Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 11:15
Then he appointed for himself priests for the high places, for the demons, and the calf idols which he had made.
അവരàµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സകല ഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മനസàµà´¸àµà´µàµ†à´šàµà´šà´µà´°àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•ൠയാഗംകഴിപàµà´ªà´¾àµ» യെരൂശലേമിൽ വനàµà´¨àµ.
Deuteronomy 10:14
Indeed heaven and the highest heavens belong to the LORD your God, also the earth with all that is in it.
ഇതാ, à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—ാധി à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•െയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµà´³àµà´³à´µ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 6:23
Inside the inner sanctuary he made two cherubim of olive wood, each ten cubits high.
à´…à´¨àµà´¤àµ¼à´®àµà´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൻ ഒലിവàµà´®à´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµ പതàµà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ ഉയരമàµà´³àµà´³ à´°à´£àµà´Ÿàµ കെരൂബàµà´•ളെയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Psalms 62:9
Surely men of low degree are a vapor, Men of high degree are a lie; If they are weighed on the scales, They are altogether lighter than vapor.
സാമാനàµà´¯à´œà´¨à´‚ ഒരൠശàµà´µà´¾à´¸à´µàµà´‚ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ ജനം à´àµ‹à´·à´•àµà´®à´¤àµà´°àµ‡; à´¤àµà´²à´¾à´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† തടàµà´Ÿà´¿àµ½ അവർ പൊങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അവർ ആകപàµà´ªà´¾à´Ÿàµ† ഒരൠശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•ാൾ ലഘàµà´µà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Haggai 1:12
Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Jehozadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him; and the people feared the presence of the LORD.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ശെയലàµà´¤àµ€à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സെരàµà´¬àµà´¬à´¾à´¬àµ‡à´²àµà´‚ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿ യെഹോസാദാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യോശàµà´µà´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³ à´à´µà´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയോഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ഹഗàµà´—ായി à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ; ജനം യഹോവയെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
1 Chronicles 26:18
As for the Parbar on the west, there were four on the highway and two at the Parbar.
പർബാരിനàµà´¨àµ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ പെരàµà´µà´´à´¿à´¯à´¿àµ½ നാലàµà´ªàµ‡à´°àµà´‚ പർബാരിൽ തനàµà´¨àµ‡ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 49:16
Your fierceness has deceived you, The pride of your heart, O you who dwell in the clefts of the rock, Who hold the height of the hill! Though you make your nest as high as the eagle, I will bring you down from there," says the LORD.
പാറപàµà´ªà´¿à´³àµ¼à´ªàµà´ªàµà´•ളിൽ പാർതàµà´¤àµ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´•ൾ പിടിചàµà´šàµà´•ൊണàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‡, നിനàµà´±àµ† à´à´¯à´™àµà´•à´°à´¤àµà´µà´‚ വിചാരിചàµà´šà´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´²àµ† അഹങàµà´•ാരം നിനàµà´¨àµ† ചതിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ à´•à´´àµà´•നെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† കൂടൠഉയരതàµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ അവിടെനിനàµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† താഴെ ഇറങàµà´™àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Psalms 92:8
But You, LORD, are on high forevermore.
നീയോ, യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´¤àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 4:32
And they shall drive you from men, and your dwelling shall be with the beasts of the field. They shall make you eat grass like oxen; and seven times shall pass over you, until you know that the Most high rules in the kingdom of men, and gives it to whomever He chooses."
നിനàµà´¨àµ† മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•ളയàµà´‚; നിനàµà´±àµ† പാർപàµà´ªàµ കാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† മൃഗങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•ൂടെ ആയിരികàµà´•àµà´‚; നിനàµà´¨àµ† കാളയെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´²àµà´²àµ തീറàµà´±àµà´‚; à´…à´¤àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¨à´¾à´¯à´µàµ» മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വാഴàµà´•à´¯àµà´‚ അതിനെ തനികàµà´•ൠബോധിചàµà´šà´µà´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ† നിനകàµà´•ൠà´à´´àµ കാലം à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚.
2 Kings 22:8
Then Hilkiah the high priest said to Shaphan the scribe, "I have found the Book of the Law in the house of the LORD." And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.
à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•ൾ അശേരെകàµà´•ൠകൂടാരശീലകൾ നെയàµà´¤ ഇടങàµà´™à´³à´¾à´¯à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµà´·à´®àµˆà´¥àµà´¨à´•àµà´•ാരàµà´Ÿàµ† വീടàµà´•ളെയàµà´‚ അവൻ ഇടിചàµà´šàµà´•ളഞàµà´žàµ.
Psalms 27:5
For in the time of trouble He shall hide me in His pavilion; In the secret place of His tabernacle He shall hide me; He shall set me high upon a rock.
അനർതàµà´¥à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൻ തനàµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഒളിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മറവിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മറെകàµà´•àµà´‚; പാറമേൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉയർതàµà´¤àµà´‚.
Psalms 7:17
I will praise the LORD according to His righteousness, And will sing praise to the name of the LORD Most high.
ഞാൻ യഹോവയെ അവനàµà´±àµ† നീതികàµà´•ൠതകàµà´•വണàµà´£à´‚ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´¤àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¨à´¾à´¯ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ പാടàµà´‚.
Ezekiel 41:3
Also he went inside and measured the doorposts, two cubits; and the entrance, six cubits high; and the width of the entrance, seven cubits.
അവൻ അതിനàµà´±àµ† നീളം അളനàµà´¨àµ: ഇരàµà´ªà´¤àµà´®àµà´´à´‚; വീതി മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚; ഇതൠഅതിവിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ,
Acts 5:13
Yet none of the rest dared join them, but the people esteemed them highly.
മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µà´°à´¿àµ½ ആരàµà´‚ അവരോടൠചേരàµà´µà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²; ജനമോ അവരെ à´ªàµà´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 7:26
For such a high Priest was fitting for us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and has become higher than the heavens;
ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´²àµà´²àµ‹ നമàµà´•àµà´•ൠവേണàµà´Ÿà´¿à´¯à´¤àµ: പവിതàµà´°àµ» , നിർദàµà´¦àµ‹à´·àµ» , നിർമàµà´®à´²àµ» , പാപികളോടൠവേറàµà´µà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» , à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•ാൾ ഉനàµà´¨à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´µàµ» ;
Isaiah 24:21
It shall come to pass in that day That the LORD will punish on high the host of exalted ones, And on the earth the kings of the earth.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ യഹോവ ഉയരതàµà´¤à´¿àµ½ ഉനàµà´¨à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´àµ‚മിയിൽ à´àµ‚പാലനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Numbers 33:52
then you shall drive out all the inhabitants of the land from before you, destroy all their engraved stones, destroy all their molded images, and demolish all their high places;
ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലനിവാസികളെയàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•ളഞàµà´žàµ അവരàµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ബിംബങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ തകർതàµà´¤àµ അവരàµà´Ÿàµ† സകലപൂജാഗിരികളെയàµà´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•ളയേണം.
Jeremiah 18:15
"Because My people have forgotten Me, They have burned incense to worthless idols. And they have caused themselves to stumble in their ways, From the ancient paths, To walk in pathways and not on a highway,
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമോ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മറനàµà´¨àµ മിതàµà´¥àµà´¯à´¾à´®àµ‚ർതàµà´¤à´¿à´•ൾകàµà´•àµ, ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† വഴികളിൽ, à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨ പാതകളിൽ തനàµà´¨àµ‡, അവർ അവരെ ഇടറി വീഴàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿; അവർ നിരപàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വഴികളിലàµà´‚ പാതകളിലàµà´‚ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Ezekiel 6:13
Then you shall know that I am the LORD, when their slain are among their idols all around their altars, on every high hill, on all the mountaintops, under every green tree, and under every thick oak, wherever they offered sweet incense to all their idols.
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലവിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´š à´¸àµà´¥à´²à´®à´¾à´¯à´¿ ഉയരമàµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ സകല പർവàµà´µà´¤ à´¶à´¿à´–à´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´šàµà´šà´®à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴിലàµà´‚ തഴെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´•à´°àµà´µàµ‡à´²à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴിലàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നിഹതനàµà´®à´¾àµ¼ അവരàµà´Ÿàµ† ബലിപീഠങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വീണൠകിടകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´‚.
John 18:26
One of the servants of the high priest, a relative of him whose ear Peter cut off, said, "Did I not see you in the garden with Him?"
മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ വെചàµà´š പതàµà´°àµŠà´¸àµ കാതറàµà´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´±àµ† ചാർചàµà´šà´•àµà´•ാരനായ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† അവനോടàµà´•ൂടെ തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 16:16
You took some of your garments and adorned multicolored high places for yourself, and played the harlot on them. Such things should not happen, nor be.
നിനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ചിലതൠനീ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, പല നിറതàµà´¤à´¿àµ½ പൂജാഗിരികളെ തീർതàµà´¤à´²à´™àµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ, അവയàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ പരസംഗം ചെയàµà´¤àµ; ഈവക സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², സംà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഇലàµà´².
Genesis 47:29
When the time drew near that Israel must die, he called his son Joseph and said to him, "Now if I have found favor in your sight, please put your hand under my thigh, and deal kindly and truly with me. Please do not bury me in Egypt,
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ കാലം à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ തനàµà´±àµ† മകനായ യോസേഫിനെ വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവനോടàµ: നിനകàµà´•ൠഎനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപയàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•ിൽ നിനàµà´±àµ† കൈ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¤àµà´Ÿà´¯à´¿àµ½à´•ീഴിൽ വെകàµà´•àµà´•; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ദയയàµà´‚ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤à´¯àµà´‚ കാണിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•ാതെ,
Esther 7:9
Now Harbonah, one of the eunuchs, said to the king, "Look! The gallows, fifty cubits high, which Haman made for Mordecai, who spoke good on the king's behalf, is standing at the house of Haman." Then the king said, "Hang him on it!"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവിനàµà´±àµ† à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨à´¾à´¯ ഹർബàµà´¬àµ‹à´¨à´¾: ഇതാ, രാജാവിനàµà´±àµ† നനàµà´®àµ†à´•àµà´•ായി സംസാരിചàµà´š മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായികàµà´•ൠഹാമാൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•ിയതായി à´…à´®àµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ ഉയരമàµà´³àµà´³ à´•à´´àµà´®à´°à´‚ ഹാമാനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അതിനàµà´®àµ‡àµ½ തനàµà´¨àµ‡ അവനെ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•ളവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 17:29
However every nation continued to make gods of its own, and put them in the shrines on the high places which the Samaritans had made, every nation in the cities where they dwelt.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അതതൠജാതി താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿, ഔരോ ജാതി പാർതàµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ശമർയàµà´¯àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•ിയിരàµà´¨àµà´¨ പൂജാഗിരികàµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 41:8
I also saw an elevation all around the temple; it was the foundation of the side chambers, a full rod, that is, six cubits high.
à´ªàµà´±à´µà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´±à´®àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´šàµà´µà´°à´¿à´¨àµà´±àµ† കനം à´…à´žàµà´šàµ à´®àµà´´à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ;