Camel
English Meaning
A large ruminant used in Asia and Africa for carrying burdens and for riding. The camel is remarkable for its ability to go a long time without drinking. Its hoofs are small, and situated at the extremities of the toes, and the weight of the animal rests on the callous. The dromedary (Camelus dromedarius) has one bunch on the back, while the Bactrian camel (C. Bactrianus) has two. The llama, alpaca, and vicuña, of South America, belong to a related genus (Auchenia).
- A humped, long-necked ruminant mammal of the genus Camelus, domesticated in Old World desert regions as a beast of burden and as a source of wool, milk, and meat.
- A device used to raise sunken objects, consisting of a hollow structure that is submerged, attached tightly to the object, and pumped free of water. Also called caisson.
- Sports A spin in figure skating that is performed in an arabesque or modified arabesque position.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 25:5
And I will make Rabbah a stable for camels and Ammon a resting place for flocks. Then you shall know that I am the LORD."
ഞാൻ à´°à´¬àµà´¬à´¯àµ† à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•à´¿à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´µàµà´‚ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ താവളവàµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚; ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´‚.
Genesis 24:31
And he said, "Come in, O blessed of the LORD! Why do you stand outside? For I have prepared the house, and a place for the camels."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ : യഹോവയാൽ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨àµ‡, à´…à´•à´¤àµà´¤àµ വരിക; à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? വീടàµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¸àµà´¥à´²à´µàµà´‚ ഞാൻ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 24:61
Then Rebekah and her maids arose, and they rode on the camels and followed the man. So the servant took Rebekah and departed.
പിനàµà´¨àµ† റിബെകàµà´•à´¯àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† ദാസിമാരàµà´‚ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോയി; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ദാസൻ റിബെകàµà´•à´¯àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Genesis 24:46
And she made haste and let her pitcher down from her shoulder, and said, "Drink, and I will give your camels a drink also.' So I drank, and she gave the camels a drink also.
അവൾ വേഗം തോളിൽനിനàµà´¨àµ പാതàµà´°à´‚ ഇറകàµà´•à´¿: à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•, ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ; അവൾ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Judges 6:5
For they would come up with their livestock and their tents, coming in as numerous as locusts; both they and their camels were without number; and they would enter the land to destroy it.
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´‚ കൂടാരങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´³à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† കൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ വരàµà´‚; അവരàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµà´‚ അസംഖàµà´¯à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവർ ദേശതàµà´¤àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ നാശം ചെയàµà´¯àµà´‚.
Genesis 31:34
Now Rachel had taken the household idols, put them in the camel's saddle, and sat on them. And Laban searched all about the tent but did not find them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ റാഹേൽ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´•àµà´•àµ‹à´ªàµà´ªà´¿à´¨à´•à´¤àµà´¤àµ ഇടàµà´Ÿàµ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ ഇരികàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. ലാബാൻ കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തിരഞàµà´žàµ നോകàµà´•à´¿, à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´² താനàµà´‚.
Job 42:12
Now the LORD blessed the latter days of Job more than his beginning; for he had fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and one thousand female donkeys.
ഇങàµà´™à´¨àµ† യഹോവ ഇയàµà´¯àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† പിൻ കാലതàµà´¤àµ† അവനàµà´±àµ† à´®àµàµ» കാലതàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അധികം à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´¨àµ പതിനàµà´¨à´¾à´²à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ആടàµà´‚ ആറായിരം à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´µàµà´‚ ആയിരം à´àµ¼ കാളയàµà´‚ ആയിരം പെൺകഴàµà´¤à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Genesis 24:44
and she says to me, "Drink, and I will draw for your camels also,"--let her be the woman whom the LORD has appointed for my master's son.'
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ കോരി കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ പറകയàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ അവൾ തനàµà´¨àµ‡ യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ നിയമിചàµà´š à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Genesis 24:63
And Isaac went out to meditate in the field in the evening; and he lifted his eyes and looked, and there, the camels were coming.
വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ യിസàµà´¹à´¾àµ¿ à´§àµà´¯à´¾à´¨à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വെളിൻ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ പോയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ തലപൊകàµà´•à´¿ നോകàµà´•à´¿ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™àµ¾ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Genesis 24:35
The LORD has blessed my master greatly, and he has become great; and He has given him flocks and herds, silver and gold, male and female servants, and camels and donkeys.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനെ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ അവൻ മഹാനായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; അവൻ അവനàµà´¨àµ ആടàµ, മാടàµ, പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿, ദാസീദാസനàµà´®à´¾àµ¼, à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™àµ¾ à´•à´´àµà´¤à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ€à´µà´•à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 24:30
So it came to pass, when he saw the nose ring, and the bracelets on his sister's wrists, and when he heard the words of his sister Rebekah, saying, "Thus the man spoke to me," that he went to the man. And there he stood by the camels at the well.
അവൻ മൂകàµà´•àµ‚à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ സഹോദരിയàµà´Ÿàµ† കൈമേൽ വളയàµà´‚ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ à´† à´ªàµà´°àµà´·àµ» ഇനàµà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† സഹോദരിയായ റിബെകàµà´•à´¯àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അവൻ കിണറàµà´±à´¿à´™àµà´•àµ½ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അരികെ നിൽകàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 49:29
Their tents and their flocks they shall take away. They shall take for themselves their curtains, All their vessels and their camels; And they shall cry out to them, "Fear is on every side!'
അവരàµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവർ അപഹരികàµà´•àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† തിരശàµà´¶àµ€à´²à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ സകലഉപകരണങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവർ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; സർവàµà´µà´¤àµà´°à´àµ€à´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അവരോടൠവിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´¯àµà´‚.
