Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 108:7
God has spoken in His holiness: "I will rejoice; I will divide Shechem And measure out the Valley of Succoth.
ദൈവം തനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµà´•ൊണàµà´Ÿàµ ഞാൻ ആനനàµà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ ശെഖേമിനെ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµ à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤àµ താഴàµà´µà´°à´¯àµ† അളകàµà´•àµà´‚.
Exodus 13:20
So they took their journey from Succoth and camped in Etham at the edge of the wilderness.
അവർ à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ യാതàµà´°à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മരàµà´àµ‚മികàµà´•രികെ à´à´¥à´¾à´®à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Genesis 33:17
And Jacob journeyed to Succoth, built himself a house, and made booths for his livestock. Therefore the name of the place is called Succoth.
യാകàµà´•ോബോ à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യാതàµà´°à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; തനികàµà´•ൠഒരൠവീടൠപണിതàµ; à´•à´¨àµà´¨àµà´•ാലികàµà´•ൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തൊഴàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµà´‚ കെടàµà´Ÿà´¿; അതൠകൊണàµà´Ÿàµ à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 8:6
And the leaders of Succoth said, "Are the hands of Zebah and Zalmunna now in your hand, that we should give bread to your army?"
നിനàµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´…à´ªàµà´ªà´‚ കൊടàµà´•àµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സേബഹിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സൽമàµà´¨àµà´¨à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കൈകൾ നിനàµà´±àµ† à´•à´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആകàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ചോദിചàµà´šàµ.
Judges 8:5
Then he said to the men of Succoth, "Please give loaves of bread to the people who follow me, for they are exhausted, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, kings of Midian."
അവൻ à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤à´¿à´²àµ† നിവാസികളോടൠഎനàµà´±àµ† കൂടെയàµà´³àµà´³ പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªà´‚കൊടàµà´•àµà´•േണമേ; അവർ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ സേബഹിനെയàµà´‚ സൽമàµà´¨àµà´¨à´¯àµ†à´¯àµà´‚ പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´•യാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 8:16
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth.
അവൻ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† പിടിചàµà´šàµ കാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† à´®àµà´³àµà´³àµà´‚ പറകàµà´•ാരയàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤àµ നിവാസികളെ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´ªà´ à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 60:6
God has spoken in His holiness: "I will rejoice; I will divide Shechem And measure out the Valley of Succoth.
ദൈവം തനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµà´•ൊണàµà´Ÿàµ ഞാൻ ആനനàµà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ ശെഖേമിനെ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµ à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤àµ താഴàµà´µà´°à´¯àµ† അളകàµà´•àµà´‚.
2 Kings 17:30
The men of Babylon made Succoth Benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima,
ബാബേൽകാർ à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤àµ-ബെനോതàµà´¤à´¿à´¨àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; കൂഥകàµà´•ാർ നേർഗാലിനെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; ഹമാതàµà´¤àµà´•ാർ അശീമയെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿;
Numbers 33:6
They departed from Succoth and camped at Etham, which is on the edge of the wilderness.
à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മരàµà´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ à´à´¥à´¾à´®à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
1 Kings 7:46
In the plain of Jordan the king had them cast in clay molds, between Succoth and Zaretan.
യോർദàµà´¦à´¾àµ» സമà´àµ‚മിയിൽ à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ സാരെഥാനàµà´¨àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ കളിമണàµà´£àµà´³àµà´³ നിലതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ രാജാവൠഅവയെ വാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 8:15
Then he came to the men of Succoth and said, "Here are Zebah and Zalmunna, about whom you ridiculed me, saying, "Are the hands of Zebah and Zalmunna now in your hand, that we should give bread to your weary men?"'
അവൻ à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤àµ നിവാസികളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•ൽ ചെനàµà´¨àµ: à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† ആളàµà´•ൾകàµà´•ൠഞങàµà´™àµ¾ à´…à´ªàµà´ªà´‚ കൊടàµà´•àµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സേബഹിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സൽമàµà´¨àµà´¨à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കൈകൾ നിനàµà´±àµ† à´•à´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആകàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´§à´¿à´•àµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´ž സേബഹàµà´‚ സൽമàµà´¨àµà´¨à´¯àµà´‚ ഇതാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 8:8
Then he went up from there to Penuel and spoke to them in the same way. And the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered.
അവിടെനിനàµà´¨àµ അവൻ പെനൂവേലിലേകàµà´•ൠചെനàµà´¨àµ അവരോടàµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചോദിചàµà´šàµ; à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤àµ നിവാസികൾ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ പെനൂവേൽനിവാസികളàµà´‚ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 33:5
Then the children of Israel moved from Rameses and camped at Succoth.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•ൾ രമെസേസിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Judges 8:14
And he caught a young man of the men of Succoth and interrogated him; and he wrote down for him the leaders of Succoth and its elders, seventy-seven men.
à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤ നിവാസികളിൽ ഒരൠബാലàµà´¯à´•àµà´•ാരനെ പിടിചàµà´šàµ അവനോടൠഅനàµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´àµ ആളàµà´Ÿàµ† പേർ അവനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´•àµà´•ൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Joshua 13:27
and in the valley Beth Haram, Beth Nimrah, Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, with the Jordan as its border, as far as the edge of the Sea of Chinnereth, on the other side of the Jordan eastward.
താഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ ഹെശàµà´¬àµ‹àµ» രാജാവായ സീഹോനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³ ബേതàµà´¤àµ-ഹാരാം, ബേതàµà´¤àµ-നിമàµà´°à´¾à´‚, à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤àµ, സാഫോൻ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡; യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•രെ à´•à´¿à´´à´•àµà´•ൠകിനàµà´¨àµ†à´°àµ‹à´¤àµà´¤àµ തടാകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´¤à´¿à´µà´°àµ† യോർദàµà´¦à´¾àµ» അതിനàµà´¨àµ അതിരായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 4:17
In the plain of Jordan the king had them cast in clay molds, between Succoth and Zeredah.
യോർദàµà´¦à´¾àµ» സമà´àµ‚മിയിൽ à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ സെരേദാഥെകàµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ കളിമണàµà´£àµà´³àµà´³ നിലതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ രാജാവൠഅവയെ വാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 12:37
Then the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand men on foot, besides children.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•ൾ, à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•ൾ ഒഴികെ à´à´•ദേശം ആറàµà´²à´•àµà´·à´‚ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കാൽനടയായി റമസേസിൽനിനàµà´¨àµ à´¸àµà´•àµà´•ോതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•ൠയാതàµà´° à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.