Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 5:47
And if you greet your brethren only, what do you do more than Others? Do not even the tax collectors do so?
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† മാതàµà´°à´‚ വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤àµ വിശേഷം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ? ജാതികളàµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
2 Chronicles 11:22
And Rehoboam appointed Abijah the son of Maachah as chief, to be leader among his brOthers; for he intended to make him king.
അവൻ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ: യെഹൂദയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദേശങàµà´™à´³à´¿à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പിരിചàµà´šà´¯à´šàµà´šàµ, അവർകàµà´•àµà´‚ ധാരാളം à´à´•àµà´·à´£à´¸à´¾à´§à´¨à´™àµà´™àµ¾ കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚വേണàµà´Ÿà´¿ അനവധി à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Mark 12:20
Now there were seven brOthers. The first took a wife; and dying, he left no offspring.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´à´´àµ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവരിൽ മൂതàµà´¤à´µàµ» ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ† വിവാഹം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മരിചàµà´šàµ പോയി.
Genesis 45:4
And Joseph said to his brOthers, "Please come near to me." So they came near. Then he said: "I am Joseph your brother, whom you sold into Egypt.
യോസേഫൠസഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: ഇങàµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അവർ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´šàµ†à´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ; നിങàµà´™àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വിറàµà´±àµà´•à´³à´žàµà´ž നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരൻ യോസേഫൠആകàµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ .
Genesis 37:28
Then Midianite traders passed by; so the brOthers pulled Joseph up and lifted him out of the pit, and sold him to the Ishmaelites for twenty shekels of silver. And they took Joseph to Egypt.
മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ യോസേഫിനെ à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വലിചàµà´šàµ കയറàµà´±à´¿, യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶à´¿à´¨àµà´¨àµ വിറàµà´±àµ. അവർ യോസേഫിനെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Daniel 12:5
Then I, Daniel, looked; and there stood two Others, one on this riverbank and the other on that riverbank.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ദാനീയേലെനàµà´¨ ഞാൻ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾, മറàµà´±àµà´°à´£àµà´Ÿà´¾àµ¾ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» നദീതീരതàµà´¤àµ ഇകàµà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ മറàµà´±à´µàµ» നദീതീരതàµà´¤àµ à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Genesis 47:12
Then Joseph provided his father, his brOthers, and all his father's household with bread, according to the number in their families.
യോസെഫൠതനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žàµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ആഹാരം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 7:13
And the second time Joseph was made known to his brOthers, and Joseph's family became known to the Pharaoh.
à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ യോസേഫൠതനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» അറിയിചàµà´šàµ യോസേഫിനàµà´±àµ† വംശം ഫറവോനàµà´¨àµ വെളിവായàµâ€à´µà´¨àµà´¨àµ.
John 18:34
Jesus answered him, "Are you speaking for yourself about this, or did Others tell you this concerning Me?"
അതിനàµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯à´¿ യേശàµ: ഇതൠനീ à´¸àµà´µà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Genesis 44:14
So Judah and his brOthers came to Joseph's house, and he was still there; and they fell before him on the ground.
യെഹൂദയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ യോസേഫിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അവൻ à´…à´¤àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അവിടെതàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവർ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണàµ.
1 Peter 3:8
Finally, all of you be of one mind, having compassion for one another; love as brOthers, be tenderhearted, be courteous;
തീർചàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´à´•à´®à´¤àµà´¯à´µàµà´‚ സഹതാപവàµà´‚ സഹോദരപàµà´°àµ€à´¤à´¿à´¯àµà´‚ മനസàµà´¸à´²à´¿à´µàµà´‚ വിനയബàµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´®àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Daniel 11:4
And when he has arisen, his kingdom shall be broken up and divided toward the four winds of heaven, but not among his posterity nor according to his dominion with which he ruled; for his kingdom shall be uprooted, even for Others besides these.
അവൻ നിലകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡, അവനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´‚ തകർനàµà´¨àµ, ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നാലൠകാറàµà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´àµ‡à´¦à´¿à´šàµà´šàµ പോകàµà´‚; അതൠഅവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•à´²àµà´² അവൻ വാണിരàµà´¨àµà´¨ അധികാരംപോലയàµà´®à´²àµà´² അവനàµà´±àµ† രാജതàµà´µà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമായി അവർകàµà´•à´²àµà´² à´…à´¨àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധീനമാകàµà´‚.
Matthew 12:47
Then one said to Him, "Look, Your mother and Your brOthers are standing outside, seeking to speak with You."
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» അവനോടàµ: നിനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിപàµà´ªà´¾àµ» ആഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 6:15
My brOthers have dealt deceitfully like a brook, Like the streams of the brooks that pass away,
à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ ഒരൠതോടàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ† ചതിചàµà´šàµ; വറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ തോടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ചാൽപോലെ തനàµà´¨àµ‡.
Isaiah 49:23
Kings shall be your foster fathers, And their queens your nursing mOthers; They shall bow down to you with their faces to the earth, And lick up the dust of your feet. Then you will know that I am the LORD, For they shall not be ashamed who wait for Me."
രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നിനàµà´±àµ† പോറàµà´±à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† രാജàµà´žà´¿à´•àµ¾ നിനàµà´±àµ† പോറàµà´±à´®àµà´®à´®à´¾à´°àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚; അവർ നിനàµà´¨àµ† സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വണങàµà´™à´¿, നിനàµà´±àµ† കാലിലെ പൊടി നകàµà´•àµà´‚; ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ എനികàµà´•à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നീ അറിയàµà´‚.
Genesis 37:17
And the man said, "They have departed from here, for I heard them say, "Let us go to Dothan."' So Joseph went after his brOthers and found them in Dothan.
അവർ ഇവിടെ നിനàµà´¨àµ പോയി; നാം ദോഥാനിലേകàµà´•àµ പോക à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോസേഫൠതനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ ചെനàµà´¨àµ ദോഥാനിൽവെചàµà´šàµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
2 Chronicles 8:10
And Others were chiefs of the officials of King Solomon: two hundred and fifty, who ruled over the people.
ശലോമോൻ രാജാവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨ ഉദàµà´¯àµ‹à´—à´¸àµà´¥à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മേൽവിചാരകനàµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯ ഇവർ ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´®àµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡àµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 9:12
If Others are partakers of this right over you, are we not even more? Nevertheless we have not used this right, but endure all things lest we hinder the gospel of Christ.
മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ à´ˆ അധികാരം ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¤àµà´° അധികം? à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´ˆ അധികാരം à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യാതൊരൠവിഘàµà´¨à´µàµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സകലവàµà´‚ പൊറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 37:14
Then he said to him, "Please go and see if it is well with your brOthers and well with the flocks, and bring back word to me." So he sent him out of the Valley of Hebron, and he went to Shechem.
അവൻ അവനോടàµ: നീ ചെനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´–à´‚ തനàµà´¨àµ‡à´¯àµ‹? ആടàµà´•àµ¾ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നോകàµà´•à´¿, വനàµà´¨àµ വസàµà´¤àµà´¤ അറിയികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ഹെബàµà´°àµ‹àµ» താഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ അവനെ അയചàµà´šàµ; അവൻ ശെഖേമിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Genesis 9:22
And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brOthers outside.
കനാൻറെ പിതാവായ ഹാം പിതാവിൻറെ നഗàµà´¨à´¤ à´•à´£àµà´Ÿàµ വെളിയിൽ ചെനàµà´¨àµ തൻറെ à´°à´£àµà´Ÿàµ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അറിയിചàµà´šàµ.
Matthew 19:29
And everyone who has left houses or brOthers or sisters or father or mother or wife or children or lands, for My name's sake, shall receive a hundredfold, and inherit eternal life.
à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമംനിമിതàµà´¤à´‚ വീടàµà´•à´³àµ†à´¯àµ‹ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµ‹ സഹോദരികളെയോ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµ‹ à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµ‹ മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµ‹ നിലങàµà´™à´³àµ†à´¯àµ‹ വിടàµà´Ÿàµ കളഞàµà´žà´µà´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ നൂറàµà´®à´Ÿà´™àµà´™àµ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ നിതàµà´¯à´œàµ€à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവകാശമാകàµà´•àµà´‚.
Mark 15:31
Likewise the chief priests also, mocking among themselves with the scribes, said, "He saved Others; Himself He cannot save.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവനെ പരിഹസിചàµà´šàµ: ഇവൻ മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µà´°àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´°à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വഹിയാ.
Nehemiah 5:14
Moreover, from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year until the thirty-second year of King Artaxerxes, twelve years, neither I nor my brOthers ate the governor's provisions.
ഞാൻ യെഹൂദാദേശതàµà´¤àµ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശാധിപതിയായി നിയമികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ നാൾമàµà´¤àµ½ അർതàµà´¥à´¹àµ ശഷàµà´Ÿà´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ഇരàµà´ªà´¤à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµà´®àµà´¤àµ½ തനàµà´¨àµ‡, അവനàµà´±àµ† à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ† പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ഞാനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ദേശാധിപതികàµà´•àµà´³àµà´³ അഹോവൃതàµà´¤à´¿ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Job 31:10
Then let my wife grind for another, And let Others bow down over her.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ മാവൠപൊടികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´…à´¨àµà´¯àµ¼ അവളàµà´Ÿàµ† മേൽ à´•àµà´¨à´¿à´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Luke 14:12
Then He also said to him who invited Him, "When you give a dinner or a supper, do not ask your friends, your brOthers, your relatives, nor rich neighbors, lest they also invite you back, and you be repaid.
തനàµà´¨àµ† à´•àµà´·à´£à´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ: നീ ഒരൠമàµà´¤àµà´¤à´¾à´´à´®àµ‹ à´…à´¤àµà´¤à´¾à´´à´®àµ‹ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡à´¯àµà´‚ സഹോരദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ അയൽകàµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വിളികàµà´•à´°àµà´¤àµ; അവർ നിനàµà´¨àµ† à´…à´™àµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വിളിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´ªà´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.