English Meaning
The outward act or form by which men indicate their recognition of the existence of a god or of gods having power over their destiny, to whom obedience, service, and honor are due; the feeling or expression of human love, fear, or awe of some superhuman and overruling power, whether by profession of belief, by observance of rites and ceremonies, or by the conduct of life; a system of faith and worship; a manifestation of piety; as, ethical religions; monotheistic religions; natural religion; revealed religion; the religion of the Jews; the religion of idol worshipers.
- Belief in and reverence for a supernatural power or powers regarded as creator and governor of the universe.
- A personal or institutionalized system grounded in such belief and worship.
- The life or condition of a person in a religious order.
- A set of beliefs, values, and practices based on the teachings of a spiritual leader.
- A cause, principle, or activity pursued with zeal or conscientious devotion.
- get religion Informal To become religious or devout.
- get religion Informal To resolve to end one's immoral behavior.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Acts 25:19
but had some questions against him about their own religion and about a certain Jesus, who had died, whom Paul affirmed to be alive.
à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ബോധിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•ാതെ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´®à´¤à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പൗലൊസൠപറയàµà´¨àµà´¨ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯ യേശൠഎനàµà´¨àµŠà´°àµà´µà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ à´šà´¿à´² തർകàµà´•സംഗതികളെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ.
Colossians 2:23
These things indeed have an appearance of wisdom in self-imposed religion, false humility, and neglect of the body, but are of no value against the indulgence of the flesh.
അതൠഒകàµà´•െയàµà´‚ à´¸àµà´µàµ‡à´šàµà´›à´¾à´°à´¾à´§à´¨à´¯à´¿à´²àµà´‚ താഴàµà´®à´¯à´¿à´²àµà´‚ ശരീരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉപേകàµà´·à´¯à´¿à´²àµà´‚ രസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പേരൠമാതàµà´°à´®àµà´³àµà´³à´¤àµ; ജഡാà´à´¿à´²à´¾à´·à´‚ à´…à´Ÿà´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµ‹ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´®àµà´³àµà´³à´¤à´²àµà´².
Acts 26:5
They knew me from the first, if they were willing to testify, that according to the strictest sect of our religion I lived a Pharisee.
ഞാൻ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† മാർഗàµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സൂകàµà´·àµà´®à´¤ à´à´±à´¿à´¯ മതà´àµ‡à´¦à´ªàµà´°à´•ാരം പരീശനായി ജീവിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ ആദിമàµà´¤àµ½ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµà´‚ മനസàµà´¸àµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•ിൽ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറയാം.
James 1:27
Pure and undefiled religion before God and the Father is this: to visit orphans and widows in their trouble, and to keep oneself unspotted from the world.
പിതാവായ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•െ à´¶àµà´¦àµà´§à´µàµà´‚ നിർമàµà´®à´²à´µàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´à´•àµà´¤à´¿à´¯àµ‹: അനാഥരെയàµà´‚ വിധവമാരെയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സങàµà´•à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ലോകതàµà´¤à´¾à´²àµà´³àµà´³ കളങàµà´•à´‚ പറàµà´±à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» കാതàµà´¤àµà´•ൊളàµà´³àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
James 1:26
If anyone among you thinks he is religious, and does not bridle his tongue but deceives his own heart, this one's religion is useless.
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´µàµ» തനàµà´±àµ† നാവിനàµà´¨àµ à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žà´¾à´£à´¿à´Ÿà´¾à´¤àµ† തനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤àµ† വഞàµà´šà´¿à´šàµà´šàµà´•ൊണàµà´Ÿàµ താൻ à´à´•àµà´¤àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ നിരൂപിചàµà´šà´¾àµ½ അവനàµà´±àµ† à´à´•àµà´¤à´¿ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡.