Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 21:16
So it was, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite.
നാബോതàµà´¤àµ മരിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ആഹാബൠഎഴàµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´¨à´¾à´¯ നാബോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» അവിടേകàµà´•ൠപോയി.
Leviticus 27:21
but the field, when it is released in the Jubilee, shall be holy to the LORD, as a devoted field; it shall be the possession of the priest.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» യോബേൽ സംവതàµà´¸à´°à´‚വരെ മതിപàµà´ªàµà´µà´¿à´² കണകàµà´•ാകàµà´•േണം; നിനàµà´±àµ† മതിപàµà´ªàµà´µà´¿à´² അവൻ à´…à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ യഹോവേകàµà´•ൠവിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´•àµà´•േണം.
Matthew 15:22
And behold, a woman of Canaan came from that region and cried out to Him, saying, "Have mercy on me, O Lord, Son of David! My daughter is severely demon-possessed."
à´† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠകനാനàµà´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ വനàµà´¨àµ, അവനോടàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, ദാവീദൠപàµà´¤àµà´°à´¾, à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´°àµà´£ തോനàµà´¨àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† മകൾകàµà´•ൠà´àµ‚തോപദàµà´°à´µà´‚ കഠിനമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിലവിളിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 20:24
But I have said to you, "You shall inherit their land, and I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey." I am the LORD your God, who has separated you from the peoples.
നിങàµà´™àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ† കൈവശമാകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹; പാലàµà´‚ തേനàµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´† ദേശം നിങàµà´™àµ¾ കൈവശമാകàµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അതിനെ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠതരàµà´‚; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ജാതികളിൽനിനàµà´¨àµ വേറàµà´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ;
Exodus 25:34
On the lampstand itself four bowls shall be made like almond blossoms, each with its ornamental knob and flower.
വിളകൂതണàµà´Ÿà´¿à´²àµ‹ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•ളോടàµà´‚ പൂകàµà´•ളോടàµà´‚ കൂടിയ ബദാംപൂപോലെ നാലൠപàµà´·àµà´ªà´ªàµà´Ÿà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•േണം.
Numbers 26:3
So Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan, across from Jericho, saying:
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മോശെയàµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ എലെയാസാരàµà´‚ യെരീഹോവിനàµà´±àµ† സമീപതàµà´¤àµ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•െയàµà´³àµà´³ മോവാബൠസമà´àµ‚മിയിൽ വെചàµà´šàµ അവരോടàµ:
Leviticus 25:46
And you may take them as an inheritance for your children after you, to inherit them as a possession; they shall be your permanent slaves. But regarding your brethren, the children of Israel, you shall not rule over one another with rigor.
അവനàµà´±àµ† പിതൃവàµà´¯à´¨àµà´¨àµ‹ പിതൃവàµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´¨àµ‹ അവനെ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•ാം; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•ിൽ അവനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ചാർചàµà´šà´•àµà´•ാരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ അവനെ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•ാം; അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•ിൽ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•ാം.
Ezekiel 22:18
"Son of man, the house of Israel has become dross to Me; they are all bronze, tin, iron, and lead, in the midst of a furnace; they have become dross from silver.
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹം എനികàµà´•ൠകിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഉലയàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ താമàµà´°à´µàµà´‚ വെളàµà´¤àµà´¤àµ€à´¯à´µàµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´‚ à´•à´±àµà´¤àµà´¤àµ€à´¯à´µàµà´‚ തനàµà´¨àµ†; അവർ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Judges 3:28
Then he said to them, "Follow me, for the LORD has delivered your enemies the Moabites into your hand." So they went down after him, seized the fords of the Jordan leading to Moab, and did not allow anyone to cross over.
അവൻ അവരോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† വരàµà´µà´¿àµ» ; à´¶à´¤àµà´°àµà´•àµà´•ളായ മോവാബàµà´¯à´°àµ† യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അവർ അവനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ഇറങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ മോവാബിനàµà´¨àµ നേരെയàµà´³àµà´³ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† à´•à´Ÿà´µàµà´•ൾ പിടിചàµà´šàµ; ആരെയàµà´‚ à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾àµ» സമàµà´®à´¤à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Numbers 13:30
Then Caleb quieted the people before Moses, and said, "Let us go up at once and take possession, for we are well able to overcome it."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കാലേബൠമോശെയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•െ ജനതàµà´¤àµ† അമർതàµà´¤à´¿: നാം ചെനàµà´¨àµ അതൠകൈവശമാകàµà´•àµà´•; അതൠജയിപàµà´ªà´¾àµ» നമàµà´•àµà´•ൠകഴിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 1:15
until the LORD has given your brethren rest, as He gave you, and they also have taken possession of the land which the LORD your God is giving them. Then you shall return to the land of your possession and enjoy it, which Moses the LORD's servant gave you on this side of the Jordan toward the sunrise."
യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠഎനàµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ നലകàµà´•à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശം അവർ കൈവശമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ അവരെ സഹായികàµà´•േണം; അതിനàµà´±àµ† ശേഷം നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ à´•à´¿à´´à´•àµà´•ൠയോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´¿à´•àµà´•രെ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠതനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ അവകാശദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•ൠമടങàµà´™à´¿ വനàµà´¨àµ അതിനെ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šàµà´•ൊളàµà´³àµ‡à´£à´‚.
2 Chronicles 11:14
For the Levites left their common-lands and their possessions and came to Judah and Jerusalem, for Jeroboam and his sons had rejected them from serving as priests to the LORD.
ലേവàµà´¯àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ അവകാശങàµà´™à´³àµà´‚ വിടàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´žàµà´žàµ യെഹൂദയിലേകàµà´•àµà´‚ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµà´‚ വനàµà´¨àµ.
