Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Leviticus 8:32
What remains of the flesh and of the bread you shall burn with fire.
മാംസതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ശേഷികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Amos 1:7
But I will send a fire upon the wall of Gaza, Which shall devour its palaces.
ഞാൻ à´—à´¸àµà´¸à´¯àµà´Ÿàµ† മതിലിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ ഒരൠതീ അയകàµà´•àµà´‚; അതൠഅതിനàµà´±àµ† അരമനകളെ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Leviticus 23:8
But you shall offer an offering made by fire to the LORD for seven days. The seventh day shall be a holy convocation; you shall do no customary work on it."'
നിങàµà´™àµ¾ à´à´´àµ ദിവസം യഹോവേകàµà´•àµ ദഹനയാഗം അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚; à´…à´¨àµà´¨àµ സാമാനàµà´¯à´µàµ‡à´² യാതൊനàµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
Nehemiah 1:3
And they said to me, "The survivors who are left from the captivity in the province are there in great distress and reproach. The wall of Jerusalem is also broken down, and its gates are burned with fire."
അതിനàµà´¨àµ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തെറàµà´±à´¿ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ ശേഷിപàµà´ªàµ അവിടെ à´† സംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ മഹാകഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അപമാനതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† മതിൽ ഇടിഞàµà´žàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† വാതിലàµà´•àµ¾ തീവെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Malachi 3:2
"But who can endure the day of His coming? And who can stand when He appears? For He is like a refiner's fire And like launderers' soap.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ വരàµà´¨àµà´¨ ദിവസതàµà´¤àµ† ആർകàµà´•àµà´‚ സഹികàµà´•à´¾à´‚? അവൻ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ആർ നിലനിലകàµà´•àµà´‚? അവൻ ഊതികàµà´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† തീ പോലെയàµà´‚ അലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† ചാരവെളàµà´³à´‚പോലെയàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 13:16
And you shall gather all its plunder into the middle of the street, and completely burn with fire the city and all its plunder, for the LORD your God. It shall be a heap forever; it shall not be built again.
നീ à´† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† നിവാസികളെ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ കൊനàµà´¨àµ à´…à´¤àµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതിലെ മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ ശപഥാർപàµà´ªà´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ സംഹരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 15:13
All who are native-born shall do these things in this manner, in presenting an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD.
à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´¯à´¾à´¯à´µà´¨àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯ ദഹനയാഗം അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതെലàµà´²à´¾à´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 29:13
You shall present a burnt offering, an offering made by fire as a sweet aroma to the LORD: thirteen young bulls, two rams, and fourteen lambs in their first year. They shall be without blemish.
നിങàµà´™àµ¾ യഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯ ദഹനയാഗമായി പതിമൂനàµà´¨àµ കാളകàµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഒരൠവയസàµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ പതിനàµà´¨à´¾à´²àµ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´…à´µ ഊനമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Kings 23:11
Then he removed the horses that the kings of Judah had dedicated to the sun, at the entrance to the house of the LORD, by the chamber of Nathan-Melech, the officer who was in the court; and he burned the chariots of the sun with fire.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ വളപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ നാഥാൻ -മേലെൿ à´Žà´¨àµà´¨ à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´±àµ† അറെകàµà´•à´°à´¿à´•àµ† യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ സൂരàµà´¯à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´…à´¶àµà´µà´¬à´¿à´‚ബങàµà´™à´³àµ† അവൻ നീകàµà´•à´¿, സൂരàµà´¯à´°à´¥à´™àµà´™à´³àµ† തീയിലിടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Isaiah 65:5
Who say, "Keep to yourself, Do not come near me, For I am holier than you!' These are smoke in My nostrils, A fire that burns all the day.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´¶àµà´¦àµà´§àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറകയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ†എനàµà´±àµ† മൂകàµà´•à´¿àµ½ à´ªàµà´•à´¯àµà´‚ ഇടവിടാതെ à´•à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ തീയàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ
Deuteronomy 9:3
Therefore understand today that the LORD your God is He who goes over before you as a consuming fire. He will destroy them and bring them down before you; so you shall drive them out and destroy them quickly, as the LORD has said to you.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´—àµà´¨à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ നിനകàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ ഇനàµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´•. അവൻ അവരെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ താഴàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ അവരെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Jeremiah 17:27
"But if you will not heed Me to hallow the Sabbath day, such as not carrying a burden when entering the gates of Jerusalem on the Sabbath day, then I will kindle a fire in its gates, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.'
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¨à´¾àµ¾ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† വാതിലàµà´•à´³à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´šàµà´®à´Ÿàµ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† ഇരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ അതിനàµà´±àµ† വാതിലàµà´•à´³à´¿àµ½ തീ കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അതൠകെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† യെരൂശലേമിലെ അരമനകളെ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Revelation 15:2
And I saw something like a sea of glass mingled with fire, and those who have the victory over the beast, over his image and over his mark and over the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God.