Zechariah 14:15
Such also shall be the plague On the horse and the mule, On the camel and the donkey, And on all the cattle that will be in those camps. So shall this plague be.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´ˆ പാളയങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´•àµà´¤à´¿à´°, കോവർകഴàµà´¤, à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚, à´•à´´àµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ സകലമൃഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´ˆ ബാധപോലെയàµà´³àµà´³ ഒരൠബാധയàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Genesis 37:25
And they sat down to eat a meal. Then they lifted their eyes and looked, and there was a company of Ishmaelites, coming from Gilead with their camels, bearing spices, balm, and myrrh, on their way to carry them down to Egypt.
അവർ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇരàµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തലപൊകàµà´•à´¿ നോകàµà´•à´¿, ഗിലെയാദിൽനിനàµà´¨àµ സാംപàµà´°à´¾à´£à´¿à´¯àµà´‚ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´ªàµà´ªà´¶à´¯àµà´‚ സനàµà´¨à´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´µàµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറàµà´±à´¿ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ഒരൠയാതàµà´°à´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´‚ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
1 Samuel 15:3
Now go and attack Amalek, and utterly destroy all that they have, and do not spare them. But kill both man and woman, infant and nursing child, ox and sheep, camel and donkey."'
ആകയാൽ നീ ചെനàµà´¨àµ അമാലേകàµà´¯à´°àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•; അവരോടൠകനിവൠതോനàµà´¨à´°àµà´¤àµ; à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´²à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ കാള, ആടàµ, à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚, à´•à´´àµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ†à´¯àµà´‚ സംഹരിചàµà´šàµà´•à´³à´•.
Exodus 9:3
behold, the hand of the LORD will be on your cattle in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the oxen, and on the sheep--a very severe pestilence.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† കൈ à´•àµà´¤à´¿à´°, à´•à´´àµà´¤, à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚, à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿, ആടൠഎനàµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† വയലിൽ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³ മൃഗങàµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വരàµà´‚; അതികഠിനമായ à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Jeremiah 49:32
Their camels shall be for booty, And the multitude of their cattle for plunder. I will scatter to all winds those in the farthest corners, And I will bring their calamity from all its sides," says the LORD.
അവരàµà´Ÿàµ† à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™àµ¾ കവർചàµà´šà´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ കൊളàµà´³à´¯àµà´‚ ആയിതàµà´¤àµ€à´°àµà´‚; തലയàµà´Ÿàµ† അരികൠവടിചàµà´šàµà´µà´°àµ† ഞാൻ à´Žà´²àµà´²à´¾à´•à´¾à´±àµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ നാലൠപàµà´±à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ ആപതàµà´¤àµ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Genesis 12:16
He treated Abram well for her sake. He had sheep, oxen, male donkeys, male and female servants, female donkeys, and camels.
അവളàµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ അവൻഅബàµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ നനàµà´® ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´¨àµ ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµà´‚ ആൺകഴàµà´¤à´•à´³àµà´‚ ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ദാസിമാരàµà´‚ പെൺകഴàµà´¤à´•à´³àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 23:24
Blind guides, who strain out a gnat and swallow a camel!
കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഹാ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; നിങàµà´™àµ¾ à´•à´¿à´£àµà´Ÿà´¿à´•à´¿à´£àµà´£à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´‚ വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´•à´¤àµà´¤àµ‹ കവർചàµà´šà´¯àµà´‚ അതികàµà´°à´®à´µàµà´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 24:11
And he made his camels kneel down outside the city by a well of water at evening time, the time when women go out to draw water.
വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ വെളàµà´³à´‚ കോരàµà´µà´¾àµ» വരàµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ അവൻ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ഒരൠകിണറàµà´±à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† നിറàµà´¤àµà´¤à´¿ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
2 Chronicles 14:15
They also attacked the livestock enclosures, and carried off sheep and camels in abundance, and returned to Jerusalem.
അവർ നാൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ, അനവധി ആടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അപഹരിചàµà´šàµ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Genesis 24:64
Then Rebekah lifted her eyes, and when she saw Isaac she dismounted from her camel;
റിബെകàµà´•à´¯àµà´‚ തലപൊകàµà´•à´¿ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿.
Luke 18:25
For it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God."
ധനവാൻ ദൈവരാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚ സൂചികàµà´•àµà´´à´¯àµ‚ടെ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´³àµà´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 8:21
So Zebah and Zalmunna said, "Rise yourself, and kill us; for as a man is, so is his strength." So Gideon arose and killed Zebah and Zalmunna, and took the crescent ornaments that were on their camels' necks.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സേബഹàµà´‚ സൽമàµà´¨àµà´¨à´¯àµà´‚: നീ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† വെടàµà´Ÿàµà´•; ആളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´²àµ‹ അവനàµà´±àµ† ബലം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഗിദെയോൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ സേബഹിനെയàµà´‚ സൽമàµà´¨àµà´¨à´¯àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´•àµà´•à´²à´•àµ¾ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Chronicles 9:1
Now when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, she came to Jerusalem to test Solomon with hard questions, having a very great retinue, camels that bore spices, gold in abundance, and precious stones; and when she came to Solomon, she spoke with him about all that was in her heart.
ശെബാരാജàµà´žà´¿ ശലോമോനàµà´±àµ† കീർതàµà´¤à´¿à´•àµ‡à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കടമൊഴികളാൽ ശലോമോനെ പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിമഹതàµà´¤à´¾à´¯ പരിവാരതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ അനവധി പൊനàµà´¨àµà´‚ à´°à´¤àµà´¨à´µàµà´‚ à´šàµà´®à´¨àµà´¨ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ യെരൂശലേമിൽ വനàµà´¨àµ; അവൾ ശലോമോനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ തനàµà´±àµ† മനോരഥം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടൠപàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ.