Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 18:26
Then Eliakim the son of Hilkiah, Shebna, and Joah said to the Rabshakeh, "Please speak to your servants in Aramaic, for we understand it; and do not speak to us in Hebrew in the hearing of the people who are on the wall."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഹിൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ à´Žà´²àµà´¯à´¾à´•àµà´•àµ€à´®àµà´‚ ശെബàµà´¨à´¯àµà´‚ യോവാഹàµà´‚ റബàµ-ശാകàµà´•àµ‡à´¯àµ‹à´Ÿàµ: അടിയങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അരാംà´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ സംസാരികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; അതൠഞങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അറിയാം; മതിലിനàµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ ജനം കേൾകàµà´•àµ† à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ യെഹൂദാà´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ സംസാരികàµà´•à´°àµà´¤àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 13:7
And some of the Hebrews crossed over the Jordan to the land of Gad and Gilead. As for Saul, he was still in Gilgal, and all the people followed him trembling.
à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯àµ¼ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ ഗാദൠദേശതàµà´¤àµà´‚ ഗിലെയാദിലàµà´‚ പോയി; ശൗലോ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽ താമസിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ജനമെലàµà´²à´¾à´‚ പേടിചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ.
Exodus 1:19
And the midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women are not like the Egyptian women; for they are lively and give birth before the midwives come to them."
സൂതികർമàµà´®à´¿à´£à´¿à´•àµ¾ ഫറവോനോടàµ: à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´²àµà´²; അവർ നലàµà´² തിറമàµà´³àµà´³à´µàµ¼; സൂതികർമàµà´®à´¿à´£à´¿à´•àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤àµà´®àµà´®àµà´®àµà´ªàµ† അവർ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 2:11
Now it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out to his brethren and looked at their burdens. And he saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his brethren.
à´† കാലതàµà´¤àµ മോശെ à´®àµà´¤à´¿àµ¼à´¨àµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ വേല നോകàµà´•à´¿, തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ഒരൠഎബàµà´°à´¾à´¯à´¨àµ† ഒരൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ» à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
1 Samuel 14:21
Moreover the Hebrews who were with the Philistines before that time, who went up with them into the camp from the surrounding country, they also joined the Israelites who were with Saul and Jonathan.
à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½à´µà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°àµà´‚ ശൗലിനോടàµà´‚ യോനാഥാനോടàµà´‚ കൂടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പകàµà´·à´‚ തിരിഞàµà´žàµ.
Exodus 1:16
and he said, "When you do the duties of a midwife for the Hebrew women, and see them on the birthstools, if it is a son, then you shall kill him; but if it is a daughter, then she shall live."
à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിങàµà´™àµ¾ സൂതികർമàµà´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ചെനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¶à´¯àµà´¯à´¯à´¿àµ½ അവരെ കാണàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿ ആണാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ അതിനെ കൊലàµà´²àµ‡à´£à´‚; പെണàµà´£à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ജീവനോടിരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 10:3
So Moses and Aaron came in to Pharaoh and said to him, "Thus says the LORD God of the Hebrews: "How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, that they may serve Me.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മോശെയàµà´‚ അഹരോനàµà´‚ ഫറവോനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ താഴàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ നിനകàµà´•àµ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚? à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആരാധിപàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•.
Genesis 14:13
Then one who had escaped came and told Abram the Hebrew, for he dwelt by the terebinth trees of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner; and they were allies with Abram.
à´“à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ»à´µà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´¨à´¾à´¯ à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµ† അറിയിചàµà´šàµ. അവൻഎശàµà´•àµà´•àµ‹à´²à´¿àµ»à´±àµ†à´¯àµà´‚ ആനേരിൻറെയàµà´‚ സഹോദരനായി അമോർയàµà´¯à´¨à´¾à´¯ മമàµà´°àµ‡à´¯àµà´Ÿàµ† തോപàµà´ªà´¿àµ½ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ സഖàµà´¯à´¤ ചെയàµà´¤à´µàµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 9:1
Then the LORD said to Moses, "Go in to Pharaoh and tell him, "Thus says the LORD God of the Hebrews: "Let My people go, that they may serve Me.
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നീ ഫറവോനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആരാധിപàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•.
Exodus 1:15
Then the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives, of whom the name of one was Shiphrah and the name of the other Puah;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവൠശിപàµà´°à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പൂവാ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പേരàµà´³àµà´³ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´¸àµ‚തികർമàµà´®à´¿à´£à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ:
John 19:17
And He, bearing His cross, went out to a place called the Place of a Skull, which is called in Hebrew, Golgotha,
അവർ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† à´•à´¯àµà´¯àµ‡à´±àµà´±àµ; അവൻ താൻ തനàµà´¨àµ‡ à´•àµà´°àµ‚ശിനെ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ ഗൊലàµà´—ൊഥാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ തലയോടിടം à´Žà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
John 19:20
Then many of the Jews read this title, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, Greek, and Latin.
യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† à´•àµà´°àµ‚ശിചàµà´š à´¸àµà´¥à´²à´‚ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സമീപം ആകയാൽ അനേകം യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ à´ˆ മേലെഴàµà´¤àµà´¤àµ വായിചàµà´šàµ. അതൠഎബàµà´°à´¾à´¯à´±àµ‹à´® യവന à´à´¾à´·à´•à´³à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 40:15
For indeed I was stolen away from the land of the Hebrews; and also I have done nothing here that they should put me into the dungeon."
à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ à´•àµà´£àµà´Ÿà´±à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഇടേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇവിടെയàµà´‚ യാതൊനàµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
John 5:2
Now there is in Jerusalem by the Sheep Gate a pool, which is called in Hebrew, Bethesda, having five porches.
യെരൂശലേമിൽ ആടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•àµ½ ബേഥെസàµà´¦à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´ªàµ‡à´°àµà´³àµà´³ ഒരൠകàµà´³à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; അതിനàµà´¨àµ à´…à´žàµà´šàµ മണàµà´¡à´ªà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.
Genesis 43:32
So they set him a place by himself, and them by themselves, and the Egyptians who ate with him by themselves; because the Egyptians could not eat food with the Hebrews, for that is an abomination to the Egyptians.
അവർ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´µàµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´µàµà´‚, അവനോടàµà´•àµ‚ടെ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´µàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ വെചàµà´šàµ; മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അതൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വെറàµà´ªàµà´ªàµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 5:3
So they said, "The God of the Hebrews has met with us. Please, let us go three days' journey into the desert and sacrifice to the LORD our God, lest He fall upon us with pestilence or with the sword."
അതിനàµà´¨àµ അവർ: à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവം à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯àµâ€à´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ മഹാമാരിയാലോ വാളാലോ à´žà´™àµà´™à´³àµ† ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ മൂനàµà´¨àµ ദിവസതàµà´¤àµ† വഴി മരàµà´àµ‚മിയിൽ പോയി, à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ യാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 9:13
Then the LORD said to Moses, "Rise early in the morning and stand before Pharaoh, and say to him, "Thus says the LORD God of the Hebrews: "Let My people go, that they may serve Me,
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നീ നനàµà´¨ രാവിലെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ, ഫറവോനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിനàµà´¨àµ അവനോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആരാധിപàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•.
Acts 22:2
And when they heard that he spoke to them in the Hebrew language, they kept all the more silent. Then he said:
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ അധികം മൗനമായി നിനàµà´¨àµ. അവൻ പറങàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
2 Chronicles 32:18
Then they called out with a loud voice in Hebrew to the people of Jerusalem who were on the wall, to frighten them and trouble them, that they might take the city.
പടàµà´Ÿà´£à´‚ പിടികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ യെരൂശലേമിൽ മതിലിനàµà´®àµ‡àµ½ ഉളàµà´³ ജനതàµà´¤àµ† പേടിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´àµà´°à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» യെഹൂദàµà´¯à´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ അവരോടൠഉറകàµà´•àµ† വിളിചàµà´šàµ,
2 Corinthians 11:22
Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they the seed of Abraham? So am I.
അവർ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°àµ‹? ഞാനàµà´‚ അതേ; അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµ‹? ഞാനàµà´‚ അതേ; അവർ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ‹? ഞാനàµà´‚ അതേ;
Philippians 3:5
circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of the Hebrews; concerning the law, a Pharisee;
à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ നാളിൽ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ à´à´±àµà´±à´µàµ» ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ» ; ബെനàµà´¯à´®àµ€àµ» ഗോതàµà´°à´•àµà´•à´¾à´°àµ» ; à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ജനിചàµà´š à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ജനിചàµà´š à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯àµ» ; à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ പരീശൻ ;
1 Samuel 13:19
Now there was no blacksmith to be found throughout all the land of Israel, for the Philistines said, "Lest the Hebrews make swords or spears."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ†à´™àµà´™àµà´‚ ഒരൠകൊലàµà´²à´¨àµ† കാണàµà´®à´¾à´¨à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯àµ¼ വാളോ à´•àµà´¨àµà´¤à´®àµ‹ തീർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 41:12
Now there was a young Hebrew man with us there, a servant of the captain of the guard. And we told him, and he interpreted our dreams for us; to each man he interpreted according to his own dream.
അവിടെ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿ നായകനàµà´±àµ† ദാസനായ ഒരൠഎബàµà´°à´¾à´¯ യൗവനകàµà´•à´¾à´°àµ» à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ അവനോടൠഅറിയിചàµà´šà´¾à´±àµ† അവൻ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´™àµà´™à´³àµ† à´µàµà´¯à´¾à´–àµà´¯à´¾à´¨à´¿à´šàµà´šàµ; ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അർതàµà´¥à´‚ പറഞàµà´žàµà´¤à´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 36:11
Then Eliakim, Shebna, and Joah said to the Rabshakeh, "Please speak to your servants in Aramaic, for we understand it; and do not speak to us in Hebrew in the hearing of the people who are on the wall."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´²àµà´¯à´¾à´•àµà´•àµ€à´®àµà´‚ ശെബàµà´¨à´¯àµà´‚ യോവാഹàµà´‚ à´°à´¬àµà´¶à´¾à´•àµà´•àµ‡à´¯àµ‹à´Ÿàµ: അടിയങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അരാംà´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ സംസാരികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; അതൠഞങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അറിയാം; മതിലിനàµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ ജന കേൾകàµà´•àµ‡ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ യെഹൂദാà´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ സംസാരികàµà´•à´°àµà´¤àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 39:14
that she called to the men of her house and spoke to them, saying, "See, he has brought in to us a Hebrew to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried out with a loud voice.
അവൾ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´°àµ† വിളിചàµà´šàµ അവരോടàµ: à´•à´£àµà´Ÿàµ‹, നമàµà´®àµ† ഹാസàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ ഒരൠഎബàµà´°à´¾à´¯à´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ ഉറകàµà´•àµ† നിലവിളിചàµà´šàµ.