തീ കലർനàµà´¨ പളàµà´™àµà´•àµà´•à´Ÿàµ½ പോലെ à´’à´¨àµà´¨àµ മൃഗതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´®à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ പേരിനàµà´±àµ† സംഖàµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ ജയിചàµà´šà´µàµ¼ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വീണകൾ പിടിചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ പളàµà´™àµà´•àµà´•à´Ÿà´²à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Deuteronomy 5:24
And you said: "Surely the LORD our God has shown us His glory and His greatness, and we have heard His voice from the midst of the fire. We have seen this day that God speaks with man; yet he still lives.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ തനàµà´±àµ† തേജസàµà´¸àµà´‚ മഹതàµà´µà´µàµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµ† കാണിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; തീയàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† ശബàµà´¦à´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവം മനàµà´·àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവർ ജീവനോടിരികàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 21:6
They shall be holy to their God and not profane the name of their God, for they offer the offerings of the LORD made by fire, and the bread of their God; therefore they shall be holy.
തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´®à´¾à´¯ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദഹനയാഗങàµà´™àµ¾ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആകയാൽ അവർ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Judges 15:14
When he came to Lehi, the Philistines came shouting against him. Then the Spirit of the LORD came mightily upon him; and the ropes that were on his arms became like flax that is burned with fire, and his bonds broke loose from his hands.
അവൻ ലേഹിയിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ആർതàµà´¤àµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ അവനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† കൈ കെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ കയർ തീകൊണàµà´Ÿàµ à´•à´°à´¿à´žàµà´ž ചണനൂൽപോലെ ആയി; അവനàµà´±àµ† ബനàµà´§à´¨à´™àµà´™àµ¾ കൈമേൽനിനàµà´¨àµ à´¦àµà´°à´µà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Numbers 18:17
But the firstborn of a cow, the firstborn of a sheep, or the firstborn of a goat you shall not redeem; they are holy. You shall sprinkle their blood on the altar, and burn their fat as an offering made by fire for a sweet aroma to the LORD.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പശàµ, ആടàµ, കോലാടൠഎനàµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ലിനെ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´…à´µ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവയàµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ തളിചàµà´šàµ മേദസàµà´¸àµ യഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯ ദഹനയാഗമായി ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Joel 2:3
A fire devours before them, And behind them a flame burns; The land is like the Garden of Eden before them, And behind them a desolate wilderness; Surely nothing shall escape them.
അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ തീ à´•à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† പിമàµà´ªà´¿àµ½ à´œàµà´µà´¾à´² ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ദേശം à´à´¦àµ†àµ» തോടàµà´Ÿà´‚പോലെയാകàµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† പിറകിലോ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ മരàµà´àµ‚മി; അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ യാതൊനàµà´¨àµà´‚ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 35:13
Also they roasted the Passover offerings with fire according to the ordinance; but the other holy offerings they boiled in pots, in caldrons, and in pans, and divided them quickly among all the lay people.
അവർ വിധിപോലെ പെസഹയെ തീയിൽ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµ; നിവേദിതങàµà´™à´³àµ† കലങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ വേവിചàµà´šàµ സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ വിളമàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Isaiah 30:27
Behold, the name of the LORD comes from afar, Burning with His anger, And His burden is heavy; His lips are full of indignation, And His tongue like a devouring fire.
ഇതാ, കോപം à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµà´‚ കനതàµà´¤ à´ªàµà´• à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമം ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† അധരങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† നാവൠദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ തീപോലെയàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 16:37
"Tell Eleazar, the son of Aaron the priest, to pick up the censers out of the blaze, for they are holy, and scatter the fire some distance away.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ അഹരോനàµà´±àµ† മകൻ എലെയാസാരിനോടൠഅവൻ എരിതീയàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ ധൂപകലശങàµà´™àµ¾ à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» പറക; à´…à´µ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; തീ à´…à´™àµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ തടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•;
Zechariah 3:2
And the LORD said to Satan, "The LORD rebuke you, Satan! The LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! Is this not a brand plucked from the fire?"
യഹോവ സാതàµà´¤à´¾à´¨àµ‹à´Ÿàµ: സാതàµà´¤à´¾à´¨àµ‡, യഹോവ നിനàµà´¨àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെരൂശലേമിനെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവ തനàµà´¨àµ‡ നിനàµà´¨àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇവൻ തീയിൽനിനàµà´¨àµ വലിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ കൊളàµà´³à´¿à´¯à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 21:6
Also he made his son pass through the fire, practiced soothsaying, used witchcraft, and consulted spiritists and mediums. He did much evil in the sight of the LORD, to provoke Him to anger.
അവൻ തനàµà´±àµ† മകനെ à´…à´—àµà´¨à´¿ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´®àµà´¹àµ‚ർതàµà´¤à´‚ നോകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´†à´à´¿à´šà´¾à´°à´‚ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വെളിചàµà´šà´ªàµà´ªà´¾à´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ലകàµà´·à´£à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ നിയമികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ. യഹോവയെ കോപിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവനàµà´¨àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ പലതàµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Matthew 3:10
And even now the ax is laid to the root of the trees. Therefore every tree which does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ വൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´šàµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ കോടാലി വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നലàµà´²à´«à´²à´‚ കായàµà´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ വൃകàµà´·à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ വെടàµà´Ÿà´¿ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 2:11
Then it happened, as they continued on and talked, that suddenly a chariot of fire appeared with horses of fire, and separated the two of them; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.
അവർ സംസാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നടകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´—àµà´¨à´¿à´°à´¥à´µàµà´‚ à´…à´—àµà´¨àµà´¯à´¶àµà´µà´™àµà´™à´³àµà´‚ വനàµà´¨àµ അവരെ തമàµà´®à´¿àµ½ വേർപിരിചàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±à´¿àµ½ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കയറി.