Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Chronicles 2:24
After Hezron died in Caleb Ephrathah, Hezron's wife Abijah bore him AsHHur the father of Tekoa.
ഹെസàµà´°àµ‹à´¨àµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨à´¾à´¯ യെരഹàµà´®à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» രാം, ബൂനാ, ഔരെൻ , ഔസെം, അഹിയാവàµ.
Genesis 22:12
And He said, "Do not lay your hand on the lad, or do anything to him; for now I know that you fear God, since you have not witHHeld your son, your only son, from Me."
ബാലനàµà´±àµ† മേൽ കൈവെകàµà´•à´°àµà´¤àµ; അവനോടൠഒനàµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† à´à´•à´œà´¾à´¤à´¨à´¾à´¯ മകനെ തരàµà´µà´¾àµ» നീ മടികàµà´•à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ ദൈവതàµà´¤àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Psalms 84:11
For the LORD God is a sun and shield; The LORD will give grace and glory; No good thing will He witHHold From those who walk uprightly.
യഹോവയായ ദൈവം സൂരàµà´¯à´¨àµà´‚ പരിചയàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ കൃപയàµà´‚ മഹതàµà´µà´µàµà´‚ നലകàµà´¨àµà´¨àµ; നേരോടെ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവൻ ഒരൠനനàµà´®à´¯àµà´‚ à´®àµà´Ÿà´•àµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Luke 6:29
To him who strikes you on the one cheek, offer the other also. And from him who takes away your cloak, do not witHHold your tunic either.
നിനàµà´¨àµ† ഒരൠചെകിടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ മറàµà´±àµ‡à´¤àµà´‚ കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•; നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤à´ªàµà´ªàµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ വസàµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ തടàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Jeremiah 38:1
Now Shephatiah the son of Mattan, Gedaliah the son of PasHHur, Jucal the son of Shelemiah, and PasHHur the son of Malchiah heard the words that Jeremiah had spoken to all the people, saying,
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µàµ» വാൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ മഹാമാരികൊണàµà´Ÿàµà´‚ മരികàµà´•àµà´‚; à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ ചേരàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹ ജീയവനോടെയിരികàµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† ജീവൻ അവനàµà´¨àµ കൊളàµà´³à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ ജീവനോടിരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ:
Jeremiah 20:3
And it happened on the next day that PasHHur brought Jeremiah out of the stocks. Then Jeremiah said to him, "The LORD has not called your name PasHHur, but Magor-Missabib.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ പശàµà´¹àµ‚ർ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ† ആമതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: യഹോവ നിനകàµà´•àµ പശàµà´¹àµ‚ർ à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´², മാഗോർമിസàµà´¸à´¾à´¬àµ€à´¬àµ (സർവàµà´µà´¤àµà´°à´àµ€à´¤à´¿) à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡ പേർ വിളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
2 Samuel 13:13
And I, where could I take my shame? And as for you, you would be like one of the fools in Israel. Now therefore, please speak to the king; for he will not witHHold me from you."
à´Žà´¨àµà´±àµ† അവമാനം ഞാൻ എവിടെ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ വേകàµà´•àµà´‚? നീയàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ വഷളനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആയിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´®à´²àµà´²àµ‹. നീ രാജാവിനോടൠപറക അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിനകàµà´•àµ തരാതിരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 3:3
Therefore the showers have been witHHeld, And there has been no latter rain. You have had a harlot's forehead; You refuse to be ashamed.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മഴ നിനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿; പിനàµà´®à´´ പെയàµà´¤à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നീ വേശàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† നെറàµà´±à´¿ കാണിചàµà´šàµ, നാണികàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 42:2
"I know that You can do everything, And that no purpose of Yours can be witHHeld from You.
നിനകàµà´•àµ സകലവàµà´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ഉദàµà´¦àµ‡à´¶à´®àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ അസാദàµà´§àµà´¯à´®à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 30:2
And Jacob's anger was aroused against Rachel, and he said, "Am I in the place of God, who has witHHeld from you the fruit of the womb?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´¨àµ റാഹേലിനോടൠകോപം à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ: നിനകàµà´•àµ ഗർà´à´«à´²à´‚ തരാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ‹ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezra 10:22
of the sons of PasHHur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah.
പശàµà´¹àµ‚à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½: à´Žà´²àµà´¯àµ‹à´µàµ‡à´¨à´¾à´¯à´¿, മയശേയാവàµ, യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½, നെഥനയേൽ, യോസാബാദàµ, എലെയാസാ.