Numbers 21:24
Then Israel defeated him with the edge of the sword, and took possession of his land from the Arnon to the Jabbok, as far as the people of Ammon; for the border of the people of Ammon was fortified.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ അവനെ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´•ൊണàµà´Ÿàµ വെടàµà´Ÿà´¿, അർനàµà´¨àµ‹àµ» à´®àµà´¤àµ½ യബàµà´¬àµ‹à´•àµà´•àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† അതിർവരെയàµà´‚ ഉളàµà´³ അവനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† കൈവശമാകàµà´•à´¿; à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† അതിരോ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³à´¤àµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 13:7
And some of the Hebrews crossed over the Jordan to the land of Gad and Gilead. As for Saul, he was still in Gilgal, and all the people followed him trembling.
à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯àµ¼ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ ഗാദൠദേശതàµà´¤àµà´‚ ഗിലെയാദിലàµà´‚ പോയി; ശൗലോ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽ താമസിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ജനമെലàµà´²à´¾à´‚ പേടിചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ.
Joshua 22:4
And now the LORD your God has given rest to your brethren, as He promised them; now therefore, return and go to your tents and to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side of the Jordan.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ താൻ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ നലàµà´•ിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•ളിലേകàµà´•àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•രെ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠതനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµŠà´¯àµà´•àµà´•ൊൾവിൻ .
Numbers 32:22
and the land is subdued before the LORD, then afterward you may return and be blameless before the LORD and before Israel; and this land shall be your possession before the LORD.
ദേശം യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•െ കീഴമർനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ നിങàµà´™àµ¾ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•െ à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´ˆ ദേശം യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•െ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശമാകàµà´‚.
Leviticus 14:34
"When you have come into the land of Canaan, which I give you as a possession, and I put the leprous plague in a house in the land of your possession,
വീടàµà´Ÿàµà´Ÿà´®à´¸àµà´¥àµ» വനàµà´¨àµ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´•àµà´·àµà´ ലകàµà´·à´£à´®àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´•ാരം എനികàµà´•ൠതോനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ† അറിയികàµà´•േണം.
Ezekiel 44:28
"It shall be, in regard to their inheritance, that I am their inheritance. You shall give them no possession in Israel, for I am their possession.
അവരàµà´Ÿàµ† അവകാശമോ, ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ അവരàµà´Ÿàµ† അവകാശം; നിങàµà´™àµ¾ അവർകàµà´•àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ à´¸àµà´µà´¤àµà´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ അവരàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 19:1
"When the LORD your God has cut off the nations whose land the LORD your God is giving you, and you dispossess them and dwell in their cities and in their houses,
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•ൠതരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ജാതികളെ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഛേദിചàµà´šàµà´•ളകയàµà´‚ നീ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശം à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ വീടàµà´•ളിലàµà´‚ പാർകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
1 Chronicles 28:8
Now therefore, in the sight of all Israel, the assembly of the LORD, and in the hearing of our God, be careful to seek out all the commandments of the LORD your God, that you may possess this good land, and leave it as an inheritance for your children after you forever.
ആകയാൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¸à´à´¯à´¾à´¯ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ കാൺകെയàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവം കേൾകàµà´•െയàµà´‚ ഞാൻ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ നലàµà´²à´¦àµ‡à´¶à´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ പിനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿àµ½ അതൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•ൾകàµà´•ൠശാശàµà´µà´¤à´¾à´µà´•ാശമായി വെചàµà´šàµ‡à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•ളൊകàµà´•െയàµà´‚ ആചരികàµà´•à´¯àµà´‚ ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•ാതിരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» .
Galatians 5:11
And I, brethren, if I still preach circumcision, why do I still suffer persecution? Then the offense of the cross has ceased.
ഞാനോ, സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വരികിൽ ഇനിയàµà´‚ ഉപദàµà´°à´µà´‚ സഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´™àµà´•ിൽ à´•àµà´°àµ‚à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടർചàµà´š നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´²àµà´²àµ‹.
Ezekiel 36:3
therefore prophesy, and say, "Thus says the Lord GOD: "Because they made you desolate and swallowed you up on every side, so that you became the possession of the rest of the nations, and you are taken up by the lips of talkers and slandered by the people"--
à´…à´¤àµà´•ൊണàµà´Ÿàµ നീ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµà´ªà´±à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•ാരം à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ ജാതികളിൽ ശേഷിചàµà´šà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ൠകൈവശമായിതàµà´¤àµ€à´°à´¤àµà´¤à´•àµà´•വണàµà´£à´‚ അവർ നിങàµà´™à´³àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ നിങàµà´™à´³àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിനàµà´¨àµ à´•à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•ളയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•ൊണàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ വായാളികളàµà´Ÿàµ† à´…à´§à´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ലോകരàµà´Ÿàµ† അപവാദവിഷയമായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•കൊണàµà´Ÿàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³àµ‡,
Genesis 32:22
And he arose that night and took his two wives, his two female servants, and his eleven sons, and crossed over the ford of Jabbok.
രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ. തനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ ദാസിമാരെയàµà´‚ പതിനൊനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿ യാബàµà´¬àµ‹àµ¿ കടവൠകടനàµà´¨àµ.
Numbers 35:28
because he should have remained in his city of refuge until the death of the high priest. But after the death of the high priest the manslayer may return to the land of his possession.
അവൻ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† മരണംവരെ തനàµà´±àµ† സങàµà´•േതനഗരതàµà´¤à´¿àµ½ പാർകàµà´•േണàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† മരണശേഷം തനàµà´±àµ† അവകാശà´àµ‚മിയിലേകàµà´•ൠമടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•ാം.
Deuteronomy 17:14
"When you come to the land which the LORD your God is giving you, and possess it and dwell in it, and say, "I will set a king over me like all the nations that are around me,'