Yea
English Meaning
Yes; ay; a word expressing assent, or an affirmative, or an affirmative answer to a question, now superseded by yes. See Yes.
- Yes; aye.
- Indeed; truly: They have spoken, yea, shouted their reply.
- An affirmative statement or vote.
- One who votes affirmatively.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 19:10
More to be desired are they than gold, Yea, than much fine gold; Sweeter also than honey and the honeycomb.
à´…à´µ പൊനàµà´¨à´¿à´²àµà´‚ വളരെ തങàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µ; തേനിലàµà´‚ തേങàµà´•à´Ÿàµà´Ÿà´¯à´¿à´²àµà´‚ മധàµà´°à´®àµà´³àµà´³à´µ.
Leviticus 27:6
and if from a month old up to five Years old, then your valuation for a male shall be five shekels of silver, and for a female your valuation shall be three shekels of silver;
ഒരൠമാസം à´®àµà´¤àµ½ à´…à´žàµà´šàµà´µà´¯à´¸àµà´¸àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† മതിപàµà´ªàµ ആണിനàµà´¨àµ à´…à´žàµà´šàµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പെണàµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ മൂനàµà´¨àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Chronicles 29:27
And the period that he reigned over Israel was forty Years; seven Years he reigned in Hebron, and thirty-three Years he reigned in Jerusalem.
അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† വാണകാലം നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨à´¿à´²àµà´‚ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ യെരൂശലേമിലàµà´‚ വാണàµ.
Jeremiah 25:3
"From the thirteenth Year of Josiah the son of Amon, king of Judah, even to this day, this is the twenty-third Year in which the word of the LORD has come to me; and I have spoken to you, rising early and speaking, but you have not listened.
ആമോനàµà´±àµ† മകനായി യെഹൂദാരാജാവായ യോശീയാവിനàµà´±àµ† പതിമൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµà´®àµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† à´ˆ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ ഇടവിടാതെ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Leviticus 25:30
But if it is not redeemed within the space of a full Year, then the house in the walled city shall belong permanently to him who bought it, throughout his generations. It shall not be released in the Jubilee.
ലേവàµà´¯à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» വീണàµà´Ÿàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ വിറàµà´±àµà´ªàµ‹à´¯ വീടàµà´‚ അവനàµà´±àµ† അവകാശമായ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ യോബേൽസംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† വീടàµà´•àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³ അവകാശമലàµà´²àµ‹.
2 Chronicles 21:19
Then it happened in the course of time, after the end of two Years, that his intestines came out because of his sickness; so he died in severe pain. And his people made no burning for him, like the burning for his fathers.
കാലകàµà´°à´®àµ‡à´£ à´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ദീനതàµà´¤à´¾àµ½ അവനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµ½ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´šà´¾à´Ÿà´¿ അവൻ കഠിനവàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯à´¾àµ½ മരിചàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† ജനം അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´š ദഹനംപോലെ അവനàµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ദഹനം à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Judges 10:3
After him arose Jair, a Gileadite; and he judged Israel twenty-two Years.
അവനàµà´±àµ† ശേഷം ഗിലെയാദàµà´¯à´¨à´¾à´¯ യായീർ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 23:24
These were the sons of Levi by their fathers' houses--the heads of the fathers' houses as they were counted individually by the number of their names, who did the work for the service of the house of the LORD, from the age of twenty Years and above.
ഇവർ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി ആളെണàµà´£à´‚ പേരàµà´ªàµ‡à´°à´¾à´¯à´¿ à´Žà´£àµà´£à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതൃà´à´µà´¨à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തലവനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ലേവിപàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼; അവർ ഇരàµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸àµà´®àµà´¤àµ½ മേലോടàµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷയിൽ വേല ചെയàµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 23:10
"Six Years you shall sow your land and gather in its produce,
ആറൠസംവതàµà´¸à´°à´‚ നിനàµà´±àµ† നിലം വിതെചàµà´šàµ വിളവൠഎടàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•.
2 Kings 12:6
Now it was so, by the twenty-third Year of King Jehoash, that the priests had not repaired the damages of the temple.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹോവാശൠരാജാവിനàµà´±àµ† ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´®àµ‚à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 11:15
After he begot Eber, Salah lived four hundred and three Years, and begot sons and daughters.
à´à´¬àµ†à´°à´¿à´¨àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ ശാലഹൠനാനൂറàµà´±à´¿ മൂനàµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ecclesiastes 6:6
even if he lives a thousand Years twice--but has not seen goodness. Do not all go to one place?
അവൻ ഈരായിരതàµà´¤à´¾à´£àµà´Ÿàµ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നനàµà´® à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഒരൠസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•à´²àµà´²à´¯àµ‹ പോകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ?
