Hid
English Meaning
- Past tense and a past participle of hide1.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 9:45
But they did not understand this saying, and it was hidden from them so that they did not perceive it; and they were afraid to ask Him about this saying.
à´† വാകàµà´•àµ അവർ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; അതൠതിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ മറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´† വാകàµà´•àµ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ അവനോടൠചോദിപàµà´ªà´¾àµ» അവർ ശങàµà´•à´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 8:17
For nothing is secret that will not be revealed, nor anything hidden that will not be known and come to light.
വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† ഗൂഢമായതൠഒനàµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²; à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤àµ വരാതെ മറവായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´².
Psalms 56:6
They gather together, They hide, they mark my steps, When they lie in wait for my life.
അവർ കൂടàµà´Ÿà´‚കൂടി ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ പതിയിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† കാലടികളെ നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 22:3
A prudent man foresees evil and hides himself, But the simple pass on and are punished.
വിവേകമàµà´³àµà´³à´µàµ» അനർതàµà´¥à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ ഒളിചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´²àµà´ªà´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´•à´³àµ‹ നേരെ ചെനàµà´¨àµ ചേതപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Job 31:33
If I have covered my transgressions as Adam, By hiding my iniquity in my bosom,
ഞാൻ ആദാമിനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† ലംഘനം മൂടി à´Žà´¨àµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚ മാർവàµà´µà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤àµ മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½,
Job 42:3
You asked, "Who is this who hides counsel without knowledge?' Therefore I have uttered what I did not understand, Things too wonderful for me, which I did not know.
അറിവàµà´•àµ‚ടാതെ ആലോചനയെ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ‹à´°à´¿à´µà´¨à´¾àµ¼? à´…à´™àµà´™à´¨àµ† എനികàµà´•à´±à´¿à´žàµà´žàµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´®àµ‡à´±à´¿à´¯à´¤àµ ഞാൻ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† പറഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
1 Samuel 26:1
Now the Ziphites came to Saul at Gibeah, saying, "Is David not hiding in the hill of Hachilah, opposite Jeshimon?"
അനനàµà´¤à´°à´‚ സീഫàµà´¯àµ¼ ഗിബെയയിൽ ശൗലിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ; ദാവീദൠമരàµà´àµ‚മികàµà´•àµ തെകàµà´•àµà´³àµà´³ ഹഖീലാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿àµ½ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 20:4
And if the people of the land should in any way hide their eyes from the man, when he gives some of his descendants to Molech, and they do not kill him,
അവൻ തനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† മോലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ജനം അവനെ കൊലàµà´²à´¾à´¤àµ† à´•à´£àµà´£à´Ÿàµ†à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¾àµ½
Jeremiah 49:10
But I have made Esau bare; I have uncovered his secret places, And he shall not be able to hide himself. His descendants are plundered, His brethren and his neighbors, And he is no more.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµ† ഞാൻ നഗàµà´¨à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ അവനàµà´±àµ† ഗൂഢസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³àµ† അനാവൃതമാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ ഒളിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¾àµ» കഴികയിലàµà´²; അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അയൽകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവനàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 17:8
Now Amalek came and fought with Israel in Rephidim.
രെഫീദീമിൽവെചàµà´šàµ അമാലേൿ വനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¤àµ.
Isaiah 45:3
I will give you the treasures of darkness And hidden riches of secret places, That you may know that I, the LORD, Who call you by your name, Am the God of Israel.
നിനàµà´¨àµ† പേർ ചൊലàµà´²à´¿à´µà´¿à´³à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഞാൻ യഹോവ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവം തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµ† നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മറവിടങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† à´—àµà´ªàµà´¤à´¨à´¿à´§à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚
1 Samuel 19:2
So Jonathan told David, saying, "My father Saul seeks to kill you. Therefore please be on your guard until morning, and stay in a secret place and hide.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ശൗലിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാഥാനàµà´¨àµ ദാവീദിനോടൠവളരെ ഇഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യോനാഥാൻ ദാവീദിനോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ശൗൽ നിനàµà´¨àµ† കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആകയാൽ നീ രാവിലെ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ ഗൂഢമായോരൠസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ ഒളിചàµà´šàµà´ªà´¾àµ¼à´•àµà´•.
