Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Nehemiah 2:16
And the officials did not know where I had gone or what I had done; I had not yet told the Jews, the priests, the nobles, the officials, or the others who did the work.
ഞാൻ എവിടെപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³à´¾à´°àµà´‚ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´²; à´…à´¨àµà´¨àµà´µà´°àµ† ഞാൻ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ‹ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ‹ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ‹ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ‹ വേലയെടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശേഷം പേരോടോ യാതൊനàµà´¨àµà´‚ അറിയിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
1 Kings 2:21
So she said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as wife."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾ: ശൂനേംകാരതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ അബീശഗിനെ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അദോനീയാവിനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 20:5
"Then the officers shall speak to the people, saying: "What man is there who has built a new house and has not dedicated it? Let him go and return to his house, lest he die in the battle and another man dedicate it.
പിനàµà´¨àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµ¾ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ വീടൠപണിയിചàµà´šàµ ഗൃഹപàµà´°à´µàµ‡à´¶à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ പടയിൽ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഗൃഹപàµà´°à´µàµ‡à´¶à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ†à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Exodus 22:30
Likewise you shall do with your oxen and your sheep. It shall be with its mother seven days; on the eighth day you shall give it to Me.
നിനàµà´±àµ† കാളകളിലàµà´‚ ആടàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡; അതൠà´à´´àµ ദിവസം തളàµà´³à´¯àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസം അതിനെ എനികàµà´•àµ തരേണം.
Job 8:12
While it is yet green and not cut down, It withers before any other plant.
അതൠഅരിയാതെ പചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ മറàµà´±àµ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´ªàµà´²àµà´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ† വാടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 20:28
and Phinehas the son of Eleazar, the son of Aaron, stood before it in those days), saying, "Shall I yet again go out to battle against the children of my brother Benjamin, or shall I cease?" And the LORD said, "Go up, for tomorrow I will deliver them into your hand."
അഹരോനàµà´±àµ† മകനായ എലെയാസാരിനàµà´±àµ† മകൻ ഫീനെഹാസൠആയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ തിരàµà´¸à´¨àµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ. à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´žà´™àµà´™àµ¾ ഇനിയàµà´‚ പടയെടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‹? à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ചെലàµà´²àµà´µà´¿àµ» ; നാളെ ഞാൻ അവരെ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Luke 5:36
Then He spoke a parable to them: "No one puts a piece from a new garment on an old one; otherwise the new makes a tear, and also the piece that was taken out of the new does not match the old.
ഒരൠഉപമയàµà´‚ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ: ആരàµà´‚ കോടിതàµà´¤àµà´£à´¿à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´‚ കീറിയെടàµà´¤àµà´¤àµ പഴയവസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേർതàµà´¤àµ à´¤àµà´¨àµà´¨àµà´®à´¾à´±à´¿à´²àµà´². à´¤àµà´¨àµà´¨à´¿à´¯à´¾à´²àµ‹ à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ കീറàµà´•à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´•à´£àµà´Ÿà´‚ പഴയതിനോടൠചേരാതിരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Matthew 21:8
And a very great multitude spread their clothes on the road; others cut down branches from the trees and spread them on the road.
à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ മികàµà´•à´¤àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ വഴിയിൽ വിരിചàµà´šàµ: മറàµà´±àµ ചിലർ വൃകഷങàµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ കൊമàµà´ªàµ വെടàµà´Ÿà´¿ വഴിയിൽ വിതറി.
Psalms 113:9
He grants the barren woman a home, Like a joyful mother of children. Praise the LORD!
അവൻ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ മചàµà´šà´¿à´¯à´¾à´¯à´µà´³àµ† മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´®àµà´®à´¯à´¾à´¯à´¿ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† വസികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 11:33
Therefore, my brethren, when you come together to eat, wait for one another.
ആകയാൽ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൂടàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Mark 15:41
who also followed Him and ministered to Him when He was in Galilee, and many other women who came up with Him to Jerusalem.
വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´®à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തലനാളായ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¨à´¾àµ¾ ആകകൊണàµà´Ÿàµ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ മനàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´‚ ദൈവരാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯ അരിമതàµà´¥àµà´¯à´¯à´¿à´²àµ† യോസേഫൠവനàµà´¨àµ ധൈരàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പീലാതàµà´¤àµŠà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ശരീരം ചോദിചàµà´šàµ.
Luke 17:3
Take heed to yourselves. If your brother sins against you, rebuke him; and if he repents, forgive him.
സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; സഹോദരൻ പിഴചàµà´šà´¾àµ½ അവനെ ശാസികàµà´•; അവൻ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¾àµ½ അവനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•.
Exodus 26:13
And a cubit on one side and a cubit on the other side, of what remains of the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the tabernacle, on this side and on that side, to cover it.
മൂടàµà´µà´¿à´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മൂടàµà´¶àµ€à´² നീളതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³à´¤àµ ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ഒരൠമàµà´´à´µàµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ഒരൠമàµà´´à´µàµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤àµ† മൂടേണàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ പാർശàµà´µà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ തൂങàµà´™à´¿à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
James 2:15
If a brother or sister is naked and destitute of daily food,
ഒരൠസഹോദരനോ, സഹോദരിയോ നഗàµà´¨à´°àµà´‚ അഹോവൃതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ വക ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വരàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» അവരോടàµ:
Joshua 14:3
For Moses had given the inheritance of the two tribes and the half-tribe on the other side of the Jordan; but to the Levites he had given no inheritance among them.
à´°à´£àµà´Ÿà´° ഗോതàµà´°à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മോശെ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† അവകാശം കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ലേവàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµ‹ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഒരൠഅവകാശവàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´².
Exodus 29:19
"You shall also take the other ram, and Aaron and his sons shall put their hands on the head of the ram.
പിനàµà´¨àµ† നീ മറàµà´±àµ† ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ† à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അഹരോനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´±àµ† തലമേൽ കൈ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Joshua 21:27
Also to the children of Gershon, of the families of the Levites, from the other half-tribe of Manasseh, they gave Golan in Bashan with its common-land (a city of refuge for the slayer), and Be Eshterah with its common-land: two cities;
ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഗേർശോനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½, à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—രമായ ബാശാനിലെ ഗോലാനàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ബെയെസàµà´¤àµ†à´°à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚
1 Corinthians 7:14
For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband; otherwise your children would be unclean, but now they are holy.
അവിശàµà´µà´¾à´¸à´¿à´¯à´¾à´¯ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ à´à´¾àµ¼à´¯àµà´¯ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവിശàµà´µà´¾à´¸à´¿à´¯à´¾à´¯ à´à´¾àµ¼à´¯àµà´¯ സഹോദരൻ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ à´…à´¶àµà´¦àµà´§àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ വരàµà´‚; ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ അവർ വിശàµà´¦àµà´§àµ¼ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 33:3
Then he crossed over before them and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
അവൻ അവർകàµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´à´´àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† സഹോദരനോടൠഅടàµà´¤àµà´¤àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ.
Genesis 11:7
Come, let Us go down and there confuse their language, that they may not understand one another's speech."
വരàµà´µà´¿àµ»; നാം ഇറങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ, അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ à´à´¾à´·à´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´±à´¿à´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ»à´…വരàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´· കലകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Genesis 38:30
Afterward his brother came out who had the scarlet thread on his hand. And his name was called Zerah.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം കൈമേൽ à´šàµà´µà´¨àµà´¨ നൂലàµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† സഹോദരൻ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ സേരഹൠഎനàµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
2 Chronicles 20:23
For the people of Ammon and Moab stood up against the inhabitants of Mount Seir to utterly kill and destroy them. And when they had made an end of the inhabitants of Seir, they helped to destroy one another.
à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ മോവാബàµà´¯à´°àµà´‚ സേയീർപർവàµà´µà´¤à´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ എതിർതàµà´¤àµ അവരെ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; സേയീർനിവാസികളെ സംഹരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 17:5
For I have not dwelt in a house since the time that I brought up Israel, even to this day, but have gone from tent to tent, and from one tabernacle to another.
ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ നാൾമàµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ ഒരൠആലയതàµà´¤à´¿àµ½ വാസം ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൂടരതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നിവാസതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിവാസതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Corinthians 4:6
Now these things, brethren, I have figuratively transferred to myself and Apollos for your sakes, that you may learn in us not to think beyond what is written, that none of you may be puffed up on behalf of one against the other.
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, ഇതൠഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´²àµà´²àµ‹à´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഉദàµà´¦àµ‡à´¶à´¿à´šàµà´šàµ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ: à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ (à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ) à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´¤à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ പഠികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ആരàµà´‚ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ à´…à´¨àµà´•àµ‚ലമായàµà´‚ മറàµà´±àµŠà´°àµà´µà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´²à´®à´¾à´¯àµà´‚ ചീർതàµà´¤àµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Luke 2:43
When they had finished the days, as they returned, the Boy Jesus lingered behind in Jerusalem. And Joseph and His mother did not know it;
പെരàµà´¨à´¾àµ¾ à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´°àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ബാലനായ യേശൠയെരൂശലേമിൽ താമസിചàµà´šàµ; à´…à´®àµà´®à´¯à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´².