Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 9:28
Entreat the LORD, that there may be no more mighty thundering and hail, for it is enough. I will let you go, and you shall stay no longer."
യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; à´ˆ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´®à´¾à´¯ ഇടിയàµà´‚ à´•à´²àµà´®à´´à´¯àµà´‚ മതി. ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•à´¾à´‚; ഇനി താമസിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 10:17
Now therefore, please forgive my sin only this once, and Entreat the LORD your God, that He may take away from me this death only."
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ˆ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ മാതàµà´°à´‚ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† പാപം à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šàµ à´ˆ ഒരൠമരണം à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ നീങàµà´™àµà´µà´¾àµ» നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 13:6
Then the king answered and said to the man of God, "Please Entreat the favor of the LORD your God, and pray for me, that my hand may be restored to me." So the man of God Entreated the LORD, and the king's hand was restored to him, and became as before.
രാജാവൠദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠകൃപെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈമടങàµà´™àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ എനികàµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ദൈവപàµà´°àµà´·àµ» യഹോവയോടൠഅപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† രാജാവിനàµà´±àµ† കൈ മടങàµà´™à´¿ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയി.
Proverbs 19:6
Many Entreat the favor of the nobility, And every man is a friend to one who gives gifts.
à´ªàµà´°à´àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ€à´¤à´¿ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പലരàµà´‚ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദാനം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ à´à´µà´¨àµà´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤àµ» .
Exodus 8:8
Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, "Entreat the LORD that He may take away the frogs from me and from my people; and I will let the people go, that they may sacrifice to the LORD."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ഫറവോൻ മോശെയെയàµà´‚ അഹരോനെയàµà´‚ വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ: തവള à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ നീങàµà´™àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» . à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ യാഗം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ruth 1:16
But Ruth said: "Entreat me not to leave you, Or to turn back from following after you; For wherever you go, I will go; And wherever you lodge, I will lodge; Your people shall be my people, And your God, my God.
അതിനàµà´¨àµ രൂതàµà´¤àµ: നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´µà´¾à´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† കൂടെ വരാതെ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയരàµà´¤àµ‡; നീ പോകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ ഞാനàµà´‚ പോരàµà´‚; നീ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ ഞാനàµà´‚ പാർകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ജനം à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം, നിനàµà´±àµ† ദൈവം à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവം.
Proverbs 18:23
The poor man uses Entreaties, But the rich answers roughly.
ദരിദàµà´°àµ» യാചനാരീതിയിൽ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ധനവാനോ കഠിനമായി ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Malachi 1:9
"But now Entreat God's favor, That He may be gracious to us. While this is being done by your hands, Will He accept you favorably?" Says the LORD of hosts.
ആകയാൽ ദൈവം നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ കൃപകാണിപàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവനെ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» . നിങàµà´™àµ¾ ഇതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൃപ തോനàµà´¨àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 8:23
So we fasted and Entreated our God for this, and He answered our prayer.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ ഉപവസിചàµà´šàµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ അതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേടàµà´Ÿàµ.
Exodus 10:18
So he went out from Pharaoh and Entreated the LORD.
അവൻ ഫറവോനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ പറപàµà´ªàµ†à´Ÿàµ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Corinthians 4:13
being defamed, we Entreat. We have been made as the filth of the world, the offscouring of all things until now.
à´žà´™àµà´™àµ¾ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ചവറàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† സകലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´´àµà´•àµà´•à´¾à´¯àµà´‚ തീർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 33:19
Also his prayer and how God received his Entreaty, and all his sin and trespass, and the sites where he built high places and set up wooden images and carved images, before he was humbled, indeed they are written among the sayings of Hozai.
അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯àµà´‚ ദൈവം അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേടàµà´Ÿà´¤àµà´‚ അവൻ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» താഴàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ†à´¯àµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† സകല പാപവàµà´‚ അകൃതàµà´¯à´µàµà´‚ അവൻ പൂജാഗിരികളെ പണികയàµà´‚ അശേരാപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കളെയàµà´‚ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³àµà´‚ ദർശകനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 8:30
So Moses went out from Pharaoh and Entreated the LORD.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മോശെ ഫറവോനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 8:29
Then Moses said, "Indeed I am going out from you, and I will Entreat the LORD, that the swarms of flies may depart tomorrow from Pharaoh, from his servants, and from his people. But let Pharaoh not deal deceitfully anymore in not letting the people go to sacrifice to the LORD."
അതിനàµà´¨àµ മോശെ: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നാളെ നായീചàµà´š ഫറവോനെയàµà´‚ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚. à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ യാഗം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ഫറവോൻ ഇനി ചതിവൠചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 19:22
And the LORD will strike Egypt, He will strike and heal it; they will return to the LORD, and He will be Entreated by them and heal them.
യഹോവ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµ† à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ വീണàµà´Ÿàµà´‚ അവരെ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; അവർ യഹോവയിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരികയàµà´‚ അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേടàµà´Ÿàµ അവരെ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
2 Chronicles 33:13
and prayed to Him; and He received his Entreaty, heard his supplication, and brought him back to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God.
അവൻ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കൈകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† യാചന കേടàµà´Ÿàµ അവനെ വീണàµà´Ÿàµà´‚ യെരൂശലേമിൽ അവനàµà´±àµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തിരിചàµà´šàµ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; യഹോവതനàµà´¨àµ‡ ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ മനശàµà´¶àµ†à´•àµà´•àµ ബോധമായി.
Psalms 119:58
I Entreated Your favor with my whole heart; Be merciful to me according to Your word.
പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ‡ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† കൃപെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ യാചികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† വാഗàµà´¦à´¾à´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപയàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£à´®àµ‡.