Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 42:4
In front of the chambers, toward the inside, was a walk ten cubits wide, at a distance of one cubit; and their doors Faced north.
മണàµà´¡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ പതàµà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ നൂറൠമàµà´´à´‚ നീളവàµà´®àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ നടപàµà´ªàµà´° ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവയàµà´Ÿàµ† വാതിലàµà´•àµ¾ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 40:17
Then he brought me into the outer court; and there were chambers and a pavement made all around the court; thirty chambers Faced the pavement.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; അവിടെ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ മണàµà´¡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ ഔരോ à´•à´²àµà´¤à´³à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´²àµà´¤à´³à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ മണàµà´¡à´ªà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 14:11
But Amaziah would not heed. Therefore Jehoash king of Israel went out; so he and Amaziah king of Judah Faced one another at Beth Shemesh, which belongs to Judah.
ആകയാൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ രാജാവായ യെഹോവാശൠപàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ, യെഹൂദെകàµà´•àµà´³àµà´³ ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശിൽവെചàµà´šàµ അവനàµà´‚ യെഹൂദാരാജാവായ അമസàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ നേരിടàµà´Ÿàµ.
Ezekiel 41:12
The building that Faced the separating courtyard at its western end was seventy cubits wide; the wall of the building was five cubits thick all around, and its length ninety cubits.
അവൻ ആലയം അളനàµà´¨àµ: നീളം നൂറൠമàµà´´à´‚; à´®àµà´±àµà´±à´µàµà´‚ കെടàµà´Ÿà´¿à´Ÿà´µàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´šàµà´µà´°àµà´•à´³àµà´‚ അളനàµà´¨àµ; അതിനàµà´¨àµà´‚ നൂറൠമàµà´´à´‚ നീളം.
1 Samuel 14:5
The front of one Faced northward opposite Michmash, and the other southward opposite Gibeah.
à´’à´¨àµà´¨àµ വടകàµà´•àµà´µà´¶à´‚ മികàµà´®à´¾à´¸à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´–മായàµà´‚ മറàµà´±àµ‡à´¤àµ തെകàµà´•àµà´µà´¶à´‚ ഗിബെയെകàµà´•àµ à´®àµà´–മായàµà´‚ തൂകàµà´•àµ† നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 3:13
The wings of these cherubim spanned twenty cubits overall. They stood on their feet, and they Faced inward.
à´ˆ കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ചിറകàµà´•àµ¾ ഇരàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ നീളതàµà´¤à´¿àµ½ വിടർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´µ കാൽ à´Šà´¨àµà´¨à´¿à´¯àµà´‚ à´®àµà´–à´‚ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ തിരിഞàµà´žàµà´‚ നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 32:21
Then the LORD sent an angel who cut down every mighty man of valor, leader, and captain in the camp of the king of Assyria. So he returned shameFaced to his own land. And when he had gone into the temple of his god, some of his own offspring struck him down with the sword there.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ ഒരൠദൂതനെ അയചàµà´šàµ; അവൻ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ രാജാവിനàµà´±àµ† പാളയതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലപരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ സേനാപതികളെയàµà´‚ സംഹരിചàµà´šàµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ ലജàµà´œà´¾à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അവൻ തനàµà´±àµ† ദേവനàµà´±àµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† ഉദരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´à´µà´¿à´šàµà´šà´µàµ¼ അവനെ അവിടെവെചàµà´šàµ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Exodus 37:9
The cherubim spread out their wings above, and covered the mercy seat with their wings. They Faced one another; the faces of the cherubim were toward the mercy seat.
കെരൂബàµà´•àµ¾ മേലോടàµà´Ÿàµ ചിറകൠവിടർതàµà´¤àµ ചിറകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കൃപാസനതàµà´¤àµ† മൂടàµà´•à´¯àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ à´…à´à´¿à´®àµà´–മായിരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´–à´‚ കൃപാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 40:34
Its archways Faced the outer court, and palm trees were on its gateposts on this side and on that side; and going up to it were eight steps.
അതിനàµà´±àµ† പൂമàµà´–à´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† ഇടതàµà´¤àµ‚à´£àµà´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ ഈനàµà´¤à´ªàµà´ªà´¨à´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലേകàµà´•àµ കയറàµà´µà´¾àµ» à´Žà´Ÿàµà´Ÿàµ പതനം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 25:21
So Joash king of Israel went out; and he and Amaziah king of Judah Faced one another at Beth Shemesh, which belongs to Judah.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യോവാശൠപàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´‚ യെഹൂദാരാജാവായ അമസàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ യെഹൂദെകàµà´•àµà´³àµà´³ ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശിൽവെചàµà´šàµ തമàµà´®à´¿àµ½ നേരിടàµà´Ÿàµ.
Ezekiel 40:31
Its archways Faced the outer court, palm trees were on its gateposts, and going up to it were eight steps.
അതിനàµà´±àµ† പൂമàµà´–à´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† ഇടതàµà´¤àµ‚à´£àµà´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഈനàµà´¤à´ªàµà´ªà´¨à´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലേകàµà´•àµ കയറàµà´µà´¾àµ» à´Žà´Ÿàµà´Ÿàµ പതനം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 40:37
Its gateposts Faced the outer court, palm trees were on its gateposts on this side and on that side, and going up to it were eight steps.
അതിനàµà´±àµ† പൂമàµà´–à´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ഇടതàµà´¤àµ‚à´£àµà´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ ഈനàµà´¤à´ªàµà´ªà´¨à´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലേകàµà´•àµ കയറàµà´µà´¾àµ» à´Žà´Ÿàµà´Ÿàµ പതനം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 40:6
Then he went to the gateway which Faced east; and he went up its stairs and measured the threshold of the gateway, which was one rod wide, and the other threshold was one rod wide.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ദർശനമàµà´³àµà´³ ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അതിനàµà´±àµ† പതനങàµà´™à´³à´¿àµ½ കയറി ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉമàµà´®à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¿ അളനàµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† വീതി ഒരൠദണàµà´¡àµ; മറàµà´±àµ† ഉമàµà´®à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† വീതിയàµà´‚ ഒരൠദണàµà´¡àµ;
Ezekiel 47:1
Then he brought me back to the door of the temple; and there was water, flowing from under the threshold of the temple toward the east, for the front of the temple Faced east; the water was flowing from under the right side of the temple, south of the altar.
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉമàµà´®à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† കീഴെ നിനàµà´¨àµ വെളàµà´³à´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ. ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; à´† വെളàµà´³à´‚ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµ à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ കീഴെനിനàµà´¨àµ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തെകàµà´•àµà´µà´¶à´®à´¾à´¯à´¿ à´’à´´àµà´•à´¿.