Rely
English Meaning
To rest with confidence, as when fully satisfied of the veracity, integrity, or ability of persons, or of the certainty of facts or of evidence; to have confidence; to trust; to depend; -- with on, formerly also with in.
- To be dependent for support, help, or supply: relies on her parents for tuition.
- To place or have faith or confidence: relied on them to tell him the truth.
ചാരുക - Chaaruka | Charuka
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 51:14
The LORD of hosts has sworn by Himself: "Surely I will fill you with men, as with locusts, And they shall lift up a shout against you."
ഞാൻ നിശàµà´šà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വിടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´•à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† മനàµà´·àµà´¯à´°àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† നിറെകàµà´•àµà´‚; അവൻ നിനàµà´±àµ† നേരെ ആർപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ തനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 1:17
Surely, in vain the net is spread In the sight of any bird;
പകàµà´·à´¿ കാൺകെ വലവിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´²àµà´²àµ‹.
Jeremiah 5:2
Though they say, "As the LORD lives,' Surely they swear falsely."
യഹോവയാണ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾à´²àµà´‚ അവർ കപടമായിടàµà´Ÿà´¤àµà´°àµ‡ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Job 8:6
If you were pure and upright, Surely now He would awake for you, And prosper your rightful dwelling place.
നീ നിർമàµà´®à´²à´¨àµà´‚ നേരàµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ഉണർനàµà´¨àµà´µà´°àµà´‚; നിനàµà´±àµ† നീതിയàµà´³àµà´³ വാസസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ† യഥാസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Isaiah 38:5
"Go and tell Hezekiah, "Thus says the LORD, the God of David your father: "I have heard your prayer, I have seen your tears; surely I will add to your days fifteen years.
നീ ചെനàµà´¨àµ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: നിനàµà´±àµ† പിതാവായ ദാവീദിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേടàµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´¨à´¿àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ആയàµà´¸àµà´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പതിനഞàµà´šàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´‚.
Numbers 26:65
For the LORD had said of them, "They shall surely die in the wilderness." So there was not left a man of them, except Caleb the son of Jephunneh and Joshua the son of Nun.
അവർ മരàµà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ അവരെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. യെഫàµà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ കാലേബàµà´‚ നൂനàµà´±àµ† മകൻ യോശàµà´µà´¯àµà´‚ ഒഴികെ അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´²àµà´².
Job 30:24
"Surely He would not stretch out His hand against a heap of ruins, If they cry out when He destroys it.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ വീഴàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കൈ നീടàµà´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? അപായതàµà´¤à´¿àµ½ അതൠനിമിതàµà´¤à´‚ നിലവിളികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
1 Kings 18:15
Then Elijah said, "As the LORD of hosts lives, before whom I stand, I will surely present myself to him today."
അതിനàµà´¨àµ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ: ഞാൻ സേവിചàµà´šàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയാണ, ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ കാണികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 22:20
Surely, therefore, I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace; and your eyes shall not see all the calamity which I will bring on this place.' So they brought back word to the king.
യഹോവയെ കോപിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ശമർയàµà´¯à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലപൂജാഗിരികàµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ യോശീയാവൠനീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ ബേഥേലിൽ അവൻ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവയോടàµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Isaiah 50:9
Surely the Lord GOD will help Me; Who is he who will condemn Me? Indeed they will all grow old like a garment; The moth will eat them up.
ഇതാ, യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´¤àµà´£àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ വിധികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആർ? അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´‚ പോലെ പഴകിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚? à´ªàµà´´àµ അവരെ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Judges 16:11
So he said to her, "If they bind me securely with new ropes that have never been used, then I shall become weak, and be like any other man."
അവൻ അവളോടàµ: à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ പെരàµà´®à´¾à´±àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ കയർകൊണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബലം à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šàµ ഞാൻ ശേഷം മനàµà´·àµà´¯à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 35:16
Surely the sons of Jonadab the son of Rechab have performed the commandment of their father, which he commanded them, but this people has not obeyed Me."'
രേഖാബിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാദാബിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാവൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´š à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ ജനമോ, à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Hebrews 6:14
saying, "Surely blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you."
“ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚†എനàµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Joel 1:12
The vine has dried up, And the fig tree has withered; The pomegranate tree, The palm tree also, And the apple tree--All the trees of the field are withered; Surely joy has withered away from the sons of men.
à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿ വാടി à´…à´¤àµà´¤à´¿à´µàµƒà´•àµà´·à´‚ ഉണങàµà´™à´¿, മാതളം, ഈനàµà´¤à´ªàµà´ªà´¨, നാരകം à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯à´¿ പറമàµà´ªà´¿à´²àµ† സകലവൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഉണങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആനനàµà´¦à´‚ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ† വീടàµà´Ÿàµ മാഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´²àµà´²àµ‹.
Ecclesiastes 7:7
Surely oppression destroys a wise man's reason, And a bribe debases the heart.
കോഴ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´¯àµ† പൊടàµà´Ÿà´¨à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; കൈകàµà´•àµ‚ലി ഹൃദയതàµà´¤àµ† കെടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 3:6
not to many people of unfamiliar speech and of hard language, whose words you cannot understand. Surely, had I sent you to them, they would have listened to you.
à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´µà´¾à´•àµà´•àµà´‚ കനതàµà´¤ നാവàµà´‚ ഉളàµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿, നിനകàµà´•àµ വാകàµà´•àµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚ടാതàµà´¤ അനേകം ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²à´²àµà´²; അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† അയചàµà´šàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവർ നിനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 42:16
Send one of you, and let him bring your brother; and you shall be kept in prison, that your words may be tested to see whether there is any truth in you; or else, by the life of Pharaoh, surely you are spies!"
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനെ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† അയപàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµ‹ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; നിങàµà´™àµ¾ നേരàµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ പരീകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´±à´¿à´¯à´¾à´®à´²àµà´²àµ‹; à´…à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´µà´°à´¿à´•à´¿àµ½; ഫറവോനാണ, നിങàµà´™àµ¾ à´’à´±àµà´±àµà´•à´¾àµ¼ തനàµà´¨àµ‡.
Judges 13:22
And Manoah said to his wife, "We shall surely die, because we have seen God!"
ദൈവതàµà´¤àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നാം മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മാനോഹ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 49:20
Therefore hear the counsel of the LORD that He has taken against Edom, And His purposes that He has proposed against the inhabitants of Teman: Surely the least of the flock shall draw them out; Surely He shall make their dwelling places desolate with them.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ എദോമിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ആലോചിചàµà´š ആലോചനയàµà´‚ തേമാൻ നിവാസികളെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നിരൂപിചàµà´š നിരൂപണങàµà´™à´³àµà´‚ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ; ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെറിയവരെ അവർ ഇഴെചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† മേചàµà´šàµ½à´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµ† അവരോടàµà´•àµ‚ടെ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 13:12
Surely, when the wall has fallen, will it not be said to you, "Where is the mortar with which you plastered it?"'
à´šàµà´µàµ¼ വീണിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ പൂശിയ à´•àµà´®àµà´®à´¾à´¯à´‚ എവിടെപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറകയിലàµà´²à´¯àµ‹?
2 Samuel 2:27
And Joab said, "As God lives, unless you had spoken, surely then by morning all the people would have given up pursuing their brethren."
അതിനàµà´¨àµ യോവാബàµ: ദൈവതàµà´¤à´¾à´£, നീ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ജനം രാവിലെ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°à´¾à´¤àµ† മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 37:20
Should He be told that I wish to speak? If a man were to speak, surely he would be swallowed up.
എനികàµà´•àµ സംസാരികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠബോധിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‹? നാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¯à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´µà´¾àµ» ആരാനàµà´‚ ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹?
Zephaniah 2:15
This is the rejoicing city That dwelt securely, That said in her heart, "I am it, and there is none besides me." How has she become a desolation, A place for beasts to lie down! Everyone who passes by her Shall hiss and shake his fist.
ഞാനേയàµà´³àµà´³àµ; ഞാനലàµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±à´¾à´°àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ നിർà´à´¯à´‚ വസിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഉലàµà´²à´¸à´¿à´¤à´¨à´—à´°à´‚ ഇതൠതനàµà´¨àµ‡; ഇതൠശൂനàµà´¯à´µàµà´‚ മൃഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•à´¿à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´µàµà´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¤àµ†à´™àµà´™à´¨àµ†; അതിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† കൂടിപോകàµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµà´‚ ചൂളകതàµà´¤à´¿ കൈ à´•àµà´²àµà´•àµà´•àµà´‚.
Psalms 39:6
Surely every man walks about like a shadow; Surely they busy themselves in vain; He heaps up riches, And does not know who will gather them.
മനàµà´·àµà´¯à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വെറàµà´‚ നിഴലായി നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ നിശàµà´šà´¯à´‚; അവർ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿ പരിശàµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ നിശàµà´šà´¯à´‚; അവൻ ധനം സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആർ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Isaiah 62:8
The LORD has sworn by His right hand And by the arm of His strength: "Surely I will no longer give your grain As food for your enemies; And the sons of the foreigner shall not drink your new wine, For which you have labored.
ഇനി ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ധാൻ യം നിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ ആഹാരമായി കൊടàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നീ à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´šàµà´šàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ വീഞàµà´žàµ അൻ യജാതികàµà´•à´¾àµ¼â€ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ തനàµà´±àµ† വലങàµà´•à´¯àµà´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† ബലമàµà´³àµà´³ à´àµà´œà´µà´‚ തൊടàµà´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