Region
English Meaning
One of the grand districts or quarters into which any space or surface, as of the earth or the heavens, is conceived of as divided; hence, in general, a portion of space or territory of indefinite extent; country; province; district; tract.
- A large, usually continuous segment of a surface or space; area.
- A large, indefinite portion of the earth's surface.
- A specified district or territory.
- An area of interest or activity; a sphere.
- Ecology A part of the earth characterized by distinctive animal or plant life.
- An area of the body having natural or arbitrarily assigned boundaries: the abdominal region.
ശരീരഭാഗം - Shareerabhaagam | Shareerabhagam
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Nehemiah 2:7
Furthermore I said to the king, "If it pleases the king, let letters be given to me for the governors of the region beyond the River, that they must permit me to pass through till I come to Judah,
രാജാവിനàµà´¨àµ തിരàµà´µàµà´³àµà´³à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ ഞാൻ യെഹൂദയിൽ à´Žà´¤àµà´¤àµà´‚വരെ നദികàµà´•àµ à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ദേശാധിപതിമാർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´µà´¿à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
Mark 7:24
From there He arose and went to the region of Tyre and Sidon. And He entered a house and wanted no one to know it, but He could not be hidden.
അവൻ അവിടെ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ സീദോനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സോരിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അതിർനാടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ഒരൠവീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; ആരàµà´‚ അറിയരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സാധിചàµà´šà´¿à´²àµà´².
Mark 8:10
immediately got into the boat with His disciples, and came to the region of Dalmanutha.
അവൻ അവരെ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´š ഉടനെ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ പടകൠകയറി ദലàµà´®à´¨àµ‚à´¥ അംശങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Matthew 4:16
The people who sat in darkness have seen a great light, And upon those who sat in the region and shadow of death Light has dawned."
à´Žà´¨àµà´¨àµ യെശയàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´µà´¾àµ» ഇടവനàµà´¨àµ.
Acts 16:6
Now when they had gone through Phrygia and the region of Galatia, they were forbidden by the Holy Spirit to preach the word in Asia.
അവർ ആസàµà´¯à´¯à´¿àµ½ വചനം à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ വിലകàµà´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ à´«àµà´°àµà´—àµà´¯à´¯à´¿à´²àµà´‚ ഗലാതàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ കൂടി സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ,
Nehemiah 3:7
And next to them Melatiah the Gibeonite, Jadon the Meronothite, the men of Gibeon and Mizpah, repaired the residence of the governor of the region beyond the River.
അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ഗിബെയോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ മെലതàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ മെരോനോഥàµà´¯à´¨à´¾à´¯ യാദോനàµà´‚ ഗിബെയോനàµà´¯à´°àµà´‚ മിസàµà´ªà´¾à´¯à´°àµà´‚ നദികàµà´•àµ ഇകàµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ദേശാധിപതിയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´¸à´¨à´¸àµà´¥à´²à´‚വരെ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Acts 13:50
But the Jews stirred up the devout and prominent women and the chief men of the city, raised up persecution against Paul and Barnabas, and expelled them from their region.
യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ‹ à´à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ മാനàµà´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഇളകàµà´•à´¿ പൗലൊസിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ബർനàµà´¨à´¬à´¾à´¸à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നേരെ ഉപദàµà´°à´µà´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ അവരെ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അതിരàµà´•à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Corinthians 10:16
to preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's sphere of accomplishment.
മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† അതിരിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ സാധിചàµà´šà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¶à´‚സികàµà´•à´¾à´¤àµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ ദികàµà´•àµà´•à´³àµ‹à´³à´‚ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ആശികàµà´•à´¯à´¤àµà´°àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 47:8
Then he said to me: "This water flows toward the eastern region, goes down into the valley, and enters the sea. When it reaches the sea, its waters are healed.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: à´ˆ വെളàµà´³à´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ† ഗലീലയിലേകàµà´•àµàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അരാബയിലേകàµà´•àµ à´’à´´àµà´•à´¿ കടലിൽ വീഴàµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´´àµà´•à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വെളàµà´³à´‚ കടലിൽ വീണിടàµà´Ÿàµ അതിലെ വെളàµà´³à´‚ പതàµà´¥àµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Ezra 4:20
There have also been mighty kings over Jerusalem, who have ruled over all the region beyond the River; and tax, tribute, and custom were paid to them.
യെരൂശലേമിൽ ബലവാനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ നദികàµà´•àµ à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ നാടൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വാണൠകരവàµà´‚ നികàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´šàµà´™àµà´•à´µàµà´‚ വാങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 19:29
And the border turned to Ramah and to the fortified city of Tyre; then the border turned to Hosah, and ended at the sea by the region of Achzib.
ആറാമതàµà´¤àµ† നറàµà´•àµ‚ നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ, à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ വനàµà´¨àµ.
Matthew 14:35
And when the men of that place recognized Him, they sent out into all that surrounding region, brought to Him all who were sick,
അവിടതàµà´¤àµ† ജനങàµà´™àµ¾ അവൻ ആരെനàµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ നാടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ആളയചàµà´šàµ ദീനകàµà´•à´¾à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 22:10
And when they came to the region of the Jordan which is in the land of Canaan, the children of Reuben, the children of Gad, and half the tribe of Manasseh built an altar there by the Jordan--a great, impressive altar.