Luke 12:2
For there is nothing covered that will not be revealed, nor hidden that will not be known.
മൂടിവെചàµà´šà´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤àµ വരാതെയàµà´‚ ഗൂഢമായതൠഒനàµà´¨àµà´‚ അറിയാതെയàµà´‚ ഇരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Joshua 10:27
So it was at the time of the going down of the sun that Joshua commanded, and they took them down from the trees, cast them into the cave where they had been hidden, and laid large stones against the cave's mouth, which remain until this very day.
സൂരàµà´¯àµ» à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവരെ മരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറകàµà´•à´¿ അവർ ഒളിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´—àµà´¹à´¯à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ; à´—àµà´¹à´¯àµà´Ÿàµ† à´¦àµà´µà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ വലിയ à´•à´²àµà´²àµ ഉരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ; അതൠഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അവിടെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 119:19
I am a stranger in the earth; Do not hide Your commandments from me.
ഞാൻ à´àµ‚മിയിൽ പരദേശിയാകàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† എനികàµà´•àµ മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡.
Joshua 2:4
Then the woman took the two men and hid them. So she said, "Yes, the men came to me, but I did not know where they were from.
à´† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ അവരെ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ ഒളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ എവിടതàµà´¤àµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´²;
Psalms 69:17
And do not hide Your face from Your servant, For I am in trouble; Hear me speedily.
അടിയനàµà´¨àµ തിരàµà´®àµà´–à´‚ മറെകàµà´•à´°àµà´¤àµ‡; ഞാൻ à´•à´·àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•à´¯à´¾àµ½ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ എനികàµà´•àµ ഉതàµà´¤à´°à´®à´°àµà´³àµ‡à´£à´®àµ‡.
Isaiah 8:17
And I will wait on the LORD, Who hides His face from the house of Jacob; And I will hope in Him.
ഞാനോ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµà´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ മറെചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´ž യഹോവെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Jeremiah 38:14
Then Zedekiah the king sent and had Jeremiah the prophet brought to him at the third entrance of the house of the LORD. And the king said to Jeremiah, "I will ask you something. hide nothing from me."
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ആളയചàµà´šàµ യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ തനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; രാജാവൠയിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ: ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠകാരàµà´¯à´‚ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 14:18
Then the king answered and said to the woman, "Please do not hide from me anything that I ask you." And the woman said, "Please, let my lord the king speak."
രാജാവൠസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹à´Ÿàµ: ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠകാരàµà´¯à´‚ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഎനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. യജമാനനായ രാജാവൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ പറഞàµà´žàµ.
Job 3:10
Because it did not shut up the doors of my mother's womb, Nor hide sorrow from my eyes.
അതൠഎനികàµà´•àµ ഗർà´à´¦àµà´µà´¾à´°à´‚ അടെചàµà´šà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´·àµà´Ÿà´‚ മറെചàµà´šà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Job 28:21
It is hidden from the eyes of all living, And concealed from the birds of the air.
അതൠസകലജീവികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´£àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പകàµà´·à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ അതൠഗàµà´ªàµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 2:17
"He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give some of the hidden manna to eat. And I will give him a white stone, and on the stone a new name written which no one knows except him who receives it."'
ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´¸à´à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ചെവിയàµà´³àµà´³à´µàµ» കേൾകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. ജയികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മനàµà´¨ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവനàµà´¨àµ വെളàµà´³à´•àµà´•à´²àµà´²àµà´‚, à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ആരàµà´‚ അറിയാതàµà´¤à´¤àµà´‚ à´† à´•à´²àµà´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പേരàµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
Joshua 6:17
Now the city shall be doomed by the LORD to destruction, it and all who are in it. Only Rahab the harlot shall live, she and all who are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.
à´ˆ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ ശപഥാർപàµà´ªà´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ രാഹാബൠഎനàµà´¨ വേശàµà´¯ നാം അയചàµà´š ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† ഒളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവളàµà´‚ അവളോടàµà´•àµ‚ടെ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ജീവനോടിരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Jeremiah 23:24
Can anyone hide himself in secret places, So I shall not see him?" says the LORD; "Do I not fill heaven and earth?" says the LORD.
ഞാൻ കാണാതവണàµà´£à´‚ ആർകàµà´•àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മറയതàµà´¤àµ ഒളിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµ‹? à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ഞാൻ ആകാശവàµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.