Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 15:39
And He sent away the multitude, got into the boat, and came to the Region of Magdala.
പിനàµà´¨àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പടകിൽ കയറി മഗദാദേശതàµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Luke 4:26
but to none of them was Elijah sent except to Zarephath, in the Region of Sidon, to a woman who was a widow.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സിദോനിലെ സരെപàµà´¤à´¯à´¿àµ½ ഒരൠവിധവയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•ലേകàµà´•à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അവരിൽ ആരàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•ലേകàµà´•ൠà´à´²àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµ† അയചàµà´šà´¿à´²àµà´².
Joshua 19:29
And the border turned to Ramah and to the fortified city of Tyre; then the border turned to Hosah, and ended at the sea by the Region of Achzib.
ആറാമതàµà´¤àµ† നറàµà´•ൂ നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´®à´•àµà´•ൾകàµà´•àµ, à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´®à´•àµà´•ൾകàµà´•ൠതനàµà´¨àµ‡ വനàµà´¨àµ.
Ezra 5:3
At the same time Tattenai the governor of the Region beyond the River and Shethar-Boznai and their companions came to them and spoke thus to them: "Who has commanded you to build this temple and finish this wall?"
à´† കാലതàµà´¤àµ നദികàµà´•ൠഇകàµà´•രെയàµà´³àµà´³ ദേശാധിപതിയായ തതàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ ശെഥർ-ബോസàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´•àµà´•ാരàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•ൽ വനàµà´¨àµ അവരോടàµ: à´ˆ ആലയം പണിവാനàµà´‚ à´ˆ മതിൽ കെടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠആർ à´•à´²àµà´ªà´¨ തനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Matthew 8:34
And behold, the whole city came out to meet Jesus. And when they saw Him, they begged Him to depart from their Region.
ഉടനെ പടàµà´Ÿà´£à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµ എതിരെ ചെനàµà´¨àµ; അവനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¾à´±àµ† തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അതിർ വിടàµà´Ÿàµ പോകേണമെനàµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Ezra 4:11
(This is a copy of the letter that they sent him) To King Artaxerxes from your servants, the men of the Region beyond the River, and so forth:
അവർ അർതàµà´¥à´¹àµ à´¶à´·àµà´Ÿà´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ അയചàµà´š പതàµà´°à´¿à´•à´¯àµà´Ÿàµ† പകർപàµà´ªàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നദികàµà´•ൠഇകàµà´•രെയàµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇതàµà´¯à´¾à´¦à´¿à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ബോധിപàµà´ªà´¾àµ» :
Joshua 17:11
And in Issachar and in Asher, Manasseh had Beth Shean and its towns, Ibleam and its towns, the inhabitants of Dor and its towns, the inhabitants of En Dor and its towns, the inhabitants of Taanach and its towns, and the inhabitants of Megiddo and its towns--three hilly Regions.
അതൠവടകàµà´•ൠആശേരിനോടàµà´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•ൠയിസàµà´¸à´¾à´–ാരിനോടàµà´‚ തൊടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. യിസàµà´¸à´¾à´–ാരിലàµà´‚ ആശേരിലàµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´•àµà´•ൠബേതàµà´¤àµ-ശെയാനàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അധീനനഗരങàµà´™à´³àµà´‚ യിബàµà´³àµ†à´¯à´¾à´®àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അധീനനഗരങàµà´™à´³àµà´‚ ദോർനിവാസികളàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അധീനനഗരങàµà´™à´³àµà´‚ à´àµ» -ദോർനിവാസികളàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അധീനനഗരങàµà´™à´³àµà´‚ താനാൿ നിവാസികളàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അധീനനഗരങàµà´™à´³àµà´‚ മെഗിദàµà´¦àµ‹à´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അധീനനഗരങàµà´™à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; മൂനàµà´¨àµ മേടàµà´•ൾ തനàµà´¨àµ‡.
