Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 32:41
If I whet My glittering sword, And My hand takes hold on judgment, I will render vengeance to My enemies, And repay those who hate Me.
à´Žà´¨àµà´±àµ† മിനàµà´¨à´²à´¾à´‚ വാൾ ഞാൻ മൂർചàµà´šà´¯à´¾à´•àµà´•à´¿ എൻ കൈ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, ഞാൻ à´¶à´¤àµà´°àµà´•àµà´•ളിൽ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•ാരം നടതàµà´¤àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´¦àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ പകരം വീടàµà´Ÿàµà´‚.
Romans 2:6
who "will render to each one according to his deeds":
അവൻ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ അവനവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•ൠതകàµà´• പകരം ചെയàµà´¯àµà´‚.
Matthew 22:21
They said to Him, "Caesar's." And He said to them, "render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കൈസർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³à´¤àµ കൈസർകàµà´•àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 32:30
How could one chase a thousand, And two put ten thousand to flight, Unless their Rock had sold them, And the LORD had surrendered them?
അവരàµà´Ÿàµ† പാറ അവരെ വിറàµà´±àµà´•ളകയàµà´‚ യഹോവ അവരെ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•ൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´’à´°àµà´µàµ» ആയിരംപേരെ പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ഇരàµà´µàµ¼ പതിനായിരംപോരെ ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®àµ†à´™àµà´™à´¨àµ†?
2 Kings 15:16
Then from Tirzah, Menahem attacked Tiphsah, all who were there, and its territory. Because they did not surrender, therefore he attacked it. All the women there who were with child he ripped open.
മെനഹേം തിപàµà´¸à´¹àµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³ സകലവàµà´‚ തിർസàµà´¸à´¾à´¤àµŠà´Ÿàµà´Ÿàµ അതിനàµà´¨àµ ചേർനàµà´¨ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³àµà´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿; അവർ പടàµà´Ÿà´£à´µà´¾à´¤à´¿àµ½ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•ായàµà´•യാൽ അവൻ അതിനെ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അതിലെ ഗർà´à´¿à´£à´¿à´•ളെയൊകàµà´•െയàµà´‚ പിളർനàµà´¨àµà´•ളകയàµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Isaiah 66:15
For behold, the LORD will come with fire And with His chariots, like a whirlwind, To render His anger with fury, And His rebuke with flames of fire.
യഹോവ തനàµà´±àµ† കോപതàµà´¤àµ† ഉഗàµà´°à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ തനàµà´±àµ† ശാസനയെ à´…à´—àµà´¨à´¿à´œàµà´µà´¾à´²à´•ളോടàµà´‚ കൂടെ നടതàµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´…à´—àµà´¨à´¿à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† രഥങàµà´™àµ¾ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•ാറàµà´±àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚
Luke 20:25
And He said to them, "render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കൈസർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³à´¤àµ കൈസർകàµà´•àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.
1 Kings 3:28
And all Israel heard of the judgment which the king had rendered; and they feared the king, for they saw that the wisdom of God was in him to administer justice.
രാജാവൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´š വിധി യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´’à´•àµà´•െയàµà´‚ കേടàµà´Ÿàµ. à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ അവനെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
2 Kings 7:4
If we say, "We will enter the city,' the famine is in the city, and we shall die there. And if we sit here, we die also. Now therefore, come, let us surrender to the army of the Syrians. If they keep us alive, we shall live; and if they kill us, we shall only die."
പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെലàµà´²àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµà´µà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´·à´¾à´®à´®à´¾à´¯à´¿à´•àµà´•കൊണàµà´Ÿàµ നാം അവിടെവെചàµà´šàµ മരികàµà´•àµà´‚; ഇവിടെ പാർതàµà´¤à´¾à´²àµà´‚ മരികàµà´•àµà´‚. à´…à´¤àµà´•ൊണàµà´Ÿàµ വരിക നമàµà´•àµà´•ൠഅരാമàµà´¯à´ªà´¾à´³à´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പോകാം; അവർ നമàµà´®àµ† ജീവനോടെ വെചàµà´šà´¾àµ½ നാം ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ നമàµà´®àµ† കൊനàµà´¨à´¾àµ½ നാം മരികàµà´•യേയàµà´³àµà´³àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 38:22
"Now behold, all the women who are left in the king of Judah's house shall be surrendered to the king of Babylon's princes, and those women shall say: "Your close friends have set upon you And prevailed against you; Your feet have sunk in the mire, And they have turned away again."
യെഹൂദാരാജാവിനàµà´±àµ† അരമനയിൽ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലസàµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•ൽ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚; നിനàµà´±àµ† à´šà´™àµà´™à´¾à´¤à´¿à´®à´¾àµ¼ നിനàµà´¨àµ† വശീകരിചàµà´šàµ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; നിനàµà´±àµ† കാൽ ചെളിയിൽ താണപàµà´ªàµ‹àµ¾ പിനàµà´®à´¾à´±à´¿à´•àµà´•ളഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറയàµà´‚.
Jeremiah 38:23
"So they shall surrender all your wives and children to the Chaldeans. You shall not escape from their hand, but shall be taken by the hand of the king of Babylon. And you shall cause this city to be burned with fire."'
നിനàµà´±àµ† സകലà´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ മകàµà´•ളെയàµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•ൽ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; നീയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•ാതെ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; à´ˆ നഗരതàµà´¤àµ† തീ വെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•ളയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ ഹേതàµà´µà´¾à´•àµà´‚.
Psalms 28:4
Give them according to their deeds, And according to the wickedness of their endeavors; Give them according to the work of their hands; render to them what they deserve.
അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´°à´¿à´¯àµ†à´•àµà´•ൠതകàµà´•വണàµà´£à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤àµ†à´•àµà´•ൠതകàµà´•വണàµà´£à´µàµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•േണമേ; അവരàµà´Ÿàµ† കൈകളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† അവരോടൠചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ‡; അവർകàµà´•àµà´‚ തകàµà´•തായ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ കൊടàµà´•àµà´•േണമേ;
Psalms 94:2
Rise up, O Judge of the earth; render punishment to the proud.
à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¤à´¿à´¯àµ‡ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•േണമേ; à´¡à´‚à´à´¿à´•ൾകàµà´•ൠനീ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•ാരം ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ‡.
Jeremiah 38:21
But if you refuse to surrender, this is the word that the LORD has shown me:
à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ചെലàµà´²àµà´µà´¾àµ» നിനകàµà´•ൠമനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•ിലോ, യഹോവ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¤àµ:
Jeremiah 38:17
Then Jeremiah said to Zedekiah, "Thus says the LORD, the God of hosts, the God of Israel: "If you surely surrender to the king of Babylon's princes, then your soul shall live; this city shall not be burned with fire, and you and your house shall live.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ സിദെകàµà´•ീയാവോടàµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായി സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•ാരം à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ബാബേൽ രാജാവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•ൽ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨à´¾àµ½ നിനകàµà´•ൠപàµà´°à´¾à´£à´°à´•àµà´·à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; à´ˆ നഗരതàµà´¤àµ† തീ വെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•ളകയàµà´®à´¿à´²àµà´²; നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ഗൃഹവàµà´‚ ജീവനോടെ ഇരികàµà´•àµà´‚.
1 Thessalonians 3:9
For what thanks can we render to God for you, for all the joy with which we rejoice for your sake before our God,
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ à´žà´™àµà´™àµ¾ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സകല സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തകàµà´•തായി ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµŠà´°àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´žà´™àµà´™à´³à´¾àµ½ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚?
Jeremiah 38:18
But if you do not surrender to the king of Babylon's princes, then this city shall be given into the hand of the Chaldeans; they shall burn it with fire, and you shall not escape from their hand."'
നീ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•ൽ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ചെലàµà´²à´¾à´žàµà´žà´¾à´²àµ‹ à´ˆ നഗരം à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; അവർ അതിനെ തീ വെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•ളയàµà´‚; നീ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തെറàµà´±à´¿à´¯àµŠà´´à´¿à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Thessalonians 5:15
See that no one renders evil for evil to anyone, but always pursue what is good both for yourselves and for all.
Romans 13:7
render therefore to all their due: taxes to whom taxes are due, customs to whom customs, fear to whom fear, honor to whom honor.
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കടമായàµà´³àµà´³à´¤àµ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» ; നികàµà´¤à´¿ കൊടàµà´•àµà´•േണàµà´Ÿà´µà´¨àµà´¨àµ നികàµà´¤à´¿; à´šàµà´™àµà´•à´‚ കൊടàµà´•àµà´•േണàµà´Ÿà´µà´¨àµà´¨àµ à´šàµà´™àµà´•à´‚; à´à´¯à´‚ കാണികàµà´•േണàµà´Ÿà´µà´¨àµà´¨àµ à´à´¯à´‚; മാനം കാണികàµà´•േണàµà´Ÿà´µà´¨àµà´¨àµ മാനം.
Deuteronomy 32:43
"Rejoice, O Gentiles, with His people; For He will avenge the blood of His servants, And render vengeance to His adversaries; He will provide atonement for His land and His people."
ജാതികളേ, അവനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•ൂടെ ഉലàµà´²à´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; അവൻ à´¸àµà´µà´¦à´¾à´¸à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•ാരം ചെയàµà´¯àµà´‚; തനàµà´±àµ† à´¶à´¤àµà´°àµà´•àµà´•ളോടൠഅവൻ പകരം വീടàµà´Ÿàµà´‚; തനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പാപ പാരിഹാരം വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
1 Corinthians 7:3
Let the husband render to his wife the affection due her, and likewise also the wife to her husband.
à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ à´à´¾àµ¼à´¯àµà´¯à´•àµà´•àµà´‚ à´à´¾àµ¼à´¯àµà´¯ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കടംപെടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ചെയàµà´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Psalms 62:12
Also to You, O Lord, belongs mercy; For You render to each one according to his work.
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, ദയയàµà´‚ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ. നീ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ അവനവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•ൠതകàµà´•വണàµà´£à´‚ പകരം നലകàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 18:9
This shall be yours of the most holy things reserved from the fire: every offering of theirs, every grain offering and every sin offering and every trespass offering which they render to Me, shall be most holy for you and your sons.
തീയിൽ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•ാതàµà´¤à´¤à´¾à´¯à´¿ അതിവിശàµà´¦àµà´§à´µà´¸àµà´¤àµà´•àµà´•ളിൽവെചàµà´šàµ ഇതൠനിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•േണം; അവർ എനികàµà´•ൠഅർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അവരàµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´´à´¿à´ªà´¾à´Ÿàµà´‚ സകലà´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ സകലപാപയാഗവàµà´‚ സകലഅകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ അതിവിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿ നിനകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഇരികàµà´•േണം.
Psalms 38:20
Those also who render evil for good, They are my adversaries, because I follow what is good.
യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൈവിടരàµà´¤àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿà´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡.
Matthew 21:41
They said to Him, "He will destroy those wicked men miserably, and lease his vineyard to other vinedressers who will render to him the fruits in their seasons."
അവൻ à´† വലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµ† വലàµà´²à´¾à´¤àµ† നിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ തകàµà´•സമയതàµà´¤àµ à´…à´¨àµà´à´µà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വേറെ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തോടàµà´Ÿà´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.