Prig
English Meaning
To haggle about the price of a commodity; to bargain hard.
- A person who demonstrates an exaggerated conformity or propriety, especially in an irritatingly arrogant or smug manner.
- Chiefly British A petty thief or pickpocket.
- Archaic A conceited dandy; a fop.
- Chiefly British To steal or pilfer.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 32:4
He is the Rock, His work is perfect; For all His ways are justice, A God of truth and without injustice; Righteous and upright is He.
അവൻ പാറ; അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ à´…à´¤àµà´¯àµà´¤àµà´¤à´®à´‚. അവനàµà´±àµ† വഴികൾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚; അവൻ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤à´¯àµà´³àµà´³ ദൈവം, à´µàµà´¯à´¾à´œà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» ; നീതിയàµà´‚ നേരàµà´®àµà´³àµà´³à´µàµ» തനàµà´¨àµ‡.
1 Kings 9:4
Now if you walk before Me as your father David walked, in integrity of heart and in uprightness, to do according to all that I have commanded you, and if you keep My statutes and My judgments,
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഹൃദയനിർമàµà´®à´²à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ പരമാർതàµà´¥à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദൠനടനàµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നടകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚
Job 23:7
There the upright could reason with Him, And I would be delivered forever from my Judge.
അവിടെ നേരàµà´³àµà´³à´µàµ» അവനോടൠവാദികàµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Micah 7:4
The best of them is like a brier; The most upright is sharper than a thorn hedge; The day of your watchman and your punishment comes; Now shall be their perplexity.
അവരിൽ ഉതàµà´¤à´®àµ» à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†; നേരàµà´³àµà´³à´µàµ» à´®àµàµ¾à´µàµ‡à´²à´¿à´¯àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ വലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» തനàµà´¨àµ‡; നിനàµà´±àµ† ദർശകനàµà´®à´¾àµ¼ പറഞàµà´ž ദിവസം, നിനàµà´±àµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¨à´¦à´¿à´µà´¸à´‚ തനàµà´¨àµ‡, വരàµà´¨àµà´¨àµ; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† പരിà´àµà´°à´®à´‚ വനàµà´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Psalms 140:13
Surely the righteous shall give thanks to Your name; The upright shall dwell in Your presence.
അതേ, നീതിമാനàµà´®à´¾àµ¼ നിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; നേരàµà´³àµà´³à´µàµ¼ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´‚.
Proverbs 28:10
Whoever causes the upright to go astray in an evil way, He himself will fall into his own pit; But the blameless will inherit good.
നേരàµà´³àµà´³à´µà´°àµ† à´¦àµàµ¼à´®àµà´®à´¾àµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തെറàµà´±à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» താൻ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´š à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ വീഴàµà´‚; നിഷàµà´•à´³à´™àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹ നനàµà´® അവകാശമാകàµà´•àµà´‚.
Psalms 125:4
Do good, O LORD, to those who are good, And to those who are upright in their hearts.
യഹോവേ, à´—àµà´£à´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഹൃദയപരമാർതàµà´¥à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നനàµà´® ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ‡.
Psalms 11:2
For look! The wicked bend their bow, They make ready their arrow on the string, That they may shoot secretly at the upright in heart.
ഇതാ, à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഹൃദയപരമാർതàµà´¥à´¿à´•à´³àµ† ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¯àµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിലàµà´²àµ à´•àµà´²àµ†à´šàµà´šàµ à´…à´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ഞാണിനàµà´®àµ‡àµ½ തൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 143:10
Teach me to do Your will, For You are my God; Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.
നിനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ† പഠിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡. നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമാകàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; നിനàµà´±àµ† നലàµà´² ആതàµà´®à´¾à´µàµ നേർനàµà´¨à´¿à´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നടതàµà´¤àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Proverbs 15:21
Folly is joy to him who is destitute of discernment, But a man of understanding walks uprightly.
à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¹àµ€à´¨à´¨àµà´¨àµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´‚; വിവേകിയോ ചൊവàµà´µà´¾à´¯à´¿ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 11:3
The integrity of the upright will guide them, But the perversity of the unfaithful will destroy them.
നേരàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† നിഷàµà´•à´³à´™àµà´•à´¤àµà´µà´‚ അവരെ വഴിനടതàµà´¤àµà´‚; à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† വികടമോ അവരെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Isaiah 26:10
Let grace be shown to the wicked, Yet he will not learn righteousness; In the land of uprightness he will deal unjustly, And will not behold the majesty of the LORD.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´¨àµ കൃപ കാണിചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ അവൻ നീതി പഠികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നേരàµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤àµ അവൻ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† മഹതàµà´µà´‚ അവൻ കാണàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Daniel 10:11
And he said to me, "O Daniel, man greatly beloved, understand the words that I speak to you, and stand upright, for I have now been sent to you." While he was speaking this word to me, I stood trembling.
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´ªàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ ദാനീയേലേ, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨ വചനങàµà´™à´³àµ† à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šàµ നിവിർനàµà´¨àµà´¨à´¿àµ½à´•àµà´•; ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയകàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അവൻ à´ˆ വാകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ വിറെചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിവിർനàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ.
Ecclesiastes 12:10
The Preacher sought to find acceptable words; and what was written was upright--words of truth.
ഇമàµà´ªà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ വാകàµà´•àµà´•à´³àµà´‚ നേരായി à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¯àµà´‚ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ വചനങàµà´™à´³àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´¸à´à´¾à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿ ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Job 8:6
If you were pure and upright, Surely now He would awake for you, And prosper your rightful dwelling place.
നീ നിർമàµà´®à´²à´¨àµà´‚ നേരàµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ഉണർനàµà´¨àµà´µà´°àµà´‚; നിനàµà´±àµ† നീതിയàµà´³àµà´³ വാസസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ† യഥാസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Proverbs 11:6
The righteousness of the upright will deliver them, But the unfaithful will be caught by their lust.
നേരàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† നീതി അവരെ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´¿à´•à´³àµ‹ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´¤àµà´¤à´¾àµ½ പിടിപെടàµà´‚.
Psalms 37:14
The wicked have drawn the sword And have bent their bow, To cast down the poor and needy, To slay those who are of upright conduct.
അനേകദàµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ സമൃദàµà´§à´¿à´¯àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നീതിമാനàµà´¨àµà´³àµà´³ à´…à´²àµà´ªà´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ നലàµà´²à´¤àµ.
Proverbs 15:19
The way of the lazy man is like a hedge of thorns, But the way of the upright is a highway.
മടിയനàµà´±àµ† വഴി à´®àµà´³àµà´³àµà´µàµ‡à´²à´¿à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീതിമാനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പാതയോ പെരàµà´µà´´à´¿ തനàµà´¨àµ‡.
Psalms 11:7
For the LORD is righteous, He loves righteousness; His countenance beholds the upright.
യഹോവ നീതിമാൻ; അവൻ നീതിയെ ഇഷàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; നേരàµà´³àµà´³à´µàµ¼ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ കാണàµà´‚.
Psalms 7:10
My defense is of God, Who saves the upright in heart.
à´Žà´¨àµà´±àµ† പരിച ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ; അവൻ ഹൃദയപരമാർതàµà´¥à´¿à´•à´³àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 36:20
For the tabernacle he made boards of acacia wood, standing upright.
ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിവിരെ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ പലകകളàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Psalms 25:21
Let integrity and uprightness preserve me, For I wait for You.
നിഷàµà´•à´³à´™àµà´•à´¤à´¯àµà´‚ നേരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പരിപാലികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; ഞാൻ നിങàµà´•àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Psalms 119:7
I will praise You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments.
നിനàµà´±àµ† നീതിയàµà´³àµà´³ വിധികളെ പഠിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഞാൻ പരമാർതàµà´¥à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നിനകàµà´•àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Psalms 49:14
Like sheep they are laid in the grave; Death shall feed on them; The upright shall have dominion over them in the morning; And their beauty shall be consumed in the grave, far from their dwelling.
അവരെ പാതാളതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആടàµà´•à´³à´¾à´¯à´¿ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; മൃതàµà´¯àµ അവരെ മേയികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നേരàµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´ªàµà´²àµ¼à´šàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വാഴàµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† രൂപം ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚; പാതാളം അവരàµà´Ÿàµ† പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´‚.
Jeremiah 10:5
They are upright, like a palm tree, And they cannot speak; They must be carried, Because they cannot go by themselves. Do not be afraid of them, For they cannot do evil, Nor can they do any good."
à´…à´µ വെളàµà´³à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† തൂണàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവേകàµà´•àµ നടപàµà´ªà´¾àµ» വഹിയായàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവയെ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പോകേണം; അവയെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; ഒരൠദോഷവàµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» അവേകàµà´•àµ കഴികയിലàµà´²; à´—àµà´£à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ അവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².