Horse
English Meaning
A hoofed quadruped of the genus Equus; especially, the domestic horse (E. caballus), which was domesticated in Egypt and Asia at a very early period. It has six broad molars, on each side of each jaw, with six incisors, and two canine teeth, both above and below. The mares usually have the canine teeth rudimentary or wanting. The horse differs from the true asses, in having a long, flowing mane, and the tail bushy to the base. Unlike the asses it has callosities, or chestnuts, on all its legs. The horse excels in strength, speed, docility, courage, and nobleness of character, and is used for drawing, carrying, bearing a rider, and like purposes.
- A large hoofed mammal (Equus caballus) having a short-haired coat, a long mane, and a long tail, domesticated since ancient times and used for riding and for drawing or carrying loads.
- An adult male horse; a stallion.
- Any of various equine mammals, such as the wild Asian species E. przewalskii or certain extinct forms related ancestrally to the modern horse.
- A frame or device, usually with four legs, used for supporting or holding.
- Sports A vaulting horse.
- Slang Heroin.
- Horsepower. Often used in the plural.
- Mounted soldiers; cavalry: a squadron of horse.
- Geology A block of rock interrupting a vein and containing no minerals.
- Geology A large block of displaced rock that is caught along a fault.
- To provide with a horse.
- To haul or hoist energetically: "Things had changed little since the days of the pyramids, with building materials being horsed into place by muscle power” ( Henry Allen).
- To be in heat. Used of a mare.
- Of or relating to a horse: a horse blanket.
- Mounted on horses: horse guards.
- Drawn or operated by a horse.
- Larger or cruder than others that are similar: horse pills.
- horse around Informal To indulge in horseplay or frivolous activity: Stop horsing around and get to work.
- another Another matter entirely; something else.
- beat To continue to pursue a cause that has no hope of success.
- beat To dwell tiresomely on a matter that has already been decided.
- be To be or become disdainful, superior, or conceited.
- hold (one's) horses To restrain oneself.
- the horse's mouth A source of information regarded as original or unimpeachable.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Revelation 19:11
Now I saw heaven opened, and behold, a white horse. And He who sat on him was called Faithful and True, and in righteousness He judges and makes war.
അവനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ à´…à´—àµà´¨à´¿à´œàµà´µà´¾à´², തലയിൽ അനേകം രാജമàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾; à´Žà´´àµà´¤àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഒരൠനാമവàµà´‚ അവനàµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ; അതൠഅവനàµà´¨à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ആർകàµà´•àµà´‚ അറിഞàµà´žàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾.
Deuteronomy 20:1
"When you go out to battle against your enemies, and see horses and chariots and people more numerous than you, do not be afraid of them; for the LORD your God is with you, who brought you up from the land of Egypt.
നീ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨à´¿à´²àµà´‚ അധികം ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കാണàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ പേടികàµà´•à´°àµà´¤àµ; മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿàµ.
Isaiah 31:3
Now the Egyptians are men, and not God; And their horses are flesh, and not spirit. When the LORD stretches out His hand, Both he who helps will fall, And he who is helped will fall down; They all will perish together.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼ ദൈവമലàµà´², മനàµà´·àµà´¯à´°à´¤àµà´°àµ‡; അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•àµ¾ ആതàµà´®à´¾à´µà´²àµà´², ജഡമതàµà´°àµ‡; യഹോവ തനàµà´±àµ† കൈ നീടàµà´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ സഹായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ഇടറàµà´•à´¯àµà´‚ സഹായികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ» വീഴàµà´•à´¯àµà´‚ അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
2 Kings 7:6
For the LORD had caused the army of the Syrians to hear the noise of chariots and the noise of horses--the noise of a great army; so they said to one another, "Look, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians to attack us!"
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അരാമàµà´¯à´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤àµ† രഥങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മഹാസൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ആരവം കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½: ഇതാ, നമàµà´®àµà´Ÿàµ† നേരെ വരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ഹിതàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ നമàµà´•àµà´•àµ വിരോധമായി കൂലികàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Amos 6:12
Do horses run on rocks? Does one plow there with oxen? Yet you have turned justice into gall, And the fruit of righteousness into wormwood,
à´•àµà´¤à´¿à´° പാറമേൽ ഔടàµà´®àµ‹? അവിടെ കാളയെ പൂടàµà´Ÿàµ ഉഴàµà´®àµ‹? à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¤àµà´¤àµ† നഞàµà´šà´¾à´¯àµà´‚ നീതിഫലതàµà´¤àµ† കാഞàµà´žà´¿à´°à´®à´¾à´¯àµà´‚ മാറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Haggai 2:22
I will overthrow the throne of kingdoms; I will destroy the strength of the Gentile kingdoms. I will overthrow the chariots And those who ride in them; The horses and their riders shall come down, Every one by the sword of his brother.
