Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Acts 8:27
So he arose and went. And behold, a man of Ethiopia, a eunuch of great authority under CanDace the queen of the Ethiopians, who had charge of all her treasury, and had come to Jerusalem to worship,
അവൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´¨àµà´¦à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨ à´à´¤àµà´¯àµ‹à´ªàµà´¯à´¾ രാജàµà´žà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ഒരൠഷണàµà´¡à´¨àµà´‚ മഹാനàµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† സകലà´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മേൽവിചാരകനàµà´®à´¾à´¯ ഒരൠà´à´¤àµà´¯àµ‹à´ªàµà´¯à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ. അവൻ യെരൂശലേമിൽ നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•യിൽ
Isaiah 39:1
At that time MeroDach-Baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that he had been sick and had recovered.
à´† കാലതàµà´¤àµ ബലദാനàµà´±àµ† മകനായ മെരോദകàµ-ബലദാൻ à´Žà´¨àµà´¨ ബാബേൽ രാജാവൠഹിസàµà´•ീയാവിനàµà´¨àµ രോഗം പിടിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´¸àµà´–മായി à´Žà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿà´¤àµà´•ൊണàµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµà´‚ സമàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ.
2 Kings 20:12
At that time BeroDach-Baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that Hezekiah had been sick.
à´† കാലതàµà´¤àµ ബലദാനàµà´±àµ† മകനായ ബെരോദാകàµ-ബലദാൻ à´Žà´¨àµà´¨ ബാബേൽരാജാവൠഹിസàµà´•ീയാവൠദീനമായàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഹിസàµà´•ീയാവിനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµà´‚ സമàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 50:2
"Declare among the nations, Proclaim, and set up a standard; Proclaim--do not conceal it--Say, "Babylon is taken, Bel is shamed. MeroDach is broken in pieces; Her idols are humiliated, Her images are broken in pieces.'
ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» ; കൊടി ഉയർതàµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•ാതെ ഘോഷിപàµà´ªà´¿àµ» ; ബാബേൽ പിടികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബേൽ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, മേരോദാൿ തകർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലെ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, അതിലെ ബിംബങàµà´™àµ¾ തകർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ .
2 Kings 25:27
Now it came to pass in the thirty-seventh year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, that Evil-MeroDach king of Babylon, in the year that he began to reign, released Jehoiachin king of Judah from prison.
യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാഖീനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ മാസം ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ ബാബേൽ രാജാവായ എവീൽ-മെരോദൿ താൻ രാജാവായ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാഖീനെ കടാകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ കാരാഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ
Jeremiah 52:31
Now it came to pass in the thirty-seventh year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth day of the month, that Evil-MeroDach king of Babylon, in the first year of his reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah and brought him out of prison.
യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാഖീനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´à´¾à´®à´¾à´£àµà´Ÿà´¿àµ½ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ മാസം ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šà´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ ബാബേൽരാജാവായ എവീൽ-മെരോദൿ തനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാഖീനെ കടാകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ കാരാഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ,