Dress
English Meaning
To direct; to put right or straight; to regulate; to order.
- To put clothes on; clothe.
- To furnish with clothing.
- To decorate or adorn: dress a Christmas tree.
- To garnish: dressed the side dish with parsley.
- To arrange a display in: dress a store window.
- To arrange (troops) in ranks; align.
- To apply medication, bandages, or other therapeutic materials to (a wound).
- To arrange and groom (the hair), as by styling, combing, or washing.
- To groom (an animal); curry.
- To cultivate (land or plants).
- To clean (fish or fowl) for cooking or sale.
- To put a finish on (stone or wood, for example).
- To tan or prepare (a hide) in leather-making.
- To put on clothes.
- To wear clothes of a certain kind or style: dresses casually.
- To wear formal clothes: dress for dinner.
- To get into proper alignment with others: The troops dressed on the squad leader.
- Clothing; apparel.
- A style of clothing: folk dancers in peasant dress.
- A one-piece outer garment for women or girls.
- Outer covering or appearance; guise: an ancient ritual in modern dress.
- Suitable for formal occasions: dress shoes.
- Requiring formal clothes: a dress dinner.
- dress down To scold; reprimand: I was dressed down by the teacher for lateness.
- dress down To wear informal clothes, befitting an occasion or location: I dressed down for such a casual occasion.
- dress up To wear formal or fancy clothes: They dressed up and went to the prom.
- dress ship Nautical To display the ensign, signal flags, and bunting on a ship.
ഉടയാട - Udayaada | Udayada
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
John 15:1
"I am the true vine, and My Father is the vineDresser.
ഞാൻ സാകàµà´·à´¾àµ½ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവൠതോടàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 20:14
But when the vineDressers saw him, they reasoned among themselves, saying, "This is the heir. Come, let us kill him, that the inheritance may be ours.'
à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: ഇവൻ അവകാശി; അവകാശം നമàµà´•àµà´•àµ ആകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നാം അവനെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ ആലോചിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 21:33
"Hear another parable: There was a certain landowner who planted a vineyard and set a hedge around it, dug a winepress in it and built a tower. And he leased it to vineDressers and went into a far country.
മറàµà´±àµŠà´°àµ ഉപമ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» . ഗൃഹസàµà´¥à´¨à´¾à´¯àµ‹à´°àµ മനàµà´·àµà´¯àµ» ഒരൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ നടàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿, അതിനàµà´¨àµ വേലികെടàµà´Ÿà´¿, അതിൽ ചകൂ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഗോപàµà´°à´µàµà´‚ പണിതàµ; പിനàµà´¨àµ† à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† പാടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പരദേശതàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Matthew 21:41
They said to Him, "He will destroy those wicked men miserably, and lease his vineyard to other vineDressers who will render to him the fruits in their seasons."
അവൻ à´† വലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµ† വലàµà´²à´¾à´¤àµ† നിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ തകàµà´•à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ à´…à´¨àµà´à´µà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വേറെ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തോടàµà´Ÿà´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Joel 1:11
Be ashamed, you farmers, Wail, you vineDressers, For the wheat and the barley; Because the harvest of the field has perished.
കൃഷികàµà´•à´¾à´°àµ‡, ലജàµà´œà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµ‡, കോതമàµà´ªà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ യവതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ചൊലàµà´²à´¿ à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; വയലിലെ വിളവൠനശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´²àµà´²àµ‹.
Luke 20:10
Now at vintage-time he sent a servant to the vineDressers, that they might give him some of the fruit of the vineyard. But the vineDressers beat him and sent him away empty-handed.
സമയമായപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´¨àµà´à´µà´‚ വാങàµà´™àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഒരൠദാസനെ അയചàµà´šàµ; അവനെ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തലàµà´²à´¿ വെറàµà´¤àµ† അയചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Joel 2:16
Gather the people, Sanctify the congregation, Assemble the elders, Gather the children and nursing babes; Let the bridegroom go out from his chamber, And the bride from her Dressing room.
ജനതàµà´¤àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; à´¸à´à´¯àµ† വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; പൈതങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´²à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; മണവാളൻ മണവറയàµà´‚ മണവാടàµà´Ÿà´¿ ഉളàµà´³à´±à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വരടàµà´Ÿàµ†.
Mark 12:1
Then He began to speak to them in parables: "A man planted a vineyard and set a hedge around it, dug a place for the wine vat and built a tower. And he leased it to vineDressers and went into a far country.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ ഉപമകളാൽ അവരോടൠപറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¤àµ: ഒരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» ഒരൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ നടàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ വേലികെടàµà´Ÿà´¿ à´šà´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿ ഗോപàµà´°à´µàµà´‚ പണിതൠകàµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പരദേശതàµà´¤àµ പോയി.
Matthew 21:34
Now when vintage-time drew near, he sent his servants to the vineDressers, that they might receive its fruit.
ഫലകാലം സമീപിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തനികàµà´•àµà´³àµà´³ à´…à´¨àµà´à´µà´‚ വാങàµà´™àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ ദാസനàµà´®à´¾à´°àµ† à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ.
Mark 12:2
Now at vintage-time he sent a servant to the vineDressers, that he might receive some of the fruit of the vineyard from the vineDressers.
കാലം ആയപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´¨àµà´à´µà´‚ വാങàµà´™àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ ഒരൠദാസനെ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ.
Isaiah 61:5
Strangers shall stand and feed your flocks, And the sons of the foreigner Shall be your plowmen and your vineDressers.
അൻ യജാതികàµà´•à´¾àµ¼â€ നിനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† മേയകàµà´•àµà´‚; പരദേശകàµà´•à´¾àµ¼â€ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉഴàµà´µàµà´•à´¾à´°àµà´‚ à´®àµàµ» തിരിതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚
Luke 20:16
He will come and destroy those vineDressers and give the vineyard to others." And when they heard it they said, "Certainly not!"