ഞാൻ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സിംഹാസനം മറിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´‚; ജാതികളàµà´Ÿàµ† രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബലം നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; ഞാൻ രഥതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അതിൽ കയറി ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† വാളിനാൽ വീഴàµà´‚.
Esther 6:10
Then the king said to Haman, "Hurry, take the robe and the horse, as you have suggested, and do so for Mordecai the Jew who sits within the king's gate! Leave nothing undone of all that you have spoken."
രാജാവൠഹാമാനോടàµ: നീ വേഗം ചെനàµà´¨àµ വസàµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´¯àµà´‚ നീ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ രാജാവിനàµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ യെഹൂദനായ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായികàµà´•àµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•; നീ പറഞàµà´žà´¤à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•àµà´±àµ†à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 5:28
Whose arrows are sharp, And all their bows bent; Their horses' hooves will seem like flint, And their wheels like a whirlwind.
അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´®àµà´ªàµ കൂർതàµà´¤àµà´‚ വിലàµà´²àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´•àµà´²àµ†à´šàµà´šàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´³à´®àµà´ªàµ തീകàµà´•à´²àµà´²àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† രഥചകàµà´°à´‚ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ തോനàµà´¨àµà´‚.
Ezekiel 23:12
"She lusted for the neighboring Assyrians, Captains and rulers, Clothed most gorgeously, horsemen riding on horses, All of them desirable young men.
മോടിയായി ഉടàµà´¤àµà´¤àµà´šà´®à´žàµà´ž ദേശാധിപതികളàµà´‚ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¾à´ªà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† മനോഹരയàµà´µà´¾à´•àµà´•à´³àµà´®à´¾à´¯ സമീപസàµà´¥à´°à´¾à´¯ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർയàµà´¯à´°àµ† മോഹിചàµà´šàµ,
Psalms 147:10
He does not delight in the strength of the horse; He takes no pleasure in the legs of a man.
à´…à´¶àµà´µà´¬à´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ ഇഷàµà´Ÿà´‚ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† à´Šà´°àµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
2 Kings 9:17
Now a watchman stood on the tower in Jezreel, and he saw the company of Jehu as he came, and said, "I see a company of men." And Joram said, "Get a horseman and send him to meet them, and let him say, "Is it peace?"'
യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµ† ഗോപàµà´°à´®àµà´•à´³à´¿àµ½ ഒരൠകാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ» നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ യേവഹൂവിനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´‚ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: ഞാൻ ഒരൠകൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† കാണàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യോരാം: നീ ഒരൠകàµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´¨àµ† വിളിചàµà´šàµ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ അയകàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൻ ചെനàµà´¨àµ: സമാധാനമോ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 2:11
Then it happened, as they continued on and talked, that suddenly a chariot of fire appeared with horses of fire, and separated the two of them; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.
അവർ സംസാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നടകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´—àµà´¨à´¿à´°à´¥à´µàµà´‚ à´…à´—àµà´¨àµà´¯à´¶àµà´µà´™àµà´™à´³àµà´‚ വനàµà´¨àµ അവരെ തമàµà´®à´¿àµ½ വേർപിരിചàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±à´¿àµ½ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കയറി.
Genesis 50:9
And there went up with him both chariots and horsemen, and it was a very great gathering.
രഥങàµà´™à´³àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´¯à´¾à´³àµà´•à´³àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പോയി; അതൠഎതàµà´°à´¯àµà´‚ വലിയ കൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 33:17
A horse is a vain hope for safety; Neither shall it deliver any by its great strength.
ജായതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´¤à´¿à´° à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; തനàµà´±àµ† ബലാധികàµà´¯à´‚മെകാണàµà´Ÿàµ അതൠവിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Exodus 14:23
And the Egyptians pursued and went after them into the midst of the sea, all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ; ഫറവോനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´¯àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† കടലിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ.
Isaiah 21:9
And look, here comes a chariot of men with a pair of horsemen!" Then he answered and said, "Babylon is fallen, is fallen! And all the carved images of her gods He has broken to the ground."
