Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezra 10:20
Also of the sons of immer: Hanani and Zebadiah;
ഇമàµà´®àµ‡à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½: ഹനാനി, സെബദàµà´¯à´¾à´µàµ.
1 Kings 7:50
the basins, the trimmers, the bowls, the ladles, and the censers of pure gold; and the hinges of gold, both for the doors of the inner room (the Most Holy Place) and for the doors of the main hall of the temple.
ദീപങàµà´™àµ¾, ചവണകൾ, തങàµà´•à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ പാനപാതàµà´°à´™àµà´™àµ¾, à´•à´¤àµà´°à´¿à´•കൾ, കലശങàµà´™àµ¾, തവികൾ, തീചàµà´šà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•ൾ, അതിപരിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´®à´¾à´¯ à´…à´¨àµà´¤à´°à´¾à´²à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിലàµà´•ൾകàµà´•àµà´‚ മനàµà´¦à´¿à´°à´®à´¾à´¯ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിലàµà´•ൾകàµà´•àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´•ൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ കെടàµà´Ÿàµà´•ൾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ തനàµà´¨àµ‡.
2 Chronicles 4:22
the trimmers, the bowls, the ladles, and the censers of pure gold. As for the entry of the sanctuary, its inner doors to the Most Holy Place, and the doors of the main hall of the temple, were gold.
തങàµà´•ംകൊണàµà´Ÿàµ à´•à´¤àµà´°à´¿à´•à´•à´³àµà´‚ കലശങàµà´™à´³àµà´‚ തവികളàµà´‚ തീചàµà´šà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿. ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിലàµà´•ൾ, അതിവിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ‡ കതകàµà´•à´³àµà´‚ മനàµà´¦à´¿à´°à´®à´¾à´¯ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കതകàµà´•à´³àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´•ൊണàµà´Ÿàµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 12:13
However there were not made for the house of the LORD basins of silver, trimmers, sprinkling-bowls, trumpets, any articles of gold or articles of silver, from the money brought into the house of the LORD.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ പിരിഞàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚കൊണàµà´Ÿàµ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¿à´£àµà´£à´‚, à´•à´¤àµà´°à´¿à´•, കലം കാഹളം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ യാതൊരൠഉപകരണങàµà´™à´³àµà´‚ അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയംവകെകàµà´•ൠഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•ാതെ
Numbers 4:9
And they shall take a blue cloth and cover the lampstand of the light, with its lamps, its wick-trimmers, its trays, and all its oil vessels, with which they service it.
ഒരൠനീലശàµà´¶àµ€à´² à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ നിലവിളകàµà´•àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ദീപങàµà´™à´³àµà´‚ ചവണകളàµà´‚ à´•à´°à´¿à´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿ à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´Žà´£àµà´£à´•ൂടങàµà´™à´³àµà´‚ മൂടേണം.
Isaiah 25:11
And He will spread out His hands in their midst As a swimmer reaches out to swim, And He will bring down their pride Together with the trickery of their hands.
നീനàµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µàµ» നീനàµà´¤àµà´µà´¾àµ» കൈ നീടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ അതിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ കൈ നീടàµà´Ÿàµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ഗർവàµà´µà´µàµà´‚ കൈമിടàµà´•àµà´•àµà´‚ അവൻ താഴàµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•ളയàµà´‚.
Nehemiah 7:40
the sons of immer, one thousand and fifty-two;
ഇമàµà´®àµ‡à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•ൾ ആയിരതàµà´¤à´®àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµ.
Nehemiah 7:61
And these were the ones who came up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon, and immer, but they could not identify their father's house nor their lineage, whether they were of Israel:
തേൽ-മേലെഹàµ, തേൽ-ഹർശാ, കെരൂബàµ, à´…à´¦àµà´¦àµ‹àµ» , ഇമàµà´®àµ‡àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ഇവർ തനàµà´¨àµ‡. à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ തനàµà´¨àµ‡à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതൃà´à´µà´¨à´µàµà´‚ വംശോലàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ കാണിപàµà´ªà´¾àµ» അവർകàµà´•àµà´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Ezra 2:37
the sons of immer, one thousand and fifty-two;
പശàµà´¹àµ‚à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•ൾ ആയിരതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´àµ.
Nehemiah 3:29
After them Zadok the son of immer made repairs in front of his own house. After him Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the East Gate, made repairs.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം ഇമàµà´®àµ‡à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ സാദോൿ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ. അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•െ വാതിൽകാവൽകàµà´•ാരനായ ശെഖനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ശെമയàµà´¯à´¾à´µàµ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Exodus 25:38
And its wick-trimmers and their trays shall be of pure gold.
അതിനàµà´±àµ† ചവണകളàµà´‚ à´•à´°à´¿à´¨àµà´¤à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ തങàµà´•ംകൊണàµà´Ÿàµ ആയിരികàµà´•േണം.
