Arte
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Judges 17:8
The man departed from the city of Bethlehem in Judah to stay wherever he could find a place. Then he came to the mountains of Ephraim, to the house of Micah, as he journeyed.
തരംകിടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ പാർപàµà´ªà´¾àµ» വേണàµà´Ÿà´¿ അവൻ യെഹൂദയിലെ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´‚പടàµà´Ÿà´£à´‚ വിടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¯à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚മലനാടàµà´Ÿà´¿àµ½ മീഖാവിനàµà´±àµ† വീടàµà´µà´°àµ† à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Philippians 4:15
Now you Philippians know also that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church shared with me concerning giving and receiving but you only.
ഫിലിപàµà´ªà´¿à´¯à´°àµ‡, à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´˜àµ‹à´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആരംà´à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ മകàµà´•à´¦àµ‹à´¨àµà´¯à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¾à´±àµ† നിങàµà´™àµ¾ മാതàµà´°à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ഒരൠസà´à´¯àµà´‚ വരവàµà´šà´¿à´²à´µàµà´•à´¾à´°àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൂടàµà´Ÿà´¾à´¯àµà´® കാണിചàµà´šà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 33:27
They departed from Tahath and camped at Terah.
തഹതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ താരഹിൽ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Acts 21:1
Now it came to pass, that when we had departed from them and set sail, running a straight course we came to Cos, the following day to Rhodes, and from there to Patara.
അവരെ വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ നീകàµà´•à´¿à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ നേരെ ഔടി കോസിലàµà´‚ പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ രൊദൊസിലàµà´‚ അവിടം വിടàµà´Ÿàµ പതàµà´¤à´°à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
1 Kings 12:5
So he said to them, "Depart for three days, then come back to me." And the people departed.
അവൻ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ പോയി മൂനàµà´¨àµ ദിവസം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ജനം പോയി.
Genesis 38:1
It came to pass at that time that Judah departed from his brothers, and visited a certain Adullamite whose name was Hirah.
à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ യെഹൂദാ തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† വിടàµà´Ÿàµ ഹീരാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠഅദàµà´²àµà´²à´¾à´®àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ;
Judges 21:24
So the children of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family; they went out from there, every man to his inheritance.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´‚ à´† കാലതàµà´¤àµ അവിടം വിടàµà´Ÿàµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ പോയി; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ അവിടം വിടàµà´Ÿàµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ.
Matthew 15:29
Jesus departed from there, skirted the Sea of Galilee, and went up on the mountain and sat down there.
യേശൠഅവിടെ നിനàµà´¨àµ യാതàµà´°à´¯à´¾à´¯à´¿ ഗലീലകàµà´•à´Ÿà´²à´°à´¿à´•àµ† ചെനàµà´¨àµ മലയിൽ കയറി അവിടെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 11:25
Then Barnabas departed for Tarsus to seek Saul.
അവൻ ശൗലിനെ തിരവാൻ തർസൊസിലേകàµà´•àµ പോയി, അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´±àµ† à´…à´¨àµà´¤àµà´¯àµŠà´•àµà´•àµà´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 33:18
They departed from Hazeroth and camped at Rithmah.
ഹസേരോതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´°à´¿à´¤àµà´¤àµà´®à´¯à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
1 Chronicles 21:4
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Therefore Joab departed and went throughout all Israel and came to Jerusalem.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോവാബൠരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യോവാബൠപàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµà´‚കൂടി സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 14:17
Then Jeroboam's wife arose and departed, and came to Tirzah. When she came to the threshold of the house, the child died.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ തിർസàµà´¸à´¯à´¿àµ½à´µà´¨àµà´¨àµ; അവൾ അരമനയàµà´Ÿàµ† ഉമàµà´®à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿ മരിചàµà´šàµ.
Isaiah 24:7
The new wine fails, the vine languishes, All the merry-hearted sigh.
à´ªàµà´¤àµà´µàµ€à´žàµà´žàµ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿ വാടàµà´¨àµà´¨àµ; സനàµà´¤àµà´·àµà´Ÿà´®à´¾à´¨à´¸à´¨àµà´®à´¾à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നെടàµà´µàµ€àµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 10:16
Now when all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, saying: "What share have we in David? We have no inheritance in the son of Jesse. Every man to your tents, O Israel! Now see to your own house, O David!" So all Israel departed to their tents.
രാജാവൠതങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അപേകàµà´· കേൾകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജനം രാജാവിനോടàµ: ദാവീദിങàµà´•àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ‹à´¹à´°à´¿à´¯àµà´³àµà´³àµ? യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´™àµà´•àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശം ഇലàµà´²à´²àµà´²àµ‹; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; ദാവീദേ, നിനàµà´±àµ† ഗൃഹം നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Isaiah 7:4
and say to him: "Take heed, and be quiet; do not fear or be fainthearted for these two stubs of smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin and Syria, and the son of Remaliah.
സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•: സാവധാനമായിരികàµà´•; à´ªàµà´•à´¯àµà´¨àµà´¨ à´ˆ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´¿à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ അരാമിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ രെസീനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ രെമലàµà´¯à´¾à´µà´¿àµ» മകനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ നീ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ധൈരàµà´¯à´‚ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.
Numbers 33:6
They departed from Succoth and camped at Etham, which is on the edge of the wilderness.
à´¸àµà´•àµà´•àµ‹à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മരàµà´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ à´à´¥à´¾à´®à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Daniel 4:31
While the word was still in the king's mouth, a voice fell from heaven: "King Nebuchadnezzar, to you it is spoken: the kingdom has departed from you!
à´ˆ വാകàµà´•àµ രാജാവിനàµà´±àµ† വായിൽ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡, à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠശബàµà´¦à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നെബൂഖദൠനേസർരാജാവേ, നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഇതൠകലàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: രാജതàµà´µà´‚ നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ നീങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 23:13
So David and his men, about six hundred, arose and departed from Keilah and went wherever they could go. Then it was told Saul that David had escaped from Keilah; so he halted the expedition.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദാവീദàµà´‚ à´…à´±àµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµ‹à´³à´‚ ഉളàµà´³ അവനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµà´‚ കെയീലയെ വിടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ തരം à´•à´£àµà´Ÿàµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´¸à´žàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ. ദാവീദൠകെയീല വിടàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശൗൽ അറിഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ യാതàµà´° നിർതàµà´¤à´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
Genesis 2:10
Now a river went out of Eden to water the garden, and from there it parted and became four riverheads.
തോടàµà´Ÿà´‚ നനെപàµà´ªà´¾àµ» ഒരൠനദി à´à´¦àµ†à´¨à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അതൠഅവിടെനിനàµà´¨àµ നാലൠശാഖയായി പിരിഞàµà´žàµ.
1 Samuel 22:1
David therefore departed from there and escaped to the cave of Adullam. So when his brothers and all his father's house heard it, they went down there to him.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ദാവീദൠഅവിടം വിടàµà´Ÿàµ à´…à´¦àµà´²àµà´²à´¾à´‚à´—àµà´¹à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതൠകേടàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ.
2 Kings 19:8
Then the Rabshakeh returned and found the king of Assyria warring against Libnah, for he heard that he had departed from Lachish.
റബàµ-ശാകàµà´•àµ‡ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവൠലിബàµà´¨à´¯àµà´Ÿàµ† നേരെ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവൻ ലാഖീശൠവിടàµà´Ÿàµ പോയി à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ കേടàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 24:51
Now it came to pass, while He blessed them, that He was parted from them and carried up into heaven.
Luke 10:30
Then Jesus answered and said: "A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, who stripped him of his clothing, wounded him, and departed, leaving him half dead.
à´† വഴിയായി യദൃചàµà´›à´¯à´¾ ഒരൠപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» വനàµà´¨àµ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മാറി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ പോയി.
Luke 4:42
Now when it was day, He departed and went into a deserted place. And the crowd sought Him and came to Him, and tried to keep Him from leaving them;
നേരം വെളàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഒരൠനിർജàµà´œà´¨à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി. à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ അവനെ തിരഞàµà´žàµ അവനàµà´±àµ† à´…à´°à´¿à´•à´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµ പോകാതിരിപàµà´ªà´¾àµ» അവനെ തടàµà´¤àµà´¤àµ.
Zephaniah 1:10
"And there shall be on that day," says the LORD, "The sound of a mournful cry from the Fish Gate, A wailing from the Second Quarter, And a loud crashing from the hills.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ മതàµà´¸àµà´¯à´—ോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉറകàµà´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ നിലവിളിയàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† നഗരാംശതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമàµà´±à´µà´¿à´³à´¯àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠതàµà´¸à´Ÿà´¤àµà´¸à´Ÿà´¨à´¾à´¦à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.