Nehemiah 2:7
Furthermore I said to the king, "If it pleases the king, let letters be given to me for the governors of the Region beyond the River, that they must permit me to pass through till I come to Judah,
രാജാവിനàµà´¨àµ തിരàµà´µàµà´³àµà´³à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ ഞാൻ യെഹൂദയിൽ à´Žà´¤àµà´¤àµà´‚വരെ നദികàµà´•ൠഅകàµà´•രെയàµà´³àµà´³ ദേശാധിപതിമാർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´µà´¿à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
Nehemiah 3:7
And next to them Melatiah the Gibeonite, Jadon the Meronothite, the men of Gibeon and Mizpah, repaired the residence of the governor of the Region beyond the River.
അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ഗിബെയോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ മെലതàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ മെരോനോഥàµà´¯à´¨à´¾à´¯ യാദോനàµà´‚ ഗിബെയോനàµà´¯à´°àµà´‚ മിസàµà´ªà´¾à´¯à´°àµà´‚ നദികàµà´•ൠഇകàµà´•രെയàµà´³àµà´³ ദേശാധിപതിയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´¸à´¨à´¸àµà´¥à´²à´‚വരെ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Ezekiel 47:8
Then he said to me: "This water flows toward the eastern Region, goes down into the valley, and enters the sea. When it reaches the sea, its waters are healed.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: à´ˆ വെളàµà´³à´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•െ ഗലീലയിലേകàµà´•àµàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അരാബയിലേകàµà´•ൠഒഴàµà´•à´¿ കടലിൽ വീഴàµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´´àµà´•à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വെളàµà´³à´‚ കടലിൽ വീണിടàµà´Ÿàµ അതിലെ വെളàµà´³à´‚ പതàµà´¥àµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Joshua 22:10
And when they came to the Region of the Jordan which is in the land of Canaan, the children of Reuben, the children of Gad, and half the tribe of Manasseh built an altar there by the Jordan--a great, impressive altar.
അവർ കനാൻ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¯à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രൂബേനàµà´¯à´°àµà´‚ ഗാദàµà´¯à´°àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´µàµà´‚ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨àµ സമീപതàµà´¤àµ ഒരൠയാഗപീഠം പണിതàµ.
Matthew 15:21
Then Jesus went out from there and departed to the Region of Tyre and Sidon.
യേശൠഅവിടം വിടàµà´Ÿàµ, സോർ സീദോൻ à´Žà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•ൠവാങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Joshua 22:11
Now the children of Israel heard someone say, "Behold, the children of Reuben, the children of Gad, and half the tribe of Manasseh have built an altar on the frontier of the land of Canaan, in the Region of the Jordan--on the children of Israel's side."
രൂബേനàµà´¯à´°àµà´‚ ഗാദàµà´¯à´°àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതി ഗോതàµà´°à´µàµà´‚ കനാൻ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¯à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•ൾകàµà´•ൠഎതിരെ ഇതാ, ഒരൠയാഗപീഠം പണിതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•ൾ കേടàµà´Ÿàµ.
Matthew 4:16
The people who sat in darkness have seen a great light, And upon those who sat in the Region and shadow of death Light has dawned."
à´Žà´¨àµà´¨àµ യെശയàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•ൻ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´µà´¾àµ» ഇടവനàµà´¨àµ.
Acts 19:1
And it happened, while Apollos was at Corinth, that Paul, having passed through the upper Regions, came to Ephesus. And finding some disciples
à´…à´ªàµà´ªàµŠà´²àµà´²àµ‹à´¸àµ കൊരിനàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ പൗലോസൠഉൾപàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ കൂടി സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ എഫെസോസിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ à´šà´¿à´² à´¶à´¿à´·àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ:
Matthew 2:22
But when he heard that Archelaus was reigning over Judea instead of his father Herod, he was afraid to go there. And being warned by God in a dream, he turned aside into the Region of Galilee.
അവൻ നസറായൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´µà´¾àµ» തകàµà´•വണàµà´£à´‚ നസറെതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨ à´—àµà´°à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ പാർതàµà´¤àµ.
1 Kings 4:13
Ben-Geber, in Ramoth Gilead; to him belonged the towns of Jair the son of Manasseh, in Gilead; to him also belonged the Region of Argob in Bashan--sixty large cities with walls and bronze gate-bars;
ഗിലെയാദിലെ രാമോതàµà´¤à´¿àµ½ ബെൻ -ഗേബെർ; അവനàµà´±àµ† ഇടവക മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ യായീരിനàµà´¨àµ ഗിലെയാദിലàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ മതിലàµà´•à´³àµà´‚ ചെമàµà´ªàµ‹à´Ÿà´¾à´®àµà´ªà´²àµà´•à´³àµà´‚ ഉളàµà´³ à´…à´±àµà´ªà´¤àµ വലിയ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ബാശാനിലെ à´…à´°àµà´—àµà´—ോബൠദേശവàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ,
Acts 14:6
they became aware of it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding Region.
