Burnt
English Meaning
Consumed with, or as with, fire; scorched or dried, as with fire or heat; baked or hardened in the fire or the sun.
- A past tense and a past participle of burn1.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 10:24
So they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had appointed for himself eighty men on the outside, and had said, "If any of the men whom I have brought into your hands escapes, whoever lets him escape, it shall be his life for the life of the other."
അവർ ഹനനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´…à´•à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ യേഹൂ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´Žà´£àµà´ªà´¤àµ പേരെ നിർതàµà´¤à´¿: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ആളàµà´•à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ചാടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ അവനàµà´±àµ† ജീവനàµà´¨àµ പകരം അവനെ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šà´µà´¨àµà´±àµ† ജീവൻ ആയിരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 13:16
And the Angel of the LORD said to Manoah, "Though you detain Me, I will not eat your food. But if you offer a burnt offering, you must offer it to the LORD." (For Manoah did not know He was the Angel of the LORD.)
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ മാനോഹയോടàµ: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† താമസിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ആഹാരം à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഒരൠഹോമയാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അതൠയഹോവേകàµà´•àµ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ മാനോഹ അറിഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 12:27
And you shall offer your burnt offerings, the meat and the blood, on the altar of the LORD your God; and the blood of your sacrifices shall be poured out on the altar of the LORD your God, and you shall eat the meat.
അവിടെ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നിനàµà´±àµ† ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾ മാംസതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; നിനàµà´±àµ† ഹനനയാഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´’à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതിനàµà´±àµ† മാംസം നിനകàµà´•àµ തിനàµà´¨à´¾à´‚.
Leviticus 17:8
"Also you shall say to them: "Whatever man of the house of Israel, or of the strangers who dwell among you, who offers a burnt offering or sacrifice,
നീ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´²àµ‹ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശികളിലോ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഹോമയാഗമോ ഹനനയാഗമോ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚
Leviticus 4:33
Then he shall lay his hand on the head of the sin offering, and kill it as a sin offering at the place where they kill the burnt offering.
പാപയാഗമൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തലയിൽ അവൻ കൈവെചàµà´šàµ ഹോമയാഗമൃഗതàµà´¤àµ† à´…à´±àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ അതിനെ പാപയാഗമായി à´…à´±àµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Samuel 6:17
So they brought the ark of the LORD, and set it in its place in the midst of the tabernacle that David had erected for it. Then David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.
അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠഅതിനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ കൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ അതിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ; പിനàµà´¨àµ† ദാവീദൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 24:24
Then the king said to Araunah, "No, but I will surely buy it from you for a price; nor will I offer burnt offerings to the LORD my God with that which costs me nothing." So David bought the threshing floor and the oxen for fifty shekels of silver.
രാജാവൠഅരവàµà´¨à´¯àµ‹à´Ÿàµ: à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´², ഞാൻ അതൠനിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ വിലെകàµà´•àµ‡ വാങàµà´™àµà´•à´¯àµà´³àµà´³àµ; എനികàµà´•àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ചെലവിലàµà´²à´¾à´¤àµ† ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ ഹോമയാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ദാവീദൠകളതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കാളകളെയàµà´‚ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ ശേകàµà´•àµ½ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•àµ വാങàµà´™à´¿.
2 Chronicles 7:1
When Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the temple.
ലോമോൻ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ആകാശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തീ ഇറങàµà´™à´¿ ഹോമയാഗവàµà´‚ ഹനനയാഗവàµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† തേജസàµà´¸àµà´‚ ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ നിറഞàµà´žàµ.
Nehemiah 10:33
for the showbread, for the regular grain offering, for the regular burnt offering of the Sabbaths, the New Moons, and the set feasts; for the holy things, for the sin offerings to make atonement for Israel, and all the work of the house of our God.
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആണàµà´Ÿàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ നിശàµà´šà´¿à´¤à´¸à´®à´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പിതൃà´à´µà´¨à´‚പിതൃà´à´µà´¨à´®à´¾à´¯à´¿ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ വിറകàµà´µà´´à´¿à´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿàµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ ജനവàµà´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ;
2 Chronicles 31:3
The king also appointed a portion of his possessions for the burnt offerings: for the morning and evening burnt offerings, the burnt offerings for the Sabbaths and the New Moons and the set feasts, as it is written in the Law of the LORD.
രാജാവൠഹോമയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† കാലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അമാവാസàµà´¯à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³ ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´µà´•à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠഔഹരി നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 21:26
And David built there an altar to the LORD, and offered burnt offerings and peace offerings, and called on the LORD; and He answered him from heaven by fire on the altar of burnt offering.
ദാവീദൠഅവിടെ യഹോവേകàµà´•àµ ഒരൠയാഗപീഠംപണിതൠഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ ആകാശതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹോമപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ തീ ഇറകàµà´•à´¿ അവനàµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿.
Ezekiel 44:11
Yet they shall be ministers in My sanctuary, as gatekeepers of the house and ministers of the house; they shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them.
അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പടിവാതിൽകàµà´•àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ കാവൽനിനàµà´¨àµ ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; അവർ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ ഹോമയാഗവàµà´‚ ഹനനയാഗവàµà´‚ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിൽകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 1:6
And he shall skin the burnt offering and cut it into its pieces.
അവൻ ഹോമയാഗമൃഗതàµà´¤àµ† തോലàµà´°à´¿à´šàµà´šàµ à´–à´£àµà´¡à´‚à´–à´£àµà´¡à´®à´¾à´¯à´¿ à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 9:7
And Moses said to Aaron, "Go to the altar, offer your sin offering and your burnt offering, and make atonement for yourself and for the people. Offer the offering of the people, and make atonement for them, as the LORD commanded."
അഹരോനോടൠമോശെ: നീ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† പാപയാഗവàµà´‚ ഹോമയാഗവàµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ നിനകàµà´•àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വഴിപാടൠഅർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവർകàµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 7:8
And the priest who offers anyone's burnt offering, that priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† ഹോമയാഗം അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´¨àµ ഹോമയാഗമൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തോൽ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 8:12
Then the Levites shall lay their hands on the heads of the young bulls, and you shall offer one as a sin offering and the other as a burnt offering to the LORD, to make atonement for the Levites.
ലേവàµà´¯àµ¼ കാളകàµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† തലയിൽ കൈ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚; പിനàµà´¨àµ† ലേവàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ യഹോവേകàµà´•àµ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ† പാപയാഗമായിടàµà´Ÿàµà´‚ മറàµà´±àµ‡à´¤à´¿à´¨àµ† ഹോമയാഗമായിടàµà´Ÿàµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 29:13
You shall present a burnt offering, an offering made by fire as a sweet aroma to the LORD: thirteen young bulls, two rams, and fourteen lambs in their first year. They shall be without blemish.
നിങàµà´™àµ¾ യഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯ ദഹനയാഗമായി പതിമൂനàµà´¨àµ കാളകàµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഒരൠവയസàµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ പതിനàµà´¨à´¾à´²àµ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´…à´µ ഊനമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 1:17
Then he shall split it at its wings, but shall not divide it completely; and the priest shall burn it on the altar, on the wood that is on the fire. It is a burnt sacrifice, an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD.
അതിനെ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ചിറകോടàµà´•àµ‚ടെ പിളർകàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അതിനെ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿àµ½ തീയàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ വിറകിനàµà´®àµ€à´¤àµ† ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠഹോമയാഗമായി യഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯ ദഹനയാഗം.
Numbers 29:28
also one goat as a sin offering, besides the regular burnt offering, its grain offering, and its drink offering.
നിരനàµà´¤à´°à´¹àµ‹à´®à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പാനീയയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´±à´®àµ† പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´‚ വേണം.
Leviticus 9:2
And he said to Aaron, "Take for yourself a young bull as a sin offering and a ram as a burnt offering, without blemish, and offer them before the LORD.
അഹരോനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നീ പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഊനമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠകാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഊനമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Ezra 8:35
The children of those who had been carried away captive, who had come from the captivity, offered burnt offerings to the God of Israel: twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, and twelve male goats as a sin offering. All this was a burnt offering to the LORD.
à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´²àµà´²à´¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ കാളയെയàµà´‚ തൊണàµà´£àµ‚à´±àµà´±à´¾à´±àµ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´àµ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ വെളàµà´³à´¾à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ ഹോമയാഗം ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 1:13
but he shall wash the entrails and the legs with water. Then the priest shall bring it all and burn it on the altar; it is a burnt sacrifice, an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD.
à´•àµà´Ÿà´²àµà´‚ കാലàµà´‚ അവൻ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´´àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» സകലവàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ ഹോമയാഗമായി യഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯àµà´³àµà´³ ദഹനയാഗമായി യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Chronicles 6:49
But Aaron and his sons offered sacrifices on the altar of burnt offering and on the altar of incense, for all the work of the Most Holy Place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അഹരോനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഹോമയാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ ധൂപപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ അർപàµà´ªà´£à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവർ അതിവിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† സകലശàµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസനായ മോശെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ നിയമികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 6:20
For what purpose to Me Comes frankincense from Sheba, And sweet cane from a far country? Your burnt offerings are not acceptable, Nor your sacrifices sweet to Me."
ശെബയിൽനിനàµà´¨àµ à´•àµà´¨àµà´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´µàµà´‚ ദൂരദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വയമàµà´ªàµà´‚ എനികàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµ? നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹോമയാഗങàµà´™à´³à´¿àµ½ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¿à´²àµà´²; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹനനയാഗങàµà´™à´³à´¿àµ½ എനികàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´µàµà´®à´¿à´²àµà´².
Judges 21:4
So it was, on the next morning, that the people rose early and built an altar there, and offered burnt offerings and peace offerings.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ ജനം അതികാലതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അവിടെ ഒരൠയാഗപീഠം പണിതൠഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.