Ua
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 43:16
The altar hearth is twelve cubits long, twelve wide, square at its four corners;
യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† നീളം പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ à´®àµà´´à´µàµà´‚ വീതി പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ à´®àµà´´à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ സമചതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Nehemiah 11:27
Hazar Shual, and Beersheba and its villages;
ബേർ-ശേബയിലàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚
Hebrews 9:1
Then indeed, even the first covenant had ordinances of divine service and the earthly sanctuary.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ആദàµà´¯à´¨à´¿à´¯à´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ആരാധനെകàµà´•àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ ലൗകികമായ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Zephaniah 1:10
"And there shall be on that day," says the LORD, "The sound of a mournful cry from the Fish Gate, A wailing from the Second Quarter, And a loud crashing from the hills.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ മതàµà´¸àµà´¯à´—ോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉറകàµà´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ നിലവിളിയàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† നഗരാംശതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമàµà´±à´µà´¿à´³à´¯àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠതàµà´¸à´Ÿà´¤àµà´¸à´Ÿà´¨à´¾à´¦à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Joshua 10:34
From Lachish Joshua passed to Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it and fought against it.
യോശàµà´µà´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ലാഖീശിൽനിനàµà´¨àµ à´Žà´—àµà´³àµ‹à´¨àµà´¨àµ ചെനàµà´¨àµ അതിനàµà´±àµ† നേരെ പാളയമിറങàµà´™à´¿ അതിനോടൠയàµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Jeremiah 6:7
As a fountain wells up with water, So she wells up with her wickedness. Violence and plundering are heard in her. Before Me continually are grief and wounds.
കിണറàµà´±à´¿àµ½ പചàµà´šà´µàµ†à´³àµà´³à´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അതിൽ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤ സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; സാഹസവàµà´‚ കവർചàµà´šà´¯àµà´®àµ‡ അവിടെ കേൾപàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ദീനവàµà´‚ à´®àµà´±à´¿à´µàµà´‚ മാതàµà´°à´®àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ.
Joshua 6:27
So the LORD was with Joshua, and his fame spread throughout all the country.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യഹോവ യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† കീർതàµà´¤à´¿ ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ പരനàµà´¨àµ.
Isaiah 52:12
For you shall not go out with haste, Nor go by flight; For the LORD will go before you, And the God of Israel will be your rear guard.
നിങàµà´™àµ¾ ബദàµà´§à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ‹à´Ÿàµ† പോകയിലàµà´², ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµàµ» പായി നടകàµà´•àµà´‚; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവം നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പിൻ പട ആയിരികàµà´•àµà´‚
1 Kings 5:18
So Solomon's builders, Hiram's builders, and the Gebalites quarried them; and they prepared timber and stones to build the temple.
ശലോമോനàµà´±àµ† ശിലàµà´ªà´¿à´•à´³àµà´‚, ഹീരാമിനàµà´±àµ† ശിലàµà´ªà´¿à´•à´³àµà´‚ ഗെബാലàµà´¯à´°àµà´‚ ആലയപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ മരവàµà´‚ à´•à´²àµà´²àµà´‚ ചെതàµà´¤à´¿ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿.
1 Chronicles 6:50
Now these are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,
അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´µà´¿à´¤àµ: അവനàµà´±àµ† മകൻ എലെയാസാർ; അവനàµà´±àµ† മകൻ ഫീനെഹാസàµ; അവനàµà´±àµ† മകൻ അബീശൂവ;
1 Kings 6:30
And the floor of the temple he overlaid with gold, both the inner and outer sanctuaries.
à´…à´¨àµà´¤à´°à´¾à´²à´¯à´µàµà´‚ ബഹിരാലയവàµà´®à´¾à´¯ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തളവàµà´‚ അവൻ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പൊതിഞàµà´žàµ.
Exodus 39:9
They made the breastplate square by doubling it; a span was its length and a span its width when doubled.
അതൠസമചതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; പതകàµà´•à´‚ ഇരടàµà´Ÿà´¯à´¾à´¯à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; അതൠഒരൠചാൺ നീളവàµà´‚ ഒരൠചാൺ വീതിയàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿ ഇരടàµà´Ÿ ആയിരനàµà´¨àµ.
Jeremiah 40:5
Now while Jeremiah had not yet gone back, Nebuzaradan said, "Go back to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people. Or go wherever it seems convenient for you to go." So the captain of the guard gave him rations and a gift and let him go.
അവൻ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† അവൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚: ബാബേൽരാജാവൠയെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അധിപതിയാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശാഫാനàµà´±àµ† മകനായ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നീ ചെനàµà´¨àµ അവനോടൠകൂടെ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ പാർകàµà´•; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´®àµà´³àµà´³ ഇടതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•àµ» വഴിചàµà´šà´¿à´²à´µàµà´‚ സമàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവനെ യാതàµà´° അയചàµà´šàµ.
Daniel 8:11
He even exalted himself as high as the Prince of the host; and by him the daily sacrifices were taken away, and the place of His sanctuary was cast down.
അതൠസൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അധിപതിയോളം തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» വലàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿, അവനàµà´¨àµà´³àµà´³ നിരനàµà´¤à´°à´¹àµ‹à´®à´¯à´¾à´—à´‚ അപഹരികàµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´‚ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Joshua 10:43
Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
പിനàµà´¨àµ† യോശàµà´µà´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽ പാളയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Philippians 2:6
who, being in the form of God, did not consider it robbery to be equal with God,
അവൻ ദൈവരൂപതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµ† ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ സമതàµà´µà´‚ à´®àµà´±àµà´•àµ† പിടിചàµà´šàµ കൊളàµà´³àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ
Joshua 6:26
Then Joshua charged them at that time, saying, "Cursed be the man before the LORD who rises up and builds this city Jericho; he shall lay its foundation with his firstborn, and with his youngest he shall set up its gates."
à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ യോശàµà´µ ശപഥം ചെയàµà´¤àµ: à´ˆ യെരീഹോപടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ† പണിയàµà´µà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯àµ» യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ശപീകàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» ; അവൻ അതിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´®à´¿à´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† മൂതàµà´¤à´®à´•àµ» നഷàµà´Ÿà´®à´¾à´•àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† കതകൠതൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഇളയമകനàµà´‚ നഷàµà´Ÿà´®à´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 28:33
A nation whom you have not known shall eat the fruit of your land and the produce of your labor, and you shall be only oppressed and crushed continually.
നിനàµà´±àµ† കൃഷിഫലവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ അറിയാതàµà´¤ ജാതികàµà´•à´¾àµ¼ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നീ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¨à´¾à´³àµà´‚ ബാധിതനàµà´‚ പീഡിതനàµà´‚ ആകàµà´‚.
Joshua 8:29
And the king of Ai he hanged on a tree until evening. And as soon as the sun was down, Joshua commanded that they should take his corpse down from the tree, cast it at the entrance of the gate of the city, and raise over it a great heap of stones that remains to this day.
ഹായിരാജാവിനെ അവൻ സനàµà´§àµà´¯à´µà´°àµ† ഒരൠമരതàµà´¤à´¿àµ½ തൂകàµà´•à´¿; സൂരàµà´¯àµ» à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ശവം മരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറകàµà´•à´¿ പടàµà´Ÿà´£à´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•àµ½ ഇടàµà´•à´¯àµà´‚ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠവലിയ കൽകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Joshua 5:14
So He said, "No, but as Commander of the army of the LORD I have now come." And Joshua fell on his face to the earth and worshiped, and said to Him, "What does my Lord say to His servant?"
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : à´…à´²àµà´², ഞാൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അധിപതിയായി ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യോശàµà´µ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവനോടàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ അടിയനോടàµà´³àµà´³ à´•à´²àµà´ªà´¨ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Ezra 8:33
Now on the fourth day the silver and the gold and the articles were weighed in the house of our God by the hand of Meremoth the son of Uriah the priest, and with him was Eleazar the son of Phinehas; with them were the Levites, Jozabad the son of Jeshua and Noadiah the son of Binnui,
നാലാം ദിവസം à´žà´™àµà´™àµ¾ à´† വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ ഉപകരണങàµà´™à´³àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഊരീയാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† മകനായ മെരേമോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; അവനോടൠകൂടെ ഫീനെഹാസിനàµà´±àµ† മകനായ എലെയാസാരàµà´‚ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ യേശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ യോസാബാദàµ, ബിനàµà´¨àµ‚വിയàµà´Ÿàµ† മകനായ നോവദàµà´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Haggai 1:14
So the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and worked on the house of the LORD of hosts, their God,
യഹോവ യെഹൂദാദേശാധിപതിയായി ശെയലàµà´¤àµ€à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സെരàµà´¬àµà´¬à´¾à´¬àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മനസàµà´¸àµà´‚ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿ യെഹോസാദാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† മനസàµà´¸àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³ à´à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മനസàµà´¸àµà´‚ ഉണർതàµà´¤à´¿; അവർ വനàµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ വേല ചെയàµà´¤àµ.
Judges 2:21
I also will no longer drive out before them any of the nations which Joshua left when he died,
അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നടനàµà´¨ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വഴിയിൽ ഇവരàµà´‚ അനസരിചàµà´šàµ നടകàµà´•àµà´®àµ‹ ഇലàµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാനàµà´‚,
Ezekiel 8:6
Furthermore He said to me, "Son of man, do you see what they are doing, the great abominations that the house of Israel commits here, to make Me go far away from My sanctuary? Now turn again, you will see greater abominations."
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, അവർ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ, ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´‚ വിടàµà´Ÿàµ പോകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹം ഇവിടെ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ മഹാമàµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•àµ¾ തനàµà´¨àµ‡, നീ കാണàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? ഇതിലàµà´‚ വലിയ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµ† നീ കാണàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Galatians 4:2
but is under guardians and stewards until the time appointed by the father.
പിതാവൠനിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´š അവധിയോളം à´°à´•àµà´·à´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഗൃഹവിചാരകനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കീഴàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨à´¤àµà´°àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.