Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 36:6
This is what the LORD commands concerning the daughters of Zelophehad, saying, "Let them marry whom they think best, but they may marry only within the family of their father's tribe.'
യഹോവ ശെലോഫഹാദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´•à´¾à´°àµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: അവർ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ബോധിചàµà´šà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതൃഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മാതàµà´°à´®àµ‡ ആകാവàµ.
Numbers 27:1
Then came the daughters of Zelophehad the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, from the families of Manasseh the son of Joseph; and these were the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യോസേഫിനàµà´±àµ† മകനായ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബങàµà´™à´³à´¿àµ½ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ മാഖീരിനàµà´±àµ† മകനായ ഗിലെയാദിനàµà´±àµ† മകനായ ഹേഫെരിനàµà´±àµ† മകനായ സെലോഫഹാദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ. അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ മഹàµà´³à´¾, നോവ, ഹോഗàµà´³, മിൽകàµà´•à´¾, തിർസാ, à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 27:7
"The daughters of Zelophehad speak what is right; you shall surely give them a possession of inheritance among their father's brothers, and cause the inheritance of their father to pass to them.
സെലോഫ ഹാദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ശരിതനàµà´¨àµ‡; അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവർകàµà´•àµà´‚ ഒരൠഅവകാശം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† അവകാശം അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 36:11
for Mahlah, Tirzah, Hoglah, Milcah, and Noah, the daughters of Zelophehad, were married to the sons of their father's brothers.
ശെലോഫഹാദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°à´¾à´¯ മഹàµà´³à´¾, തിർസാ, ഹൊഗàµà´³à´¾, മിൽകàµà´•à´¾, നോവാ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿.
1 Chronicles 7:15
Machir took as his wife the sister of Huppim and Shuppim, whose name was Maachah. The name of Gilead's grandson was Zelophehad, but Zelophehad begot only daughters.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മാഖീർ à´¹àµà´ªàµà´ªàµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´¶àµà´ªàµà´ªàµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സഹോദരിയെ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ; അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരിയàµà´Ÿàµ† പേർ മയഖാ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¨àµà´±àµ† പേർ ശെലോഫെഹാദൠഎനàµà´¨àµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ശെലോഫെഹാദിനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 17:3
But Zelophehad the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but only daughters. And these are the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ മാഖീരിനàµà´±àµ† മകനായ ഗിലെയാദിനàµà´±àµ† മകനായ ഹേഫെരിനàµà´±àµ† മകൻ ശെലോഫഹാദിനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚; മഹàµà´³, നോവ, ഹൊഗàµà´³, മിൽകàµà´•, തിർസ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 26:33
Now Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters; and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
ഹേഫെരിനàµà´±àµ† മകനായ സെലോഫഹാദിനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´²àµà´²; സെലോഫഹാദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ മഹàµà´³à´¾, നോവാ, ഹൊഗàµà´³, മിൽകàµà´•à´¾, തിർസാ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 36:2
And they said: "The LORD commanded my lord Moses to give the land as an inheritance by lot to the children of Israel, and my lord was commanded by the LORD to give the inheritance of our brother Zelophehad to his daughters.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ ദേശം ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവകാശമായി കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» യഹോവ യജമാനനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനായ ശെലോഫഹാദിനàµà´±àµ† അവകാശം അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» യജമാനനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Numbers 36:10
Just as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad;
യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ശെലോഫഹാദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ ചെയàµà´¤àµ.
1 Chronicles 8:26
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
ഗിബെയോനിൽ ഗിബെയോനàµà´±àµ† പിതാവായ യെയീയേലàµà´‚--അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯àµ†à´•àµà´•àµ മയഖാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ--