ജീവിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
2 Peter 1:7
to godliness brotherly kinDNess, and to brotherly kinDNess love.
à´à´•àµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ സഹോദരപàµà´°àµ€à´¤à´¿à´¯àµà´‚ സഹോദരപàµà´°àµ€à´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´µàµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Daniel 3:16
Shadrach, Meshach, and Abed-Nego answered and said to the king, "O NebuchaDNezzar, we have no need to answer you in this matter.
ശദàµà´°à´•àµà´•àµà´‚ മേശകàµà´•àµà´‚ അബേദàµà´¨àµ†à´—ോവàµà´‚ രാജാവിനോടàµ: നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°àµ‡, à´ˆ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറവാൻ ആവശàµà´¯à´®à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 34:1
The word which came to Jeremiah from the LORD, when NebuchaDNezzar king of Babylon and all his army, all the kingdoms of the earth under his dominion, and all the people, fought against Jerusalem and all its cities, saying,
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലസൈനàµà´¯à´µàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആധിപതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴàµà´³àµà´³ സകല à´àµ‚രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ സകല ജാതികളàµà´‚ യെരൂശലേമിനോടàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Isaiah 1:6
From the sole of the foot even to the head, There is no sounDNess in it, But wounds and bruises and putrefying sores; They have not been closed or bound up, Or soothed with ointment.
അടിതൊടàµà´Ÿàµ à´®àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµ† ഒരൠസàµà´–à´µàµà´‚ ഇലàµà´²; à´®àµà´±à´¿à´µàµà´‚ ചതവàµà´‚ പഴàµà´¤àµà´¤à´µàµà´°à´£à´µàµà´‚ മാതàµà´°à´®àµ‡ ഉളàµà´³àµ; അവയെ ഞെകàµà´•à´¿ à´•à´´àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², വെചàµà´šàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², à´Žà´£àµà´£ à´ªàµà´°à´Ÿàµà´Ÿà´¿ ശമിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 28:28
The LORD will strike you with maDNess and blinDNess and confusion of heart.
à´àµà´°à´¾à´¨àµà´¤àµà´‚ à´…à´¨àµà´§à´¤à´¯àµà´‚ à´šà´¿à´¤àµà´¤à´àµà´°à´®à´µàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† ബാധികàµà´•àµà´‚.
Jeremiah 52:29
in the eighteenth year of NebuchaDNezzar he carried away captive from Jerusalem eight hundred and thirty-two persons;
നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† പതിനെടàµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ അവൻ യെരൂശലേമിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯ à´Žà´£àµà´£àµ‚à´±àµà´±à´¿à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ പേർ;
Jeremiah 21:7
And afterward," says the LORD, "I will deliver Zedekiah king of Judah, his servants and the people, and such as are left in this city from the pestilence and the sword and the famine, into the hand of NebuchaDNezzar king of Babylon, into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life; and he shall strike them with the edge of the sword. He shall not spare them, or have pity or mercy."'
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം യെഹൂദാരാജാവായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ മഹാമാരി, വാൾ, à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ‡à´•àµà´•àµ തെറàµà´±à´¿ à´’à´´à´¿à´žàµà´žà´µà´°àµ† തനàµà´¨àµ‡, ഞാൻ ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¹à´¾à´¨à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ അവരോടൠകàµà´·à´®à´¯àµ‹ കനിവോ à´•à´°àµà´£à´¯àµ‹ കാണികàµà´•à´¾à´¤àµ†, അവരെ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സംഹരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 28:3
Within two full years I will bring back to this place all the vessels of the LORD's house, that NebuchaDNezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയംവക ഉപകരണങàµà´™à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´‚ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚;
Ruth 3:8
Now it happened at miDNight that the man was startled, and turned himself; and there, a woman was lying at his feet.
അർദàµà´§à´°à´¾à´¤àµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ അവൻ ഞെടàµà´Ÿà´¿à´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ, തനàµà´±àµ† കാൽകàµà´•àµ½ ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ. നീ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ചോദിചàµà´šàµ.
Jeremiah 7:34
Then I will cause to cease from the cities of Judah and from the streets of Jerusalem the voice of mirth and the voice of glaDNess, the voice of the bridegroom and the voice of the bride. For the land shall be desolate.
à´…à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ യെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യെരൂശലേം വീഥികളിൽനിനàµà´¨àµà´‚ ആനനàµà´¦à´˜àµ‹à´·à´µàµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´§àµà´µà´¨à´¿à´¯àµà´‚ മണവാളനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´°à´µàµà´‚ മണവാടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´°à´µàµà´‚ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; ദേശമോ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚.