Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Haggai 2:3
"Who is left among you who saw this temple in its Former glory? And how do you see it now? In comparison with it, is this not in your eyes as nothing?
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´ˆ ആലയതàµà´¤àµ† അതിനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´®à´¹à´¤àµà´µà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´•à´£àµà´Ÿà´µà´°à´¾à´¯à´¿ ആർ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠഎനàµà´¤àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ? à´à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Daniel 11:13
For the king of the North will return and muster a multitude greater than the Former, and shall certainly come at the end of some years with a great army and much equipment.
വടകàµà´•െദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† രാജാവൠമടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ, à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•ാൾ വലിയോരൠജനസമൂഹതàµà´¤àµ† അണിനിരതàµà´¤àµà´‚; à´šà´¿à´² സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ വലിയോരൠസൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ വളരെ സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ പോരàµà´‚.
Ephesians 4:22
that you put off, concerning your Former conduct, the old man which grows corrupt according to the deceitful lusts,
à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ† നടപàµà´ªàµ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ ചതിമോഹങàµà´™à´³à´¾àµ½ വഷളായിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ പഴയ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ
Malachi 3:4
"Then the offering of Judah and Jerusalem Will be pleasant to the LORD, As in the days of old, As in Former years.
à´…à´¨àµà´¨àµ യെഹൂദയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ വഴിപാടൠപàµà´°à´¾à´¤à´¨à´•ാലതàµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† ആണàµà´Ÿàµà´•ളിലെനàµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവേകàµà´•ൠപàµà´°à´¸à´¾à´¦à´•രമായിരികàµà´•àµà´‚.
Isaiah 43:9
Let all the nations be gathered together, And let the people be assembled. Who among them can declare this, And show us Former things? Let them bring out their witnesses, that they may be justified; Or let them hear and say, "It is truth."
സകലജാതികളàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•ൂടടàµà´Ÿàµ†, വംശങàµà´™àµ¾ ചേർനàµà´¨àµà´µà´°à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവരിൽ ആർ ഇതൠപàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚, പണàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ? അവർ നീതീകരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സാകàµà´·à´¿à´•ളെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവർ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയടàµà´Ÿàµ†.
2 Samuel 20:18
So she spoke, saying, "They used to talk in Former times, saying, "They shall surely seek guidance at Abel,' and so they would end disputes.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† അവൾ ആബേലിൽ ചെനàµà´¨àµà´šàµ‹à´¦à´¿à´•àµà´•േണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പണàµà´ŸàµŠà´•àµà´•െ പറകയàµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† കാരàµà´¯à´‚ തീർകàµà´•àµà´‚à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´• പതിവായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 4:19
And I gave the command, and a search has been made, and it was found that this city in Former times has revolted against kings, and rebellion and sedition have been fostered in it.
നാം à´•à´²àµà´ªà´¨ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ ശോധനചെയàµà´¤àµ നോകàµà´•ിയപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´† പടàµà´Ÿà´£à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨à´®àµ‡ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ എതിർതàµà´¤àµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അതിൽ മതàµà´¸à´°à´µàµà´‚ കലഹവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚
John 9:13
They brought him who Formerly was blind to the Pharisees.
à´•àµà´°àµà´Ÿà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† അവർ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•ൽ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Joshua 15:15
Then he went up from there to the inhabitants of Debir (Formerly the name of Debir was Kirjath Sepher).
അവിടെനിനàµà´¨àµ അവൻ ദെബീർനിവാസികളàµà´Ÿàµ† നേരെ ചെനàµà´¨àµ; ദെബീരിനàµà´±àµ† പേർ à´®àµà´®àµà´ªàµ† കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ-സേഫെർ à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 11:29
"At the appointed time he shall return and go toward the south; but it shall not be like the Former or the latter.
നിയമികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ കാലതàµà´¤àµ അവൻ വീണàµà´Ÿàµà´‚ തെകàµà´•ോടàµà´Ÿàµ വരàµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´ˆ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† സാദàµà´§àµà´¯à´®à´¾à´•യിലàµà´².
Isaiah 41:22
"Let them bring forth and show us what will happen; Let them show the Former things, what they were, That we may consider them, And know the latter end of them; Or declare to us things to come.
സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ അവർ കാണിചàµà´šàµ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നാം വിചാരിചàµà´šàµ അതിനàµà´±àµ† അവസാനം അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആദàµà´¯à´•ാരàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨à´µà´¯àµ†à´¨àµà´¨àµ അവർ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•ിൽ സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ നമàµà´®àµ† കേൾപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Peter 3:5
For in this manner, in Former times, the holy women who trusted in God also adorned themselves, being submissive to their own husbands,
ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´²àµ‹ പണàµà´Ÿàµ ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•ൾ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ അലങàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കീഴടങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Zechariah 7:7
Should you not have obeyed the words which the LORD proclaimed through the Former prophets when Jerusalem and the cities around it were inhabited and prosperous, and the South and the Lowland were inhabited?"'
യെരൂശലേമിനàµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ഉപനഗരങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നിവാസികളàµà´‚ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ തെകàµà´•െ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ താഴàµà´µàµ€à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ നിവാസികൾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ യഹോവ പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š വചനങàµà´™à´³àµ† നിങàµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Isaiah 65:16
So that he who blesses himself in the earth Shall bless himself in the God of truth; And he who swears in the earth Shall swear by the God of truth; Because the Former troubles are forgotten, And because they are hidden from My eyes.
à´®àµàµ» പിലതàµà´¤àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ മറനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ à´…à´µ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•കൊണàµà´Ÿàµ à´àµ‚മിയിൽ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» സതàµà´¯à´¦àµˆà´µà´¤àµà´¤à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´àµ‚മിയിൽ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» സതàµà´¯à´¦àµˆà´µà´¤àµà´¤àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚
Joshua 14:15
And the name of Hebron Formerly was Kirjath Arba (Arba was the greatest man among the Anakim). Then the land had rest from war.
ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµà´¨àµ പണàµà´Ÿàµ കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ-അർബàµà´¬à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരായിരàµà´¨àµà´¨àµ; അർബàµà´¬à´¾ à´Žà´¨àµà´¨à´µàµ» അനാകàµà´¯à´°à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ അതിമഹാൻ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ തീർനàµà´¨àµ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ വനàµà´¨àµ.
1 Chronicles 4:40
And they found rich, good pasture, and the land was broad, quiet, and peaceful; for some Hamites Formerly lived there.
പേർവിവരം à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഇവർ യെഹൂദàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യഹിസàµà´•ീയാവിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ അവിടെ ചെനàµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ മെയൂനàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ, ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലനാശം വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ അവിടെ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠമേചàµà´šàµ½ ഉളàµà´³à´¤àµà´•ൊണàµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ പകരം പാർകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
1 Samuel 10:11
And it happened, when all who knew him Formerly saw that he indeed prophesied among the prophets, that the people said to one another, "What is this that has come upon the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"
അവനെ à´®àµà´®àµà´ªàµ† അറിഞàµà´žà´µàµ¼ à´’à´•àµà´•െയàµà´‚ അവൻ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: കീശിനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ? ശൗലàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആയോ à´Žà´¨àµà´¨àµ ജനം തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ.
Revelation 21:4
And God will wipe away every tear from their eyes; there shall be no more death, nor sorrow, nor crying. There shall be no more pain, for the Former things have passed away."
അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´¤àµà´Ÿàµ†à´šàµà´šàµà´•ളയàµà´‚.
Hebrews 10:32
But recall the Former days in which, after you were illuminated, you endured a great struggle with sufferings:
à´† വക à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¾à´³à´¿à´•ളായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¾àµ½ വളരെ പോരാടàµà´Ÿà´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´š പൂർവàµà´µà´•ാലം ഔർതàµà´¤àµà´•ൊൾവിൻ .
Ezekiel 38:17
Thus says the Lord GOD: "Are you he of whom I have spoken in Former days by My servants the prophets of Israel, who prophesied for years in those days that I would bring you against them?
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•ാരം à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† കാലതàµà´¤àµ അനേകം സംവതàµà´¸à´°à´™àµà´™à´³à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ ഞാൻ à´…à´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šà´²àµà´²à´¯àµ‹?
Isaiah 65:17
"For behold, I create new heavens and a new earth; And the Former shall not be remembered or come to mind.
ഇതാ, ഞാൻ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ആകാശവàµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´àµ‚മിയàµà´‚ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´®àµàµ» പിലതàµà´¤àµ†à´µ ആരàµà´‚ ഔർâ€à´•àµà´•àµà´•യിലàµà´²; ആരàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മനസàµà´¸à´¿àµ½ വരികയàµà´®à´¿à´²àµà´²
Isaiah 43:18
"Do not remember the Former things, Nor consider the things of old.
à´®àµà´®àµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´¯àµ† നിങàµà´™àµ¾ ഔർകàµà´•േണàµà´Ÿà´¾; പണàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´µà´¯àµ† നിരൂപികàµà´•à´¯àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¾.
2 Chronicles 17:3
Now the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the Former ways of his father David; he did not seek the Baals,
യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ തനàµà´±àµ† പിതാവായ ദാവീദിനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† വഴികളിൽ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ ബാൽവിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•ാതെ
Ecclesiastes 7:10
Do not say, "Why were the Former days better than these?" For you do not inquire wisely concerning this.
പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ‡ കാലം ഇപàµà´ªàµ‹à´´à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•ാൾ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാരണം à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ ചോദികàµà´•à´°àµà´¤àµ; നീ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´œàµà´žà´¾à´¨à´®à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Acts 1:1
The Former account I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,
തെയോഫിലൊസേ, ഞാൻ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´‚ യേശൠതിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨à´¾àµ½ à´•à´²àµà´ªà´¨ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ആരോഹണം ചെയàµà´¤à´¨à´¾àµ¾à´µà´°àµ† അവൻ ചെയàµà´¤àµà´‚ ഉപദേശിചàµà´šàµà´‚ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.