Genesis 41:26
The seven good cows are seven Years, and the seven good heads are seven Years; the dreams are one.
à´à´´àµ നലàµà´² പശൠà´à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚; നലàµà´² കതിരàµà´‚ à´à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚; à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡.
Numbers 29:29
"On the sixth day present eight bulls, two rams, and fourteen lambs in their first Year without blemish,
ആറാം ദിവസം à´Žà´Ÿàµà´Ÿàµ കാളയെയàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഒരൠവയസàµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ ഊനമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പതിനàµà´¨à´¾à´²àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Kings 11:3
So he was hidden with her in the house of the LORD for six Years, while Athaliah reigned over the land.
അവനെ അവളോടàµà´•àµ‚ടെ ആറൠസംവതàµà´¸à´°à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഒളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അഥലàµà´¯à´¾ ദേശം വാണàµ.
Genesis 5:10
After he begot Cainan, Enosh lived eight hundred and fifteen Years, and had sons and daughters.
കേനാനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š ശേഷം എനോശൠഎണàµà´£àµ‚à´±àµà´±à´¿à´ªà´¤à´¿à´¨à´žàµà´šàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
John 11:51
Now this he did not say on his own authority; but being high priest that Year he prophesied that Jesus would die for the nation,
ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ മാതàµà´°à´®à´²àµà´² ചിതറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവമകàµà´•à´³àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ചേർകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Judges 12:9
He had thirty sons. And he gave away thirty daughters in marriage, and brought in thirty daughters from elsewhere for his sons. He judged Israel seven Years.
അവനàµà´¨àµ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ† കെടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¯à´•àµà´•à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾à´°àµ†à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ. അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 3:17
And this I say, that the law, which was four hundred and thirty Years later, cannot annul the covenant that was confirmed before by God in Christ, that it should make the promise of no effect.
ഞാൻ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† താലàµà´ªà´°àµà´¯à´®àµ‹: നാനൂറàµà´±à´¿à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ ആണàµà´Ÿàµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´¤àµà´¤àµ† നീകàµà´•àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അതൠദൈവം à´®àµà´®àµà´ªàµ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ നിയമതàµà´¤àµ† à´¦àµàµ¼à´¬àµà´¬à´²à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Revelation 20:5
But the rest of the dead did not live again until the thousand Years were finished. This is the first resurrection.
മരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ ശേഷമàµà´³àµà´³à´µàµ¼ ആയിരം ആണàµà´Ÿàµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´²àµà´².
Luke 2:36
Now there was one, Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was of a great age, and had lived with a husband seven Years from her virginity;
ആശേർ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഫനൂവേലിനàµà´±àµ† മകളായ ഹനàµà´¨à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµŠà´°àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൾ à´•à´¨àµà´¯à´¾à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പിനàµà´¨àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´£àµà´ªà´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´²àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ വിധവയàµà´‚ വളരെ വയസàµà´¸àµ ചെനàµà´¨à´µà´³àµà´®à´¾à´¯à´¿
Ezekiel 20:1
It came to pass in the seventh Year, in the fifth month, on the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me.
à´à´´à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµ à´…à´žàµà´šà´¾à´‚ മാസം പതàµà´¤à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ചിലർ യഹോവയോടൠഅരàµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 1:3
Now it came to pass in the fortieth Year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spoke to the children of Israel according to all that the LORD had given him as commandments to them,
നാലàµà´ªà´¤à´¾à´‚ സംവതàµà´¸à´°à´‚ പതിനൊനàµà´¨à´¾à´‚ മാസം à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ മോശെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ യഹോവ അവർകàµà´•àµà´‚വേണàµà´Ÿà´¿ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ പോലെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 1:21
Now the man Elkanah and all his house went up to offer to the LORD the Yearly sacrifice and his vow.
പിനàµà´¨àµ† എൽകàµà´•à´¾à´¨à´¾ à´Žà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ വർഷാനàµà´¤à´°à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ നേർചàµà´šà´¯àµà´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പോയി.
1 Kings 16:15
In the twenty-seventh Year of Asa king of Judah, Zimri had reigned in Tirzah seven days. And the people were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines.
യെഹൂദാരാജാവായ ആസയàµà´Ÿàµ† ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ സിമàµà´°à´¿ തിർസàµà´¸à´¯à´¿àµ½ à´à´´àµ ദിവസം രാജാവായിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¨àµà´¨àµ പടജàµà´œà´¨à´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ à´—à´¿à´¬àµà´¬àµ†à´¥àµ‹àµ» നിരോധിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.