ഇതാ, ഒരൠകൂടàµà´Ÿà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•àµ¼; ഈരണàµà´Ÿàµ€à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. വീണàµ, ബാബേൽ വീണàµ! അതിലെ ദേവനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിലതàµà´¤àµ വീണൠതകർനàµà´¨àµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 6:15
And when the servant of the man of God arose early and went out, there was an army, surrounding the city with horses and chariots. And his servant said to him, "Alas, my master! What shall we do?"
ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» രാവിലെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´±à´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠസൈനàµà´¯à´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ പടàµà´Ÿà´£à´‚ വളഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» അവനോടàµ: à´…à´¯àµà´¯àµ‹ യജമാനനേ, നാം à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 9:19
Then he sent out a second horseman who came to them, and said, "Thus says the king: "Is it peace?"' And Jehu answered, "What have you to do with peace? Turn around and follow me."
അവൻ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ അയചàµà´šàµ; അവനàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: സമാധാനമോ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. സമാധാനംകൊണàµà´Ÿàµ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ കാരàµà´¯à´‚? തിരിഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´±à´•à´¿àµ½ വരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ യേഹൂ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 5:9
Then Naaman went with his horses and chariot, and he stood at the door of Elisha's house.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നയമാൻ രഥതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ എലീശയàµà´Ÿàµ† വീടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ.
Nahum 3:2
The noise of a whip And the noise of rattling wheels, Of galloping horses, Of clattering chariots!
à´šà´®àµà´®à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´’à´šàµà´š; à´šà´•àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´•à´¿à´°àµà´•à´¿à´°àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശബàµà´¦à´‚; പായàµà´¨àµà´¨ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•àµ¾; à´“à´Ÿàµà´¨àµà´¨ രഥങàµà´™àµ¾!
2 Kings 7:7
Therefore they arose and fled at twilight, and left the camp intact--their tents, their horses, and their donkeys--and they fled for their lives.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ സനàµà´§àµà´¯à´¾à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; കൂടാരങàµà´™àµ¾, à´•àµà´¤à´¿à´°à´•àµ¾, à´•à´´àµà´¤à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨à´ªà´¾à´Ÿàµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ ജീവരകàµà´·àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
1 Kings 20:25
and you shall muster an army like the army that you have lost, horse for horse and chariot for chariot. Then we will fight against them in the plain; surely we will be stronger than they." And he listened to their voice and did so.
പിനàµà´¨àµ† നിനകàµà´•àµ നഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´¯ സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സമമായോരൠസൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿàµ†à´•àµà´•àµ സമമായ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¯àµ†à´¯àµà´‚ രഥങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സമമായ രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നാം സമà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ അവരോടൠയàµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´•; നാം അവരെ തോലàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ നിശàµà´šà´¯à´‚. അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿàµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ ചെയàµà´¤àµ.
1 Kings 10:29
Now a chariot that was imported from Egypt cost six hundred shekels of silver, and a horse one hundred and fifty; and thus, through their agents, they exported them to all the kings of the Hittites and the kings of Syria.
അവർ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ രഥം à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´±àµà´¨àµ‚à´±àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´° à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നൂറàµà´±à´®àµà´ªà´¤àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¶àµ‡à´•àµà´•àµ½ വില കൊടàµà´¤àµà´¤àµ വാങàµà´™à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവർ ഹിതàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സകലരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അരാംരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
Isaiah 66:20
Then they shall bring all your brethren for an offering to the LORD out of all nations, on horses and in chariots and in litters, on mules and on camels, to My holy mountain Jerusalem," says the LORD, "as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the LORD.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വെടിപàµà´ªàµà´³àµà´³ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ വഴിപാടൠകൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ†സകലജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഇടയിൽ നിനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ രഥങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ പലàµà´²à´•àµà´•àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ കോവർâ€à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ കയറàµà´±à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´ªàµ¼â€à´µàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ യഹോവേകàµà´•àµ വഴിപാടായി കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ
Isaiah 28:28
Bread flour must be ground; Therefore he does not thresh it forever, Break it with his cartwheel, Or crush it with his horsemen.
മെതികàµà´•à´¯à´¿àµ½ ധാനàµà´¯à´‚ ചതെചàµà´šàµà´•à´³à´¯à´¾à´±àµà´£àµà´Ÿàµ‹? അവൻ അതിനെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ മെതികàµà´•à´¯àµà´‚ വണàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´šà´•àµà´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ തെളികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹; അവൻ അതിനെ ചതെചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´².