ദെർബàµà´¬ ഇനàµà´¨ à´²àµà´•àµà´•വോനàµà´¯à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚
Luke 3:1
Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judea, Herod being tetrarch of Galilee, his brother Philip tetrarch of Iturea and the Region of Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,
തീബെർയàµà´¯àµŠà´¸àµ കൈസരàµà´Ÿàµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† പതിനഞàµà´šà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ പൊനàµà´¤à´¿à´¯àµŠà´¸àµ പീലാതàµà´¤àµŠà´¸àµ യെഹൂദàµà´¯à´¨à´¾à´Ÿàµ വാഴàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, ഹെരോദാവൠഗലീലയിലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനായ ഫീലിപàµà´ªàµŠà´¸àµ ഇരൂർയàµà´¯à´¤àµà´°à´–ോനിതàµà´¤à´¿à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´²àµà´¸à´¾à´¨àµà´¯à´¾à´¸àµ അബിലേനയിലàµà´‚
Acts 8:1
Now Saul was consenting to his death. At that time a great persecution arose against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered throughout the Regions of Judea and Samaria, except the apostles.
അവനെ à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ ശൗലിനàµà´¨àµ സമàµà´®à´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´¨àµà´¨àµ യെരൂശലേമിലെ à´¸à´àµ†à´•àµà´•ൠഒരൠവലിയ ഉപദàµà´°à´µà´‚ നേരിടàµà´Ÿàµ; à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഒഴികെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ യെഹàµà´¦àµà´¯ ശമരàµà´¯ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Luke 4:37
And the report about Him went out into every place in the surrounding Region.
അവനàµà´±àµ† à´¶àµà´°àµà´¤à´¿ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ നാടെങàµà´™àµà´‚ പരനàµà´¨àµ.
Acts 28:7
In that Region there was an estate of the leading citizen of the island, whose name was Publius, who received us and entertained us courteously for three days.
à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സമീപതàµà´¤àµ à´ªàµà´¬àµà´³à´¿à´¯àµŠà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨ à´¦àµà´µàµ€à´ªàµà´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•ൠഒരൠജനàµà´®à´àµ‚മി ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´žà´™àµà´™à´³àµ† ചേർതàµà´¤àµ മൂനàµà´¨àµ ദിവസം ആദരവോടെ അതിഥിസൽകàµà´•ാരം ചെയàµà´¤àµ.
Luke 8:37
Then the whole multitude of the surrounding Region of the Gadarenes asked Him to depart from them, for they were seized with great fear. And He got into the boat and returned.
ഗെരസേനàµà´¯ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ജനസമൂഹം à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´à´¯à´ªà´°à´µà´¶à´°à´¾à´¯à´¿ തങàµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•േണം à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠഅപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ പടകàµà´•യറി മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Matthew 4:13
And leaving Nazareth, He came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the Regions of Zebulun and Naphtali,
നസറെതàµà´¤àµ വിടàµà´Ÿàµ സെബൂലൂനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ അതിരàµà´•ളിൽ കടൽകàµà´•രെയàµà´³àµà´³ കഫർനàµà´¨à´¹àµ‚മിൽ ചെനàµà´¨àµ പാർതàµà´¤àµ;
Ezra 5:6
This is a copy of the letter that Tattenai sent: The governor of the Region beyond the River, and Shethar-Boznai, and his companions, the Persians who were in the Region beyond the River, to Darius the king.
നദികàµà´•ൠഇകàµà´•രെ ദേശാധിപതിയായ തതàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ ശെഥർ-ബോസàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ നദികàµà´•ൠഇകàµà´•രെയàµà´³àµà´³ അഫർസàµà´¯à´°à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´•àµà´•ാരàµà´‚ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿ അയചàµà´š പതàµà´°à´¿à´•à´¯àµà´Ÿàµ† പകർപàµà´ªàµ;