അവൻ വനàµà´¨àµ à´† à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ തോടàµà´Ÿà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚. അതൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ സംà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 6:26
O daughter of my people, Dress in sackcloth And roll about in ashes! Make mourning as for an only son, most bitter lamentation; For the plunderer will suddenly come upon us.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°àµ€, à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വെണàµà´£àµ€à´±à´¿àµ½ ഉരàµà´³àµà´•; à´à´•à´œà´¾à´¤à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´¦àµà´ƒà´–à´µàµà´‚ കഠിനമായàµà´³àµà´³ വിലാപവàµà´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•; സംഹാരകൻ പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† നേരെ വരàµà´‚.
Luke 20:9
Then He began to tell the people this parable: "A certain man planted a vineyard, leased it to vineDressers, and went into a far country for a long time.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവൻ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ഉപമ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ഒരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» ഒരൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ നടàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† പാടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´à´±à´¿à´¯ കാലം പരദേശതàµà´¤àµ പോയി പാർതàµà´¤àµ.
2 Chronicles 26:10
Also he built towers in the desert. He dug many wells, for he had much livestock, both in the lowlands and in the plains; he also had farmers and vineDressers in the mountains and in Carmel, for he loved the soil.
അവനàµà´¨àµ താഴàµà´µàµ€à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ സമà´àµ‚മിയിലàµà´‚ വളരെ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ മരàµà´àµ‚മിയിൽ ഗോപàµà´°à´™àµà´™àµ¾ പണിതàµ, അനേകം കിണറàµà´‚ à´•àµà´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ കൃഷിപàµà´°à´¿à´¯à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവനàµà´¨àµ മലകളിലàµà´‚ കർമàµà´®àµ‡à´²à´¿à´²àµà´‚ കൃഷികàµà´•à´¾à´°àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 20:8
When they were at the large stone which is in Gibeon, Amasa came before them. Now Joab was Dressed in battle armor; on it was a belt with a sword fastened in its sheath at his hips; and as he was going forward, it fell out.
അവർ ഗിബെയോനിലെ വലിയ പാറയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അമാസാ അവർകàµà´•àµ†à´¤à´¿à´°àµ† വനàµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോവാബൠധരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പടയങàµà´•à´¿à´®àµ‡àµ½ ഒരൠകചàµà´šà´¯à´¿àµ½ ഉറയോടàµà´•àµ‚ടെ ഒരൠവാൾ അരെകàµà´•àµ കെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ; അവൻ നടകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠവീണàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Matthew 21:35
And the vineDressers took his servants, beat one, killed one, and stoned another.
à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹ അവനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°àµ† പിടിചàµà´šàµ, à´’à´°àµà´µà´¨àµ† തലàµà´²à´¿, à´’à´°àµà´µà´¨àµ† കൊനàµà´¨àµ, മറàµà´±àµŠà´°àµà´µà´¨àµ† à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´žàµà´žàµ.
2 Kings 25:12
But the captain of the guard left some of the poor of the land as vineDressers and farmers.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•àµ» ദേശതàµà´¤àµ† എളിയവരിൽ ചിലരെ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ കൃഷികàµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµ പോയി.
2 Chronicles 28:15
Then the men who were designated by name rose up and took the captives, and from the spoil they clothed all who were naked among them, Dressed them and gave them sandals, gave them food and drink, and anointed them; and they let all the feeble ones ride on donkeys. So they brought them to their brethren at Jericho, the city of palm trees. Then they returned to Samaria.
പേർ ചൊലàµà´²à´¿ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ആളàµà´•àµ¾ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿ അവരിൽ നഗàµà´¨à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´µà´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊളàµà´³à´¯à´¿à´²àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവരെ ഉടàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ചെരിപàµà´ªàµà´‚ ഇടàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ തിനàµà´®à´¾à´¨àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ തേപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´µà´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറàµà´±à´¿, ഈനàµà´¤à´ªàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´®à´¾à´¯ യെരീഹോവിൽ അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´•à´¿ ശമർയàµà´¯àµ†à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Matthew 21:40
"Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those vineDressers?"
ആകയാൽ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉടയവൻ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´† à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´‚?
Mark 12:7
But those vineDressers said among themselves, "This is the heir. Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.'
à´† à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹: ഇവൻ അവകാശി ആകàµà´¨àµà´¨àµ; വരàµà´µà´¿àµ» ; നാം ഇവനെ കൊലàµà´²àµà´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവകാശം നമàµà´•àµà´•à´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 3:20
The headDresses, the leg ornaments, and the headbands; The perfume boxes, the charms,
തലപàµà´ªà´¾à´µàµ, കാൽതàµà´¤à´³, പടàµà´Ÿàµà´•à´šàµà´š, പരിമളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿,
Jeremiah 52:16
But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poor of the land as vineDressers and farmers.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസർ-അദാൻ ദേശതàµà´¤àµ† എളിയവരിൽ ചിലരെ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯àµà´‚ കൃഷികàµà´•à´¾à´°à´¾à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Matthew 21:38
But when the vineDressers saw the son, they said among themselves, "This is the heir. Come, let us kill him and seize his inheritance.'
മകനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ഇവൻ അവകാശി; വരàµà´µà´¿àµ» , നാം അവനെ കൊനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† അവകാശം കൈവശമാകàµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ,
Mark 12:9
"Therefore what will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the vineDressers, and give the vineyard to others.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉടയവൻ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´‚? അവൻ വനàµà´¨àµ à´† à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ തോടàµà´Ÿà´‚ മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µà´°àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.