Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 38:9
This is the writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick and had recovered from his sickness:
യെഹൂദാരാജാവായ ഹിസàµà´•ീയാവിനàµà´¨àµ രോഗം പിടിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അതൠമാറി à´¸àµà´–മായ ശേഷം അവൻ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ:
John 11:4
When Jesus heard that, He said, "This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified through it."
യേശൠഅതൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: à´ˆ ദീനം മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´², ദൈവപàµà´¤àµà´°àµ» മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´°àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 18:14
The spirit of a man will sustain him in sickness, But who can bear a broken spirit?
à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† ധീരത അവനàµà´±àµ† ദീനതàµà´¤àµ† സഹികàµà´•àµà´‚; തകർനàµà´¨ മനസàµà´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµ‹ ആർകàµà´•àµà´‚ സഹികàµà´•ാം?
Matthew 9:35
Then Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.
യേശൠപടàµà´Ÿà´£à´‚തോറàµà´‚ à´—àµà´°à´¾à´®à´‚തോറàµà´‚ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ അവരàµà´Ÿàµ† പളàµà´³à´¿à´•ളിൽ ഉപദേശിചàµà´šàµ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ സകലവിധദീനവàµà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯àµà´‚ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Matthew 4:23
And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing all kinds of sickness and all kinds of disease among the people.
പിനàµà´¨àµ† യേശൠഗലീലയിൽ à´’à´•àµà´•െയàµà´‚ à´šàµà´±àµà´±à´¿ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµà´•ൊണàµà´Ÿàµ അവരàµà´Ÿàµ† പളàµà´³à´¿à´•ളിൽ ഉപദേശികàµà´•à´¯àµà´‚ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ സകലദീനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Matthew 10:1
And when He had called His twelve disciples to Him, He gave them power over unclean spirits, to cast them out, and to heal all kinds of sickness and all kinds of disease.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവൻ തനàµà´±àµ† പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ à´¶à´¿à´·àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•ൽ വിളിചàµà´šàµ, à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´•àµà´•ളെ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ സകലവിധ ദീനവàµà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯àµà´‚ പൊറàµà´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ അധികാരം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Hosea 5:13
"When Ephraim saw his sickness, And Judah saw his wound, Then Ephraim went to Assyria And sent to King Jareb; Yet he cannot cure you, Nor heal you of your wound.
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ തനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯àµà´‚ യെഹൂദാ തനàµà´±àµ† à´®àµà´±à´¿à´µàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ à´…à´¶àµà´¶àµ‚രിൽചെനàµà´¨àµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤à´²àµà´ªà´°à´¨à´¾à´¯ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•ൽ ആളയചàµà´šàµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´±à´¿à´µàµ പൊറàµà´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Mark 3:15
and to have power to heal sicknesses and to cast out demons:
à´àµ‚തങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അധികാരം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ പനàµà´¤à´¿à´°àµà´µà´°àµ† നിയമിചàµà´šàµ;
Deuteronomy 28:61
Also every sickness and every plague, which is not written in this Book of the Law, will the LORD bring upon you until you are destroyed.
à´ˆ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤
Exodus 23:25
"So you shall serve the LORD your God, and He will bless your bread and your water. And I will take sickness away from the midst of you.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ തനàµà´¨àµ‡ സേവിപàµà´ªà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ രോഗങàµà´™à´³àµ† നിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´•à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•ളയàµà´‚.
Deuteronomy 28:59
then the LORD will bring upon you and your descendants extraordinary plagues--great and prolonged plagues--and serious and prolonged sicknesses.
യഹോവ നിനàµà´±àµ† മേലàµà´‚ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ നീണàµà´Ÿàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അപൂർവàµà´µà´®à´¾à´¯ മഹാബാധകളàµà´‚ നീണàµà´Ÿàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ രോഗങàµà´™à´³àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚
1 Kings 8:37
"When there is famine in the land, pestilence or blight or mildew, locusts or grasshoppers; when their enemy besieges them in the land of their cities; whatever plague or whatever sickness there is;
ദേശതàµà´¤àµ à´•àµà´·à´¾à´®à´®àµ‹ മഹാമാരിയോ വെൺകതിർ, വിഷമഞàµà´žàµ, വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•ിളി, à´¤àµà´³àµà´³àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ‹ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† à´¶à´¤àµà´°àµ അവരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤àµ അവരെ നിരോധിചàµà´šà´¾àµ½ വലàµà´² à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯àµ‹ വലàµà´² ദീനമോ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½ യാതൊരàµà´¤àµà´¤à´¨àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚
Matthew 8:17
that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying: "He Himself took our infirmities And bore our sicknesses."
അവൻ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ബലഹീനതകളെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´•ളെ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യെശയàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•ൻ പറഞàµà´žà´¤àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´µà´¾àµ» തനàµà´¨àµ‡.
2 Chronicles 6:28
"When there is famine in the land, pestilence or blight or mildew, locusts or grasshoppers; when their enemies besiege them in the land of their cities; whatever plague or whatever sickness there is;
ദേശതàµà´¤àµ à´•àµà´·à´¾à´®à´®àµ‹ മഹാമാരിയോ വെൺകതിർ, വിഷമഞàµà´žàµ, വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•ിളി, à´¤àµà´³àµà´³àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ‹ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½, അവരàµà´Ÿàµ† à´¶à´¤àµà´°àµà´•àµà´•ൾ അവരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤à´¿àµ½ അവരെ നിരോധിചàµà´šà´¾àµ½, വലàµà´² à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯àµ‹ വലàµà´² ദീനമോ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½,
2 Chronicles 21:15
and you will become very sick with a disease of your intestines, until your intestines come out by reason of the sickness, day by day.
നിനകàµà´•ോ ദീനതàµà´¤à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµ½ കാലകàµà´°à´®àµ‡à´£ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ചാടàµà´‚വരെ à´•àµà´Ÿà´²à´¿àµ½ à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ കഠിനദീനമàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Ecclesiastes 5:17
All his days he also eats in darkness, And he has much sorrow and sickness and anger.
അവനàµà´±àµ† ജീവകാലം à´’à´•àµà´•െയàµà´‚ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ദീനതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 29:22
so that the coming generation of your children who rise up after you, and the foreigner who comes from a far land, would say, when they see the plagues of that land and the sicknesses which the LORD has laid on it:
യഹോവ തനàµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ സോദോം, ഗൊമോര, അദമ, സെബോയീം à´Žà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† മറിചàµà´šàµà´•ളഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† വിതയàµà´‚ വിളവàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´²àµà´²àµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ à´®àµà´³àµ†à´•àµà´•ാതെയàµà´‚ à´—à´¨àµà´§à´•à´µàµà´‚ ഉപàµà´ªàµà´‚ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശമൊകàµà´•െയàµà´‚ കാണàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Deuteronomy 7:15
And the LORD will take away from you all sickness, and will afflict you with none of the terrible diseases of Egypt which you have known, but will lay them on all those who hate you.
യഹോവ സകലരോഗവàµà´‚ നിങàµà´•ൽനിനàµà´¨àµ à´…à´•à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•ളയàµà´‚; നീ അറിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´¦àµàµ¼à´µàµà´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´•ളിൽ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ നിനàµà´±àµ† മേൽ വരàµà´¤àµà´¤à´¾à´¤àµ† നിനàµà´¨àµ† à´¦àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവയെ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 21:19
Then it happened in the course of time, after the end of two years, that his intestines came out because of his sickness; so he died in severe pain. And his people made no burning for him, like the burning for his fathers.
കാലകàµà´°à´®àµ‡à´£ à´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ദീനതàµà´¤à´¾àµ½ അവനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµ½ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´šà´¾à´Ÿà´¿ അവൻ കഠിനവàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯à´¾àµ½ മരിചàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† ജനം അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´š ദഹനംപോലെ അവനàµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ദഹനം à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Leviticus 20:18
If a man lies with a woman during her sickness and uncovers her nakedness, he has exposed her flow, and she has uncovered the flow of her blood. Both of them shall be cut off from their people.
ഒരൠപàµà´°àµà´·àµ» à´‹à´¤àµà´µà´¾à´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•ൂടെ ശയിചàµà´šàµ അവളàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•ിയാൽ അവൻ അവളàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´°à´µà´‚ അനാവൃതമാകàµà´•à´¿; അവളàµà´‚ തനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´¸àµà´°à´µà´‚ അനാവൃതമാകàµà´•à´¿; ഇരàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•ളയേണം.
1 Kings 17:17
Now it happened after these things that the son of the woman who owned the house became sick. And his sickness was so serious that there was no breath left in him.
അനനàµà´¤à´°à´‚ വീടàµà´Ÿàµà´Ÿà´®à´•àµà´•ാരതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ദീനം പിടിചàµà´šàµ à´•à´¿à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿à´²à´¾à´¯à´¿; ദീനം à´•à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനിൽ à´¶àµà´µà´¾à´¸à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿.