Hidden
English Meaning
from Hide. Concealed; put out of view; secret; not known; mysterious.
- A past participle of hide1.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 13:44
"Again, the kingdom of heaven is like treasure Hidden in a field, which a man found and hid; and for joy over it he goes and sells all that he has and buys that field.
à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—രാജàµà´¯à´‚ വയലിൽ ഒളിചàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´š നിധിയോടൠസദൃശം. അതൠഒരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» à´•à´£àµà´Ÿàµ മറെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, തനàµà´±àµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ചെനàµà´¨àµ തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വിറàµà´±àµ à´† വയൽ വാങàµà´™à´¿.
Joshua 10:16
But these five kings had fled and Hidden themselves in a cave at Makkedah.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´à´µà´°àµà´‚ ഔടി മകàµà´•àµ‡à´¦à´¯à´¿à´²àµ† à´—àµà´¹à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ഒളിചàµà´šàµ.
Revelation 2:17
"He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give some of the Hidden manna to eat. And I will give him a white stone, and on the stone a new name written which no one knows except him who receives it."'
ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´¸à´à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ചെവിയàµà´³àµà´³à´µàµ» കേൾകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. ജയികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മനàµà´¨ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവനàµà´¨àµ വെളàµà´³à´•àµà´•à´²àµà´²àµà´‚, à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ആരàµà´‚ അറിയാതàµà´¤à´¤àµà´‚ à´† à´•à´²àµà´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പേരàµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
Luke 10:21
In that hour Jesus rejoiced in the Spirit and said, "I thank You, Father, Lord of heaven and earth, that You have Hidden these things from the wise and prudent and revealed them to babes. Even so, Father, for so it seemed good in Your sight.
à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവൠസകലവàµà´‚ à´Žà´™àµà´•àµ½ à´à´°à´®àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´ªàµà´¤àµà´°àµ» ഇനàµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പിതാവലàµà´²à´¾à´¤àµ† ആരàµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; പിതാവൠഇനàµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°àµ» വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ആരàµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Isaiah 64:7
And there is no one who calls on Your name, Who stirs himself up to take hold of You; For You have Hidden Your face from us, And have consumed us because of our iniquities.
നിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† വിളിചàµà´šà´ªàµ‡à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´®àµà´±àµà´•àµ† പിടിപàµà´ªà´¾àµ» ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ ആരàµà´®à´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ കാണാതവണàµà´£à´‚ നീ മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Luke 12:2
For there is nothing covered that will not be revealed, nor Hidden that will not be known.
മൂടിവെചàµà´šà´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤àµ വരാതെയàµà´‚ ഗൂഢമായതൠഒനàµà´¨àµà´‚ അറിയാതെയàµà´‚ ഇരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Joshua 10:17
And it was told Joshua, saying, "The five kings have been found Hidden in the cave at Makkedah."
രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´à´µà´°àµà´‚ മകàµà´•àµ‡à´¦à´¯à´¿à´²àµ† à´—àµà´¹à´¯à´¿àµ½ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യോശàµà´µàµ‡à´•àµà´•àµ അറിവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿.
Psalms 32:5
I acknowledged my sin to You, And my iniquity I have not Hidden. I said, "I will confess my transgressions to the LORD," And You forgave the iniquity of my sin.Selah
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† പാപം നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿà´±à´¿à´¯à´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚ മറെചàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´±àµ† ലംഘനങàµà´™à´³àµ† യഹോവയോടൠà´à´±àµà´±àµ പറയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žàµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† പാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨àµ. സേലാ.
Zephaniah 2:3
Seek the LORD, all you meek of the earth, Who have upheld His justice. Seek righteousness, seek humility. It may be that you will be Hidden In the day of the LORD's anger.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯à´¿ à´àµ‚മിയിലെ സകല സൌമàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, അവനെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; നീതി à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; സൌമàµà´¯à´¤ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; പകàµà´·àµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚.
Proverbs 2:4
If you seek her as silver, And search for her as for Hidden treasures;
അതിനെ വെളàµà´³à´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† തിരയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½,
2 Samuel 18:13
Otherwise I would have dealt falsely against my own life. For there is nothing Hidden from the king, and you yourself would have set yourself against me."
à´…à´²àµà´², ഞാൻ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½--രാജാവിനàµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ മറവായിരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹--നീ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´•à´¨àµà´¨àµ നിലകàµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Nahum 3:11
You also will be drunk; You will be Hidden; You also will seek refuge from the enemy.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നീയàµà´‚ ലഹരിപിടിചàµà´šàµ ബോധംകെടàµà´Ÿàµ വീഴàµà´‚; നീയàµà´‚ ശതàµà´°àµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ ഒരൠഅà´à´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Luke 18:34
But they understood none of these things; this saying was Hidden from them, and they did not know the things which were spoken.
അവരോ ഇതൠഒനàµà´¨àµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; à´ˆ വാകàµà´•àµ അവർകàµà´•àµà´‚ മറവായിരàµà´¨àµà´¨àµ; പറഞàµà´žà´¤àµ അവർ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´žàµà´žà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Job 3:21
Who long for death, but it does not come, And search for it more than Hidden treasures;
അവർ മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, അതൠവരàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚; നിധികàµà´•à´¾à´¯à´¿ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµà´®à´§à´¿à´•à´‚ അവർ അതിനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´•àµà´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 14:22
Likewise all the men of Israel who had Hidden in the mountains of Ephraim, when they heard that the Philistines fled, they also followed hard after them in the battle.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚മലനാടàµà´Ÿà´¿àµ½ ഒളിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ തോറàµà´±àµ‹à´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿà´¯àµà´Ÿà´¨àµ† അവരàµà´‚ പടയിൽ ചേർനàµà´¨àµ അവരെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Psalms 69:5
O God, You know my foolishness; And my sins are not Hidden from You.
ദൈവമേ, നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ നിനകàµà´•àµ മറവായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Psalms 51:6
Behold, You desire truth in the inward parts, And in the Hidden part You will make me to know wisdom.
à´…à´¨àµà´¤àµ¼à´à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† സതàµà´¯à´®à´²àµà´²àµ‹ നീ ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; à´…à´¨àµà´¤à´°à´‚à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Colossians 1:26
the mystery which has been Hidden from ages and from generations, but now has been revealed to His saints.
അവനെ à´žà´™àµà´™àµ¾ അറിയികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ à´à´¤àµ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ തികഞàµà´žà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ നിറàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´¤àµ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´à´¤àµ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ സകല à´œàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ ഉപദേശികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 139:15
My frame was not Hidden from You, When I was made in secret, And skillfully wrought in the lowest parts of the earth.
ഞാൻ രഹസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† അധോà´à´¾à´—à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ നിർമàµà´®à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµà´Ÿà´‚ നിനകàµà´•àµ മറവായിരàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Isaiah 65:16
So that he who blesses himself in the earth Shall bless himself in the God of truth; And he who swears in the earth Shall swear by the God of truth; Because the former troubles are forgotten, And because they are Hidden from My eyes.
à´®àµàµ» പിലതàµà´¤àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ മറനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ à´…à´µ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´àµ‚മിയിൽ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» സതàµà´¯à´¦àµˆà´µà´¤àµà´¤à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´àµ‚മിയിൽ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» സതàµà´¯à´¦àµˆà´µà´¤àµà´¤àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚
Jeremiah 43:10
and say to them, "Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "Behold, I will send and bring Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant, and will set his throne above these stones that I have Hidden. And he will spread his royal pavilion over them.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨ ബാബേൽരാജാവിനെ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ ഞാൻ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿ à´ˆ à´•à´²àµà´²àµà´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ അവനàµà´±àµ† സിംഹാസനം വേകàµà´•àµà´‚; അവൻ അവയàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ തനàµà´±àµ† മണിപàµà´ªà´¨àµà´¤àµ½ നിർതàµà´¤àµà´‚.
Psalms 35:7
For without cause they have Hidden their net for me in a pit, Which they have dug without cause for my life.
കാരണം കൂടാതെ അവർ എനികàµà´•à´¾à´¯à´¿ വല ഒളിചàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šàµ; കാരണം കൂടാതെ അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´•àµà´´à´¿ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 33:5
"They come to fight with the Chaldeans, but only to fill their places with the dead bodies of men whom I will slay in My anger and My fury, all for whose wickedness I have Hidden My face from this city.
അവർ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´¤àµ, ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ സംഹരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ശവങàµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവയെ നിറെപàµà´ªà´¾à´¨à´¤àµà´°àµ‡; അവരàµà´Ÿàµ† സകലദോഷവàµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ† à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മറെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Hosea 5:3
I know Ephraim, And Israel is not Hidden from Me; For now, O Ephraim, you commit harlotry; Israel is defiled.
ഞാൻ à´Žà´«àµà´°à´¾à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµ† അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ എനികàµà´•àµ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®àµ‡, നീ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ പരസംഗം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മലിനമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 22:12
And he was Hidden with them in the house of God for six years, while Athaliah reigned over the land.
അവൻ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ ആറൠസംവതàµà´¸à´°à´‚ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഒളിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അഥലàµà´¯à´¾ ദേശം വാണàµ.