Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 29:5
and said to them: "Hear me, Levites! Now sanctify yourselves, sanctify the house of the LORD God of your fathers, and carry out the rubbish from the holy place.
ലേവàµà´¯à´°àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» , ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മലിനത നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´µà´¿àµ» .
1 Chronicles 6:5
Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi;
അബിശൂവ à´¬àµà´•àµà´•à´¿à´¯àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´¬àµà´•àµà´•à´¿ ഉസàµà´¸à´¿à´¯àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
1 Chronicles 19:15
When the people of Ammon saw that the Syrians were fleeing, they also fled before Abishai his brother, and entered the city. So Joab went to Jerusalem.
അരാമàµà´¯àµ¼ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ à´…à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അബീശായിയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടി, പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; യോവാബൠയെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ പോനàµà´¨àµ.
1 Chronicles 6:50
Now these are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,
അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´µà´¿à´¤àµ: അവനàµà´±àµ† മകൻ എലെയാസാർ; അവനàµà´±àµ† മകൻ ഫീനെഹാസàµ; അവനàµà´±àµ† മകൻ അബീശൂവ;
1 Chronicles 2:28
The sons of Onam were Shammai and Jada. The sons of Shammai were Nadab and Abishur.
അബിശൂരിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯àµ†à´•àµà´•àµ അബീഹയീൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ; അവൾ അവനàµà´¨àµ à´…à´¹àµà´¬à´¾à´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോലീദിനെയàµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 1:15
So Bathsheba went into the chamber to the king. (Now the king was very old, and Abishag the Shunammite was serving the king.)
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ബതàµà´¤àµ-ശേബ പളàµà´³à´¿à´¯à´±à´¯à´¿àµ½ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ; രാജാവൠവയോധികനായിരàµà´¨àµà´¨àµ; ശൂനേംകാരതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ അബീശഗൠരാജാവിനàµà´¨àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 11:20
Abishai the brother of Joab was chief of another three. He had lifted up his spear against three hundred men, killed them, and won a name among these three.
യോവാബിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അബീശായി മൂവരിൽ തലവനായിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ ഔങàµà´™à´¿, അവരെ കൊനàµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ à´† മൂവരിൽവെചàµà´šàµ കീർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
1 Samuel 26:8
Then Abishai said to David, "God has delivered your enemy into your hand this day. Now therefore, please, let me strike him at once with the spear, right to the earth; and I will not have to strike him a second time!"
അബീശായി ദാവീദിനോടàµ: ദൈവം നിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´µà´¿à´¨àµ† ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അവനെ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിലതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേർതàµà´¤àµ ഒരൠകàµà´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´¤àµà´¤à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµ à´•àµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 19:11
And the rest of the people he put under the command of Abishai his brother, and they set themselves in battle array against the people of Ammon.
ശേഷം പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ† അവൻ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അബീശായിയെ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµ†à´¤à´¿à´°àµ† അണിനിരനàµà´¨àµ.
1 Samuel 26:9
But David said to Abishai, "Do not destroy him; for who can stretch out his hand against the LORD's anointed, and be guiltless?"
ദാവീദൠഅബീശായിയോടàµ: അവനെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨àµà´±àµ† മേൽ കൈ വെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ആർ ശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 1:3
So they sought for a lovely young woman throughout all the territory of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ സൗനàµà´¦à´°àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠയàµà´µà´¤à´¿à´¯àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ ശൂനേംകാരതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ അബീശഗിനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 20:10
But Amasa did not notice the sword that was in Joab's hand. And he struck him with it in the stomach, and his entrails poured out on the ground; and he did not strike him again. Thus he died. Then Joab and Abishai his brother pursued Sheba the son of Bichri.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോവാബിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ വാൾ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അമാസാ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; യോവാബൠഅവനെ അതൠകൊണàµà´Ÿàµ വയറàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿ à´•àµà´Ÿàµ½ ചോർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµ à´•àµà´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. യോവാബàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അബീശായിയàµà´‚ ബികàµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ശേബയെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Titus 1:7
For a bishop must be blameless, as a steward of God, not self-willed, not quick-tempered, not given to wine, not violent, not greedy for money,
à´…à´¦àµà´§àµà´¯à´•àµà´·àµ» ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഗൃഹവിചാരകനാകയാൽ അനിനàµà´¦àµà´¯à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; തനàµà´¨à´¿à´·àµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ കോപിയàµà´‚ മദàµà´¯à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¨àµà´‚ തലàµà´²àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ à´¦àµàµ¼à´²àµà´²à´¾à´à´®àµ‹à´¹à´¿à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
1 Kings 2:17
Then he said, "Please speak to King Solomon, for he will not refuse you, that he may give me Abishag the Shunammite as wife."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ : ശൂനേംകാരതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ അബീശഗിനെ എനികàµà´•àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തരàµà´µà´¾àµ» ശലോമോൻ രാജാവിനോടൠപറയേണമേ; അവൻ നിനàµà´±àµ† അപേകàµà´· തളàµà´³àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 26:7
So David and Abishai came to the people by night; and there Saul lay sleeping within the camp, with his spear stuck in the ground by his head. And Abner and the people lay all around him.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ദാവീദàµà´‚ അബീശായിയàµà´‚ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ; ശൗൽ കൈനിലെകàµà´•à´•à´¤àµà´¤àµ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´±à´™àµà´™àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ അവനàµà´±àµ† തലെകàµà´•àµ½ നിലതàµà´¤àµ തറെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¬àµà´¨àµ‡à´°àµà´‚ പടജàµà´œà´¨à´µàµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 23:18
Now Abishai the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of another three. He lifted his spear against three hundred men, killed them, and won a name among these three.
യോവാബിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´‚ സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മകനàµà´®à´¾à´¯ അബീശായി മൂനàµà´¨àµà´ªàµ‡à´°à´¿àµ½ തലവൻ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. അവൻ തനàµà´±àµ† à´•àµà´¨àµà´¤à´¤àµà´¤àµ† മനàµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ ഔങàµà´™à´¿, അവരെ കൊനàµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ മൂവരിൽവെചàµà´šàµ കീർതàµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 10:14
When the people of Ammon saw that the Syrians were fleeing, they also fled before Abishai, and entered the city. So Joab returned from the people of Ammon and went to Jerusalem.
അരാമàµà´¯àµ¼ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ അബീശായിയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടി പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ. യോവാബൠഅമàµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµ† വിടàµà´Ÿàµ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 2:16
Now their sisters were Zeruiah and Abigail. And the sons of Zeruiah were Abishai, Joab, and Asahel--three.
അബീഗയിൽ അമാസയെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ. അമാസയàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» യിസàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´¨à´¾à´¯ യേഥെർ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 8:4
Abishua, Naaman, Ahoah,
അബീഹൂദàµ, അബീശൂവ, നയമാൻ , അഹോഹàµ,
Nehemiah 4:10
Then Judah said, "The strength of the laborers is failing, and there is so much rubbish that we are not able to build the wall."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹൂദàµà´¯àµ¼: à´šàµà´®à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ശകàµà´¤à´¿ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´²àµà´²àµà´‚ മണàµà´£àµà´‚ ഇനിയàµà´‚ വളരെ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആകയാൽ മതിൽ പണിവാൻ നമàµà´•àµà´•àµ കഴികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 26:6
Then David answered, and said to Ahimelech the Hittite and to Abishai the son of Zeruiah, brother of Joab, saying, "Who will go down with me to Saul in the camp?" And Abishai said, "I will go down with you."
ദാവീദൠഹിതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ അഹീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മകനàµà´‚ യോവാബിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´¯ അബീശായിയോടàµà´‚: പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ ശൗലിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ പോരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അബീശായി പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 21:17
But Abishai the son of Zeruiah came to his aid, and struck the Philistine and killed him. Then the men of David swore to him, saying, "You shall go out no more with us to battle, lest you quench the lamp of Israel."
അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† ധികàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദാവീദിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ ശിമെയയàµà´Ÿàµ† മകൻ യോനാഥാൻ അവനെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Samuel 2:18
Now the three sons of Zeruiah were there: Joab and Abishai and Asahel. And Asahel was as fleet of foot as a wild gazelle.
അവിടെ യോവാബàµ, അബീശായി, അസാഹേൽ ഇങàµà´™à´¨àµ† സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അസാഹേൽ കാടàµà´Ÿàµà´•à´²à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ശീഘàµà´°à´—ാമി ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 18:12
But the man said to Joab, "Though I were to receive a thousand shekels of silver in my hand, I would not raise my hand against the king's son. For in our hearing the king commanded you and Abishai and Ittai, saying, "Beware lest anyone touch the young man Absalom!'
അവൻ യോവാബിനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ആയിരം ശേകàµà´•àµ†àµ½ വെളàµà´³à´¿ എനികàµà´•àµ തനàµà´¨à´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† നേരെ കൈ നീടàµà´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚à´•àµà´®à´¾à´°à´¨àµ† ആരàµà´‚ തൊടാതിരിപàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠനിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ അബീശായിയോടàµà´‚ ഇതàµà´¥à´¾à´¯à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ കേൾകàµà´•àµ†à´¯à´²àµà´²àµ‹ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ.
2 Samuel 2:24
Joab and Abishai also pursued Abner. And the sun was going down when they came to the hill of Ammah, which is before Giah by the road to the Wilderness of Gibeon.
യോവാബàµà´‚ അബീശായിയàµà´‚ à´…à´¬àµà´¨àµ‹à´°à´¿à´¨àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ; അവർ ഗിബെയോൻ മരàµà´àµ‚മിയിലെ വഴിയരികെ ഗീഹിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´³àµà´³ à´…à´®àµà´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സൂരàµà´¯àµ» à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´šàµà´šàµ.