Clearly
English Meaning
In a clear manner.
- In a clear manner.
- Without a doubt; obviously.
- To a degree clearly discernible.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joshua 9:24
So they answered Joshua and said, "Because your servants were clearly told that the LORD your God commanded His servant Moses to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you; therefore we were very much afraid for our lives because of you, and have done this thing.
അവർ യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ തനàµà´±àµ† ദാസനായ മോശെയോടàµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ˆ ദേശമെലàµà´²à´¾à´‚ തരàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ˆ ദേശനിവാസികളെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അടിയങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അറിവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ജീവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 3:21
But he who does the truth comes to the light, that his deeds may be clearly seen, that they have been done in God."
സതàµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹, തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ അതൠവെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 8:25
Then He put His hands on his eyes again and made him look up. And he was restored and saw everyone clearly.
പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ കൈ വെചàµà´šà´¾à´±àµ† അവൻ സൌഖàµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ മിഴിചàµà´šàµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´¸àµà´ªà´·àµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Romans 1:20
For since the creation of the world His invisible attributes are clearly seen, being understood by the things that are made, even His eternal power and Godhead, so that they are without excuse,
ദൈവം അവർകàµà´•àµà´‚ വെളിവാകàµà´•à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹. അവനàµà´±àµ† നിതàµà´¯à´¶à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ ദിവàµà´¯à´¤àµà´µà´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ അവനàµà´±àµ† അദൃശàµà´¯à´²à´•àµà´·à´£à´™àµà´™àµ¾ ലോകസൃഷàµà´Ÿà´¿à´®àµà´¤àµ½ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¾àµ½ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•àµ തെളിവായി വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´µà´¾à´¦à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡.
1 Timothy 5:25
Likewise, the good works of some are clearly evident, and those that are otherwise cannot be hidden.
സൽപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ വെളിവാകàµà´¨àµà´¨àµ; വെളിവാകാതàµà´¤à´µà´¯àµà´‚ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Galatians 3:1
O foolish Galatians! Who has bewitched you that you should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ was clearly portrayed among you as crucified?
ഹാ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഗലാതàµà´¯à´°àµ‡, യേശൠകàµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വരെചàµà´šàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നിങàµà´™à´³àµ† à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´‚ചെയàµà´¤àµ മയകàµà´•à´¿à´¯à´¤àµ ആർ?
Acts 10:3
About the ninth hour of the day he saw clearly in a vision an angel of God coming in and saying to him, "Cornelius!"
അവൻ പകൽ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ à´’à´®àµà´ªà´¤à´¾à´‚ മണിനേരതàµà´¤àµ ഒരൠദർശനതàµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠദൈവദൂതൻ തനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¸àµà´ªà´·àµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿàµ കൊർനàµà´¨àµ‡à´²àµà´¯àµ†à´¸àµ‡, à´Žà´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ കേടàµà´Ÿàµ.
1 Samuel 2:27
Then a man of God came to Eli and said to him, "Thus says the LORD: "Did I not clearly reveal Myself to the house of your father when they were in Egypt in Pharaoh's house?
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഒരൠദൈവപàµà´°àµà´·àµ» à´à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിനàµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ഫറവോനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അടിമകളായിരàµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ നിശàµà´šà´¯à´‚.
1 Timothy 5:24
Some men's sins are clearly evident, preceding them to judgment, but those of some men follow later.
à´šà´¿à´² മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™àµ¾ വിസàµà´¤à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† തനàµà´¨àµ‡ വെളിവായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ചിലരàµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™à´³àµ‹ à´•àµà´°à´®àµ‡à´£à´¯à´¤àµà´°àµ‡.
Luke 6:42
Or how can you say to your brother, "Brother, let me remove the speck that is in your eye,' when you yourself do not see the plank that is in your own eye? Hypocrite! First remove the plank from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck that is in your brother's eye.
à´…à´²àµà´², à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കോൽ നോകàµà´•à´¾à´¤àµ†: സഹോദരാ, നിലàµà´²àµ; നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കരടൠഎടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ സഹോദരനോടൠപറവാൻ നിനകàµà´•àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚? കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¾, à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കോൽ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സഹോദരനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കരടൠഎടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´µà´¾àµ» വെടിപàµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Matthew 7:5
Hypocrite! First remove the plank from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye.
കപട à´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¾, à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´£àµà´£à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കോൽ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´•; പിനàµà´¨àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿àµ½ കരടൠഎടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´µà´¾àµ» വെടിപàµà´ªà´¾à´¯à´¿ കാണàµà´‚.
2 Corinthians 3:3
clearly you are an epistle of Christ, ministered by us, written not with ink but by the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of flesh, that is, of the heart.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷയാൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ» പതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™àµ¾ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹. അതൠമഷികൊണàµà´Ÿà´²àµà´², ജീവനàµà´³àµà´³ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨à´¾àµ½ à´…à´¤àµà´°àµ‡. à´•à´²àµà´ªà´²à´•à´¯à´¿àµ½ à´…à´²àµà´², ഹൃദയമെനàµà´¨ മാംസപàµà´ªà´²à´•à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Ezra 4:18
The letter which you sent to us has been clearly read before me.
നിങàµà´™àµ¾ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´š പതàµà´°à´¿à´• നമàµà´®àµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ വായിചàµà´šàµà´•àµ‡à´Ÿàµà´Ÿàµ.