അവർ കനാൻ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¯à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രൂബേനàµà´¯à´°àµà´‚ ഗാദàµà´¯à´°àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´µàµà´‚ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨àµ സമീപതàµà´¤àµ ഒരൠയാഗപീഠം പണിതàµ.
Matthew 15:22
And behold, a woman of Canaan came from that region and cried out to Him, saying, "Have mercy on me, O Lord, Son of David! My daughter is severely demon-possessed."
à´† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠകനാനàµà´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ വനàµà´¨àµ, അവനോടàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, ദാവീദൠപàµà´¤àµà´°à´¾, à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´°àµà´£ തോനàµà´¨àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† മകൾകàµà´•àµ à´àµ‚തോപദàµà´°à´µà´‚ കഠിനമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിലവിളിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
2 Corinthians 11:10
As the truth of Christ is in me, no one shall stop me from this boasting in the regions of Achaia.
à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¾à´£ അഖായപàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´ˆ à´ªàµà´°à´¶à´‚à´¸ എനികàµà´•àµ ആരàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Joshua 22:11
Now the children of Israel heard someone say, "Behold, the children of Reuben, the children of Gad, and half the tribe of Manasseh have built an altar on the frontier of the land of Canaan, in the region of the Jordan--on the children of Israel's side."
രൂബേനàµà´¯à´°àµà´‚ ഗാദàµà´¯à´°àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതി ഗോതàµà´°à´µàµà´‚ കനാൻ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¯à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ എതിരെ ഇതാ, ഒരൠയാഗപീഠം പണിതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ കേടàµà´Ÿàµ.
Ezra 5:6
This is a copy of the letter that Tattenai sent: The governor of the region beyond the River, and Shethar-Boznai, and his companions, the Persians who were in the region beyond the River, to Darius the king.
നദികàµà´•àµ ഇകàµà´•à´°àµ† ദേശാധിപതിയായ തതàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ ശെഥർ-ബോസàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ നദികàµà´•àµ ഇകàµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ അഫർസàµà´¯à´°à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿ അയചàµà´š പതàµà´°à´¿à´•à´¯àµà´Ÿàµ† പകർപàµà´ªàµ;
Ezra 6:6
Now therefore, Tattenai, governor of the region beyond the River, and Shethar-Boznai, and your companions the Persians who are beyond the River, keep yourselves far from there.
ആകയാൽ നദികàµà´•àµ à´…à´•àµà´•à´°àµ† ദേശാധിപതിയായ തതàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµ‡, ശെഥർ-ബോസàµà´¨à´¯àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´‚ നദികàµà´•àµ à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ അഫർസàµà´¯à´°à´¾à´¯ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ അവിടെനിനàµà´¨àµ à´…à´•à´¨àµà´¨àµ നിൽകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Matthew 3:5
Then Jerusalem, all Judea, and all the region around the Jordan went out to him
à´…à´¨àµà´¨àµ യെരൂശലേമàµà´¯à´°àµà´‚ യെഹൂദàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´•àµà´•à´¾à´°àµŠà´•àµà´•à´¯àµà´‚ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† ഇരàµà´•à´°àµ†à´¯àµà´®àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾ നാടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ
Nehemiah 2:9
Then I went to the governors in the region beyond the River, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of the army and horsemen with me.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ നദികàµà´•àµ à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ദേശാധിപതിമാരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ രാജാവിനàµà´±àµ† à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ. രാജാവൠപടനായകനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അയചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 18:23
After he had spent some time there, he departed and went over the region of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples.
അലകàµà´¸à´¾à´¨àµà´¤àµà´°à´¿à´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯à´¿ വാഗàµà´µàµˆà´à´µà´µàµà´‚ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿àµ½ സാമർതàµà´¥àµà´¯à´µàµà´®àµà´³àµà´³ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´²àµà´²àµ‹à´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ യെഹൂദൻ എഫെസോസിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Mark 7:31
Again, departing from the region of Tyre and Sidon, He came through the midst of the region of Decapolis to the Sea of Galilee.
അവൻ വീണàµà´Ÿàµà´‚ സോരിനàµà´±àµ† അതിർ വിടàµà´Ÿàµ സീദോൻ വഴിയായി ദെകàµà´•à´ªàµà´ªàµŠà´²à´¿à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ ഗലീലകàµà´•à´Ÿà´²àµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨àµ.
Luke 4:14
Then Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee, and news of Him went out through all the surrounding region.
യേശൠആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ശകതിയോടെ ഗലീലെകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´¶àµà´°àµà´¤à´¿ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ നാടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പരനàµà´¨àµ.
Matthew 19:1
Now it came to pass, when Jesus had finished these sayings, that He departed from Galilee and came to the region of Judea beyond the Jordan.
à´ˆ വചനങàµà´™à´³àµ† പറഞàµà´žàµ തീർനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യേശൠഗലീല വിടàµà´Ÿàµ,
Acts 8:1
Now Saul was consenting to his death. At that time a great persecution arose against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles.
അവനെ à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ ശൗലിനàµà´¨àµ സമàµà´®à´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´¨àµà´¨àµ യെരൂശലേമിലെ à´¸à´àµ†à´•àµà´•àµ ഒരൠവലിയ ഉപദàµà´°à´µà´‚ നേരിടàµà´Ÿàµ; à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഒഴികെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ യെഹàµà´¦àµà´¯ ശമരàµà´¯ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.