Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 30:26
I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the countries. Then they shall know that I am the LORD."'
ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിചàµà´šàµà´•ളയàµà´‚; ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിയàµà´‚.
Exodus 12:30
So Pharaoh rose in the night, he, all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
ഫറവോനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സകല മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµà´‚ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ; മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ വലിയോരൠനിലവിളി ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; à´’à´¨àµà´¨àµ മരികàµà´•ാതെ ഒരൠവീടàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Genesis 41:55
So when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread. Then Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph; whatever he says to you, do."
à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ à´àµ‚തലതàµà´¤à´¿à´²àµŠà´•àµà´•െയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; യോസേഫൠപാണàµà´Ÿà´¿à´•ശാലകൾ à´’à´•àµà´•െയàµà´‚ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ, മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ധാനàµà´¯à´‚ വിറàµà´±àµ; à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´‚ കഠിനമായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 43:13
He shall also break the sacred pillars of Beth Shemesh that are in the land of Egypt; and the houses of the gods of the Egyptians he shall burn with fire.'
അവൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ ദേശതàµà´¤àµ ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശിലെ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† തകർതàµà´¤àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ† തീവെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•ളയàµà´‚.
Genesis 39:1
Now Joseph had been taken down to Egypt. And Potiphar, an officer of Pharaoh, captain of the guard, an Egyptian, bought him from the Ishmaelites who had taken him down there.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോസേഫിനെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•ൠകൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവനെ അവിടെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഫറവോനàµà´±àµ† ഒരൠഉദàµà´¯àµ‹à´—à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯à´¿ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•നായ പോതàµà´¤àµ€à´«àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨ ഒരൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ» അവനെ വിലെകàµà´•ൠവാങàµà´™à´¿.
Isaiah 19:4
And the Egyptians I will give Into the hand of a cruel master, And a fierce king will rule over them," Says the Lord, the LORD of hosts.
ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ† ഒരൠകàµà´°àµ‚രയജമാനനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഉഗàµà´°à´¨à´¾à´¯ ഒരൠരാജാവൠഅവരെ à´à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 12:12
Therefore it will happen, when the Egyptians see you, that they will say, "This is his wife'; and they will kill me, but they will let you live.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼ നിനàµà´¨àµ† കാണàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഇവൾ അവൻറെ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ†à´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•ൊലàµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† ജീവനോടെ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Psalms 82:2
How long will you judge unjustly, And show partiality to the wicked?Selah
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ നീതികേടായി വിധികàµà´•à´¯àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´–പകàµà´·à´‚ പിടികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚? സേലാ.
Isaiah 20:4
so shall the king of Assyria lead away the Egyptians as prisoners and the Ethiopians as captives, young and old, naked and barefoot, with their buttocks uncovered, to the shame of Egypt.
à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂശിൽനിനàµà´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•ളെയàµà´‚ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ലജàµà´œàµ†à´•àµà´•ായിടàµà´Ÿàµ നഗàµà´¨à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ചെരിപàµà´ªà´¿à´Ÿà´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ ആസനം മറെകàµà´•ാതàµà´¤à´µà´°àµà´‚ ആയി പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Numbers 20:15
how our fathers went down to Egypt, and we dwelt in Egypt a long time, and the Egyptians afflicted us and our fathers.
à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµŠà´•àµà´•െയàµà´‚ നീ അറിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ പോയി à´à´±à´¿à´¯ കാലം പാർതàµà´¤àµ: മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼ à´žà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പീഡിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 16:26
You also committed harlotry with the Egyptians, your very fleshly neighbors, and increased your acts of harlotry to provoke Me to anger.
മാംസപàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°à´¾à´¯ നിനàµà´±àµ† അയൽകàµà´•ാരോടàµà´‚ നീ പരസംഗംചെയàµà´¤àµ, à´Žà´¨àµà´¨àµ† കോപിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† പരസംഗം വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Corinthians 15:19
If in this life only we have hope in Christ, we are of all men the most pitiable.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ നിദàµà´°à´•ൊണàµà´Ÿà´µà´°à´¿àµ½ ആദàµà´¯à´«à´²à´®à´¾à´¯à´¿ മരിചàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ ഉയിർതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 28:21
To show partiality is not good, Because for a piece of bread a man will transgress.
à´®àµà´–ദാകàµà´·à´¿à´£àµà´¯à´‚ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നനàµà´¨à´²àµà´²; ഒരൠകഷണം à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯àµ» à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Deuteronomy 23:7
"You shall not abhor an Edomite, for he is your brother. You shall not abhor an Egyptian, because you were an alien in his land.
à´à´¦àµ‹à´®àµà´¯à´¨àµ† വെറàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അവൻ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനലàµà´²àµ‹. മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¨àµ† വെറàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; നീ അവനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ പരദേശി ആയിരàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Proverbs 24:23
These things also belong to the wise: It is not good to show partiality in judgment.
ഇവയàµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† വാകàµà´¯à´™àµà´™àµ¾. à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´¸àµà´¤à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´–ദാകàµà´·à´¿à´£àµà´¯à´‚ നനàµà´¨à´²àµà´².
Exodus 6:6
Therefore say to the children of Israel: "I am the LORD; I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, I will rescue you from their bondage, and I will redeem you with an outstretched arm and with great judgments.
à´…à´¤àµà´•ൊണàµà´Ÿàµ നീ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•ളോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ഞാൻ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ഊഴിയവേലയിൽനിനàµà´¨àµ ഉദàµà´§à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവരàµà´Ÿàµ† അടിമയിൽ നിനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നീടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´àµà´œà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ മഹാശികàµà´·à´¾à´µà´¿à´§à´¿à´•ൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚.
Exodus 14:26
Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the sea, that the waters may come back upon the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ മോശെയോടàµ: വെളàµà´³à´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† രഥങàµà´™à´³à´¿àµ» മേലàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¯àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ മടങàµà´™à´¿ വരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കടലിനàµà´®àµ‡àµ½ കൈനീടàµà´Ÿàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 19:2
"I will set Egyptians against Egyptians; Everyone will fight against his brother, And everyone against his neighbor, City against city, kingdom against kingdom.
ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ കലഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനോടàµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•ാരനോടàµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ രാജàµà´¯à´‚ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
1 Chronicles 3:21
The sons of Hananiah were Pelatiah and Jeshaiah, the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, and the sons of Shechaniah.
ഹനനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•ൾ: പെലതàµà´¯à´¾à´µàµ, യെശയàµà´¯à´¾à´µàµ, രെഫായാവിനàµà´±àµ† മകàµà´•ൾ, അർനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•ൾ, ഔബദàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•ൾ, ശെഖനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•ൾ.
Ephesians 6:9
And you, masters, do the same things to them, giving up threatening, knowing that your own Master also is in heaven, and there is no partiality with Him.
യജമാനനàµà´®à´¾à´°àµ‡, അവരàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ യജമാനൻ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പകàµà´•ൽ à´®àµà´–പകàµà´·à´‚ ഇലàµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ അറിഞàµà´žàµà´•ൊണàµà´Ÿàµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവരോടൠപെരàµà´®à´¾à´±àµà´•à´¯àµà´‚ à´àµ€à´·à´£à´¿à´µà´¾à´•àµà´•ൠഒഴികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» .
Nehemiah 3:7
And next to them Melatiah the Gibeonite, Jadon the Meronothite, the men of Gibeon and Mizpah, repaired the residence of the governor of the region beyond the River.
അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ഗിബെയോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ മെലതàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ മെരോനോഥàµà´¯à´¨à´¾à´¯ യാദോനàµà´‚ ഗിബെയോനàµà´¯à´°àµà´‚ മിസàµà´ªà´¾à´¯à´°àµà´‚ നദികàµà´•ൠഇകàµà´•രെയàµà´³àµà´³ ദേശാധിപതിയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´¸à´¨à´¸àµà´¥à´²à´‚വരെ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Genesis 41:56
The famine was over all the face of the earth, and Joseph opened all the storehouses and sold to the Egyptians. And the famine became severe in the land of Egypt.
à´àµ‚മിയിൽ à´Žà´™àµà´™àµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ കഠിനമായയàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¤àµà´•ൊണàµà´Ÿàµ സകലദേശകàµà´•ാരàµà´‚ ധാനàµà´¯à´‚ കൊളàµà´³àµà´µà´¾àµ» മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ യോസേഫിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•ൽ വനàµà´¨àµ.
Acts 21:38
Are you not the Egyptian who some time ago stirred up a rebellion and led the four thousand assassins out into the wilderness?"
അതിനàµà´¨àµ പൗലൊസàµ: ഞാൻ കിലികàµà´¯à´¯à´¿àµ½ തർസൊസൠഎനàµà´¨ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´¨à´—à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† പൗരനായോരൠയെഹൂദൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ. ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിപàµà´ªà´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•േണം à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 14:27
And Moses stretched out his hand over the sea; and when the morning appeared, the sea returned to its full depth, while the Egyptians were fleeing into it. So the LORD overthrew the Egyptians in the midst of the sea.
മോശെ കടലിനàµà´®àµ‡àµ½ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿; à´ªàµà´²àµ¼à´šàµà´šàµ†à´•àµà´•ൠകടൽ അതിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•ൠമടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ. മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼ അതിനàµà´¨àµ എതിരായി ഔടി; യഹോവ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ† കടലിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Genesis 21:9
And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, scoffing.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¦à´¾à´¸à´¿ ഹാഗാർ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š മകൻ പരിഹാസി à´Žà´¨àµà´¨àµ സാറാ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: