Fellow
English Meaning
A companion; a comrade; an associate; a partner; a sharer.
- A man or boy.
- Informal A boyfriend.
- A comrade or associate.
- A person of equal rank, position, or background; a peer.
- One of a pair; a mate: found the lost shoe and its fellow.
- A member of a learned society.
- A graduate student appointed to a position granting financial aid and providing for further study.
- Chiefly British An incorporated senior member of certain colleges and universities.
- Chiefly British A member of the governing body of certain colleges and universities.
- Obsolete A person of a lower social class.
- Being of the same kind, group, occupation, society, or locality; having in common certain characteristics or interests: fellow workers.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Philippians 4:3
And I urge you also, true companion, help these women who labored with me in the gospel, with Clement also, and the rest of my Fellow workers, whose names are in the Book of Life.
സാകàµà´·à´¾àµ½ ഇണയാളിയായàµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, അവർകàµà´•àµà´‚ à´¤àµà´£à´¨à´¿àµ½à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ജീവപàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പേരàµà´³àµà´³ à´•àµà´³àµ‡à´®à´¨àµà´¤àµ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´µàµ‡à´²à´•àµà´•à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´˜àµ‹à´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പോരാടിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 26:61
and said, "This Fellow said, "I am able to destroy the temple of God and to build it in three days."'
മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അവനോടàµ: നീ ഒരൠഉതàµà´¤à´°à´µàµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? ഇവർ നിനàµà´±àµ† നേരെ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Acts 19:38
Therefore, if Demetrius and his Fellow craftsmen have a case against anyone, the courts are open and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദെമേതàµà´°à´¿à´¯àµŠà´¸à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³ തൊഴിൽകàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വലàµà´²à´µà´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നേരെ ഒരൠസംഗതി ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ വിസàµà´¤à´¾à´°à´¦à´¿à´µà´¸à´™àµà´™àµ¾ വെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ, ദേശാധിപതികളàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; തമàµà´®à´¿àµ½ à´µàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Revelation 22:9
Then he said to me, "See that you do not do that. For I am your Fellow servant, and of your brethren the prophets, and of those who keep the words of this book. Worship God."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´¾à´Ÿàµ: അതരàµà´¤àµ: ഞാൻ നിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´ˆ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വചനം à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ സഹà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨à´¤àµà´°àµ‡; ദൈവതàµà´¤àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ephesians 5:11
And have no Fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather expose them.
ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† നിഷàµà´«à´²à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿà´¾à´³à´¿à´•àµ¾ ആകരàµà´¤àµ; അവയെ ശാസികàµà´• à´…à´¤àµà´°àµ‡ വേണàµà´Ÿà´¤àµ.
Revelation 6:11
Then a white robe was given to each of them; and it was said to them that they should rest a little while longer, until both the number of their Fellow servants and their brethren, who would be killed as they were, was completed.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവരിൽ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¨à´¿à´²à´¯à´™àµà´•à´¿ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവരെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† കൊലàµà´²à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സഹà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ വനàµà´¨àµà´¤à´¿à´•à´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ à´…à´²àµà´ªà´•à´¾à´²à´‚ കൂടെ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿ പാർകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
1 Kings 22:27
and say, "Thus says the king: "Put this Fellow in prison, and feed him with bread of affliction and water of affliction, until I come in peace.'
ഞാൻ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† വരàµà´µàµ‹à´³à´‚ ഞെരàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ ഞെരàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വെളàµà´³à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ പോഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറക.
Mark 15:7
And there was one named Barabbas, who was chained with his Fellow rebels; they had committed murder in the rebellion.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഒരൠകലഹതàµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´² ചെയàµà´¤à´µà´°à´¾à´¯ കലഹകàµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ബറബàµà´¬à´¾à´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 18:33
Should you not also have had compassion on your Fellow servant, just as I had pity on you?'
എനികàµà´•àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´°àµà´£ തോനàµà´¨à´¿à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനകàµà´•àµà´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´¦à´¾à´¸à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´°àµà´£ തോനàµà´¨àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ
2 Corinthians 8:23
If anyone inquires about Titus, he is my partner and Fellow worker concerning you. Or if our brethren are inquired about, they are messengers of the churches, the glory of Christ.
ആകയാൽ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ à´žà´™àµà´™àµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¶à´‚സെകàµà´•àµà´‚ à´’à´¤àµà´¤ ദൃഷàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´¤à´‚ à´¸à´à´•àµ¾ കാൺകെ അവർകàµà´•àµà´‚ കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Colossians 4:11
and Jesus who is called Justus. These are my only Fellow workers for the kingdom of God who are of the circumcision; they have proved to be a comfort to me.
à´¯àµà´¸àµà´¤àµŠà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨ യേശàµà´µàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨à´•àµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ ഇവർ മാതàµà´°à´‚ ദൈവരാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿàµà´µàµ‡à´²à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ എനികàµà´•àµ ആശàµà´µà´¾à´¸à´®à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Philippians 3:10
that I may know Him and the power of His resurrection, and the Fellowship of His sufferings, being conformed to His death,
അവനിൽ ഇരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† മരണതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´…à´¨àµà´°àµ‚പപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚
2 Chronicles 18:26
and say, "Thus says the king: "Put this Fellow in prison, and feed him with bread of affliction and water of affliction, until I return in peace.'
ഇവനെ കാരാഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ ആകàµà´•à´¿, ഞാൻ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´µàµ‹à´³à´‚ ഞെരàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ ഞെരàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വെളàµà´³à´µàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ പോകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ .
1 Samuel 21:15
Have I need of madmen, that you have brought this Fellow to play the madman in my presence? Shall this Fellow come into my house?"
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´àµà´°à´¾à´¨àµà´¤àµ കളിപàµà´ªà´¾àµ» ഇവനെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ ഇവിടെ à´àµà´°à´¾à´¨àµà´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´•àµà´±à´µàµà´£àµà´Ÿàµ‹? à´Žà´¨àµà´±àµ† അരമനയിലോ ഇവൻ വരേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 John 1:7
But if we walk in the light as He is in the light, we have Fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ His Son cleanses us from all sin.
അവൻ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ നാം വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നമàµà´•àµà´•àµ തമàµà´®à´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿà´¾à´¯àµà´® ഉണàµà´Ÿàµ; അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ സകല പാപവàµà´‚ പോകàµà´•à´¿ നമàµà´®àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 26:71
And when he had gone out to the gateway, another girl saw him and said to those who were there, "This Fellow also was with Jesus of Nazareth."
à´† മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´‚ ആണയോടെ തളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
Revelation 19:10
And I fell at his feet to worship him. But he said to me, "See that you do not do that! I am your Fellow servant, and of your brethren who have the testimony of Jesus. Worship God! For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy."
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´‚ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; ഒരൠവെളàµà´³à´•àµ‚തിര à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´¯à´¿; അതിനàµà´®àµ‡àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨àµà´‚ സതàµà´¯à´µà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പേർ. അവൻ നീതിയോടെ വിധികàµà´•à´¯àµà´‚ പോരാടàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Corinthians 1:24
Not that we have dominion over your faith, but are Fellow workers for your joy; for by faith you stand.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ കർതàµà´¤àµƒà´¤àµà´µà´‚ ഉളàµà´³à´µàµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´², നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ സഹായികൾ à´…à´¤àµà´°àµ‡; വിശàµà´µà´¾à´¸à´¸à´‚ബനàµà´§à´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™àµ¾ ഉറെചàµà´šàµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
1 Thessalonians 3:2
and sent Timothy, our brother and minister of God, and our Fellow laborer in the gospel of Christ, to establish you and encourage you concerning your faith,
ആരàµà´‚ à´•àµà´²àµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† à´¸àµà´¥à´¿à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´‚ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´˜àµ‹à´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•à´¨àµà´®à´¾à´¯ തിമൊഥെയൊസിനെ അയചàµà´šàµ.
1 Peter 5:1
The elders who are among you I exhort, I who am a Fellow elder and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that will be revealed:
നിങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ഒരൠകൂടàµà´Ÿàµà´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´¾à´¨àµà´à´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സാകàµà´·à´¿à´¯àµà´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ തേജസàµà´¸à´¿à´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´¾à´³à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯ ഞാൻ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ:
3 John 1:8
We therefore ought to receive such, that we may become Fellow workers for the truth.
ആകയാൽ നാം സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿàµà´µàµ‡à´²à´•àµà´•à´¾àµ¼ ആകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°àµ† സലàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 1:9
God is faithful, by whom you were called into the Fellowship of His Son, Jesus Christ our Lord.
തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´¾à´¯àµà´®à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµ† വിളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവം വിശàµà´µà´¸àµà´¤àµ» .
Ephesians 3:6
that the Gentiles should be Fellow heirs, of the same body, and partakers of His promise in Christ through the gospel,
അതോ ജാതികൾ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿà´µà´•à´¾à´¶à´¿à´•à´³àµà´‚ à´à´•à´¶à´°àµ€à´°à´¸àµà´¥à´°àµà´‚ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പങàµà´•à´¾à´³à´¿à´•à´³àµà´‚ ആകേണം à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡.
Matthew 18:28
"But that servant went out and found one of his Fellow servants who owed him a hundred denarii; and he laid hands on him and took him by the throat, saying, "Pay me what you owe!'
à´† ദാസൻ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനികàµà´•àµ നൂറൠവെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµ à´•à´Ÿà´®àµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ഒരൠകൂടàµà´Ÿàµà´¦à´¾à´¸à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ തൊണàµà´Ÿàµ†à´•àµà´•àµ പിടിചàµà´šàµ ഞെകàµà´•à´¿: നിനàµà´±àµ† à´•à´Ÿà´‚ തീർകàµà´•àµà´‚à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ephesians 2:19
Now, therefore, you are no longer strangers and foreigners, but Fellow citizens with the saints and members of the household of God,
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ ഇനി à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ പരദേശികളàµà´®à´²àµà´² വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സഹപൗരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´µà´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµà´®à´¤àµà´°àµ‡.