Nehemiah 11:12
Their brethren who did the work of the house were eight hundred and twenty-two; and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of PasHHur, the son of Malchijah,
ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ വേല ചെയàµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨ അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´£àµà´£àµ‚à´±àµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµà´‚ മൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ പശàµà´¹àµ‚à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സെഖർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ അംസിയàµà´Ÿàµ† മകനായ പെലലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൊരോഹാമിനàµà´±àµ† മകൻ ആദായാവàµà´‚
Ezekiel 18:16
Has not oppressed anyone, Nor witHHeld a pledge, Nor robbed by violence, But has given his bread to the hungry And covered the naked with clothing;
ആരോടെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ ചെയàµà´•, പണയം കൈവശം വെചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•, പിടിചàµà´šàµà´ªà´±à´¿à´•àµà´•, à´Žà´¨àµà´¨àµ€à´µà´•à´¯àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† വിശപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നഗàµà´¨à´¨àµ† ഉടàµà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚
Proverbs 11:26
The people will curse him who witHHolds grain, But blessing will be on the head of him who sells it.
ധാനàµà´¯à´‚ പൂടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† ജനങàµà´™àµ¾ ശപികàµà´•àµà´‚; അതൠവിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† തലമേലോ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´‚വരàµà´‚.
Genesis 11:6
And the LORD said, "Indeed the people are one and they all have one language, and this is what they begin to do; now nothing that they propose to do will be witHHeld from them.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ: ഇതാ, ജനം à´’à´¨àµà´¨àµ അവർകàµà´•àµ†à´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´¾à´·à´¯àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ; ഇതàµà´‚ അവർ ചെയàµà´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» നിരൂപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ അവർകàµà´•àµ അസാദàµà´§àµà´¯à´®à´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Genesis 20:6
And God said to him in a dream, "Yes, I know that you did this in the integrity of your heart. For I also witHHeld you from sinning against Me; therefore I did not let you touch her.
അതിനàµà´¨àµ ദൈവം à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനോടàµ: നീ ഇതൠഹൃദയപരമാർതàµà´¥à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† തടàµà´¤àµà´¤àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ അവളെ തൊടàµà´µà´¾àµ» ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Jeremiah 5:25
Your iniquities have turned these things away, And your sins have witHHeld good from you.
ഇവ മാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ à´…à´¤àµà´°àµ‡ കാരണം; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™à´³à´¾àµ½ à´ˆ നനàµà´®àµ†à´•àµà´•àµ à´®àµà´Ÿà´•àµà´•à´‚ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Amos 4:7
"I also witHHeld rain from you, When there were still three months to the harvest. I made it rain on one city, I witHHeld rain from another city. One part was rained upon, And where it did not rain the part withered.
കൊയàµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇനി മൂനàµà´¨àµ മാസമàµà´³àµà´³à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മഴ à´®àµà´Ÿà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; ഞാൻ ഒരൠപടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മഴ പെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ മറàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മഴ പെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; ഒരൠകണàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ മഴ പെയàµà´¤àµ; മഴ പെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ മറàµà´±àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´‚ വരണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Nehemiah 9:20
You also gave Your good Spirit to instruct them, And did not witHHold Your manna from their mouth, And gave them water for their thirst.
അവരെ ഉപദേശികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ നിനàµà´±àµ† നലàµà´² ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവരàµà´Ÿàµ† കൊറàµà´±à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµ വരാതെ നിനàµà´±àµ† മനàµà´¨à´¯àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ദാഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വെളàµà´³à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Jeremiah 2:25
WitHHold your foot from being unshod, and your throat from thirst. But you said, "There is no hope. No! For I have loved aliens, and after them I will go.'
ചെരിപàµà´ªàµ à´Šà´°à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നിനàµà´±àµ† കാലàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ പോകാതവണàµà´£à´‚ തൊണàµà´Ÿà´¯àµà´‚ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•; നീയോ അതൠവെറàµà´¤àµ†; à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´²; ഞാൻ à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ഞാൻ പോകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 4:5
And AsHHur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
തെകàµà´•àµ‹à´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ à´…à´¶àµà´¹àµ‚à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹേലാ, നയരാ à´Žà´¨àµà´¨ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 10:3
PasHHur, Amariah, Malchijah,
പശàµà´¹àµ‚ർ, അമർയàµà´¯à´¾à´µàµ, മൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ,
Proverbs 3:27
Do not witHHold good from those to whom it is due, When it is in the power of your hand to do so.
നനàµà´® ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അതിനàµà´¨àµ യോഗàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Proverbs 11:24
There is one who scatters, yet increases more; And there is one who witHHolds more than is right, But it leads to poverty.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» വാരിവിതറീടàµà´Ÿàµà´‚ വർദàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ; മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´°àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿ ലോà´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഞെരàµà´•àµà´•à´®àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ.
Psalms 40:11
Do not witHHold Your tender mercies from me, O LORD; Let Your lovingkindness and Your truth continually preserve me.
യഹോവേ, നിനàµà´±àµ† à´•à´°àµà´£ നീ എനികàµà´•àµ അടെചàµà´šàµà´•à´³à´¯à´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† ദയയàµà´‚ സതàµà´¯à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിതàµà´¯à´‚ പരിപാലികàµà´•àµà´‚.