Jeremiah 20:1
Now Pashhur the son of immer, the priest who was also chief governor in the house of the LORD, heard that Jeremiah prophesied these things.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ à´ˆ കാരàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഇമàµà´®àµ‡à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨àµà´®à´¾à´¯
1 Chronicles 9:12
Adaiah the son of Jeroham, the son of Pashur, the son of Malchijah; Maasai the son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of immer;
അസർയàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ മൽകàµà´•ീയാവിനàµà´±àµ† മകനായ പശàµà´¹àµ‚à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യെരോഹാമിനàµà´±àµ† മകൻ അദായാവàµà´‚ ഇമàµà´®àµ‹à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ മെശിലàµà´²àµ‡à´®àµ€à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ മെശàµà´²àµà´²à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യഹàµà´¸àµ‡à´°à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ അദീയേലിനàµà´±àµ† മകൻ മയശായിയàµà´‚
2 Kings 25:14
They also took away the pots, the shovels, the trimmers, the spoons, and all the bronze utensils with which the priests ministered.
കലങàµà´™à´³àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´•à´¤àµà´°à´¿à´•à´•à´³àµà´‚ തവികളàµà´‚ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•àµà´³àµà´³ താമàµà´°àµ‹à´ªà´•രണങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•െയàµà´‚ അവർ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
1 Kings 7:49
the lampstands of pure gold, five on the right side and five on the left in front of the inner sanctuary, with the flowers and the lamps and the wick-trimmers of gold;
à´…à´¨àµà´¤àµ¼à´®àµà´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ à´…à´žàµà´šàµà´‚ ഇടതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ à´…à´žàµà´šàµà´®à´¾à´¯à´¿ പൊനàµà´¨àµà´•ൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ വിളകൂതണàµà´Ÿàµà´•ൾ, പൊനàµà´¨àµà´•ൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´ªàµà´·àµà´ªà´™àµà´™àµ¾,
Exodus 37:23
And he made its seven lamps, its wick-trimmers, and its trays of pure gold.
അവൻ അതിനàµà´±àµ† à´à´´àµ ദീപവàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ചവണകളàµà´‚ à´•à´°à´¿à´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ തങàµà´•à´‚ കൊണàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
2 Chronicles 4:21
with the flowers and the lamps and the wick-trimmers of gold, of purest gold;
സാകàµà´·à´¾àµ½ നിർമàµà´®à´²à´®à´¾à´¯ തങàµà´•ംകൊണàµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡, à´ªàµà´·àµà´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ ദീപങàµà´™à´³àµà´‚ ചവണകളàµà´‚
1 Chronicles 24:14
the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to immer,
പതിനഞàµà´šà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ‡à´¤àµ ബിൽഗെകàµà´•àµà´‚ പതിനാറാമതàµà´¤àµ‡à´¤àµ ഇമàµà´®àµ‡à´°à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
Ezra 2:59
And these were the ones who came up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and immer; but they could not identify their father's house or their genealogy, whether they were of Israel:
ദെലായാവിനàµà´±àµ† മകàµà´•ൾ, തോബീയാവിനàµà´±àµ† മകàµà´•ൾ, നെകàµà´•ോദയàµà´Ÿàµ† മകàµà´•ൾ ആകെ à´…à´±àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´®àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµ.
Nehemiah 11:13
and his brethren, heads of the fathers' houses, were two hundred and forty-two; and Amashai the son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of immer,
പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´¨à´¾à´²àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµà´‚ ഇമàµà´®àµ‡à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ മെശിലàµà´²àµ‡à´®àµ‹à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ à´…à´¹àµà´¸à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ അസരേലിനàµà´±àµ† മകൻ അമശെസായിയàµà´‚
Jeremiah 52:18
They also took away the pots, the shovels, the trimmers, the bowls, the spoons, and all the bronze utensils with which the priests ministered.
കലങàµà´™à´³àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´•à´¤àµà´°à´¿à´•à´•à´³àµà´‚ à´•à´¿à´£àµà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ തവികളàµà´‚ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•àµà´³àµà´³ സകലതാമàµà´°àµ‹à´ªà´•രണങàµà´™à´³àµà´‚ അവർ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•ൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Ezekiel 24:5
Take the choice of the flock. Also pile fuel bones under it, Make it boil well, And let the cuts simmer in it."
ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിശേഷമായതിനെ പിടിചàµà´šàµà´•ൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ, അതിനàµà´±àµ† കീഴെ വിറകൠഅടàµà´•àµà´•à´¿ അതിനെ നലàµà´²à´µà´£àµà´£à´‚ à´ªàµà´´àµà´™àµà´™àµà´•; അതിനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•ൾ അതിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ വേകടàµà´Ÿàµ†.